Expositor's Greek Testament (Nicoll)
Romans 3:25
f. But the question whether the word ἀπολύτρωσις involves of itself a reference to the cost at which the thing is accomplished is after all of minor consequence: that cost is brought out unambiguously in Romans 3:25. The ἀπολύτρωσις is in Christ Jesus, and it is in Him as One whom God set forth in propitiatory power, through faith (or, reading διὰ τῆς πίστεως, through the faith referred to), in His blood. προέθετο in Ephesians 1:9 (cf. Romans 1:13) is “purposed”; but here the other meaning, “set forth” (Vulg. proposuit) suits the context much better. ἱλαστήριον has been taken in various ways. (1) In the LXX it is the rendering of כַּפֹּרֶת, (A.V.) “mercy-seat”. If one passage at least, Exodus 25:16, כַּפֹּרֶת is rendered ἱλαστήριον ἐπίθεμα, which is possibly a combination of two translations a literal one, a “lid” or “covering”; and a figurative or spiritual one, “a propitiatory”. Many scholars argue that Paul's use must follow that of the LXX, familiarity with which on the part of his readers is everywhere assumed. But the necessity is not quite apparent; and not to mention the incongruities which are introduced if Jesus is conceived as the mercy-seat upon which the sacrificial blood His own blood is sprinkled, there are grammatical reasons against this rendering. Paul must have written, to be clear, τὸ ἱλαστήριον ἡ μ ῶ ν, or some equivalent phrase. Cf. 1 Corinthians 5:8 (Christ our passover). A “mercy-seat” is not such a self-evident, self-interpreting idea, that the Apostle could lay it at the heart of his gospel without a word of explanation. Consequently (2) many take ἱλαστήριον as an adjective. Of those who so take it, some supply θῦμα or ἱερεῖον, making the idea of sacrifice explicit. But it is simpler, and there is no valid objection, to make it masculine, in agreement with ὃν : “whom God set forth in propitiatory power”. This use of the word is sufficiently guaranteed by Jos., Ant., xvi. 7, 1: περίφοβος δʼ αὐτὸς ἐξῄει καὶ τοῦ δέους ἱλαστήριον μνῆυα … κατεσκευάσατο. The passage in 4Ma 17:22 (καὶ διὰ τοῦ αἵματος τῶν εὐσεβῶν ἐκείνων καὶ τοῦ ἱλαστηρίου [τοῦ] θανάτου αὐτῶν ἡ θεία πρόνοια τὸν Ἰσραὴλ προκακωθέντα διέσωσεν) is indecisive, owing to the doubtful reading. Perhaps the grammatical question is insoluble; but there is no question that Christ is conceived as endued with propitiatory power, in virtue of His death. He is set forth as ἱλαστήριος (ν) ἐν τῷ αὐτοῦ αἵματι. It is His blood that covers sin. It seems a mere whim of rigour to deny, as Weiss does, that the death of Christ is here conceived as sacrificial. It is in His blood that Christ is endued with propitiatory power; and there is no propitiatory power of blood known to Scripture unless the blood be that of sacrifice. It is not necessary to assume that any particular sacrifice say the sin offering is in view; neither is it necessary, in order to find the idea of sacrifice here, to make ἱλαστήριον neuter, and supply θῦμα; it is enough to say that for the Apostle the ideas of blood with propitiatory virtue, and sacrificial blood, must have been the same. The precise connection and purpose of διὰ (τῆς) πίστεως is not at once clear. Grammatically, it might be construed with ἐν τῷ αὐτοῦ αἴματι; cf. Ephesians 1:15; Galatians 3:26 (?), Mark 1:15; but this lessens the emphasis due to the last words. It seems to be inserted, almost parenthetically, to resume and continue the idea of Romans 3:22, that the righteousness of God which comes in this way, namely, in Christ, whom God has set forth in propitiatory power in virtue of His death comes only to those who believe. Men are saved freely, and it is all God's work, not in the very least their own; yet that work does not avail for any one who does not by faith accepts it. What God has given to the world in Christ, infinitely great and absolutely free as it is, is literally nothing unless it is taken. Faith must have its place, therefore, in the profoundest statement of the Gospel, as the correlative of grace. Thus διὰ (τῆς) πίστεως, though parenthetic, is of the last importance. With εἰς ἔνδειξιν τῆς δικαιοσύνης αὐτοῦ κ. τ. λ. we are shown God's purpose in setting forth Christ as a propitiation in His blood. It is done with a view to demonstrate His righteousness, owing to the passing by of the sins previously committed in the forbearance of God. God's righteousness in this place is obviously an attribute of God, on which the sin of the world, as hitherto treated by Him, has cast a shadow. Up till now, God has “passed by” sin. He has “winked at” (Acts 17:30) the transgressions of men perpetrated before Christ came (προ - γεγονότων), ἐν τῇ ἀνοχῇ αὐτοῦ. The last words may be either temporal or causal: while God exercised forbearance, or because He exercised it, men sinned, so to speak, with impunity, and God's character was compromised. The underlying thought is the same as in Psalms 50:21 : “These things hast Thou done, and I kept silence: Thou thoughtest that I was altogether such an one as Thyself ”. Such had been the course of Providence that God, owing to His forbearance in suspending serious dealing with sin, lay under the imputation of being indifferent to it.” But the time had now come to remove this imputation, and vindicate the Divine character. If it was possible once, it was no longer possible now, with Christ set forth in His Blood as a propitiation, to maintain that sin was a thing which God regarded with indifference, Paul does not say in so many words what it is in Christ crucified which constitutes Him a propitiation, and so clears God's character of the charge that He does not care for sin: He lays stress, however, on the fact that an essential element in a propitiation is that it should vindicate the Divine righteousness. It should proclaim with unmistakable clearness that with sin God can hold no terms. (The distinction between πάρεσις, the suspension, and ἄφεσις, the revocation, of punishment, is borne out, according to Lightfoot, Notes on Epp. of St. Paul, p. 273, by classical usage, and is essential here.) In Romans 3:26 this idea is restated, and the significance of a propitiation more fully brought out. “Yes, God set Him forth in this character with a view to demonstrate His righteousness, that He might be righteous Himself, and accept as righteous him who believes in “Jesus.” The words ἐν τῷ νῦν καιρῷ refer to the Gospel Age, the time in which believers live, in contrast to the time when God exercised forbearance, and men were tempted to accuse Him of indifference to righteousness. πρὸς, as distinguished from εἰς, makes us think rather of the person contemplating the end than of the end contemplated; but there is no essential difference. τὴν ἔνδειξιν : the article means “the ἔνδειξις already mentioned in Romans 3:25 ”. But the last clause, εἰς τὸ εἶναι αὐτὸν κ. τ. λ., is the most important. It makes explicit the whole intention of God in dealing with sin by means of a propitiation. God's righteousness, compromised as it seemed by His for bearance, might have been vindicated in another way; if He had executed judgment upon sin, it would have been a kind of vindication. He would have secured the first object of Romans 3:26 : “that He might be righteous Himself”. But part of God's object was to justify the ungodly (chap. Romans 4:5), upon certain conditions; and this could not be attained by the execution of judgment upon sin. To combine both objects, and at once vindicate His own righteousness, and put righteousness within reach of the sinful, it was necessary that instead of executing judgment God should provide a propitiation. This He did when He set forth Jesus in His blood for the acceptance of faith. (Häring takes the ἔνδειξις of God's righteousness here to be the same as the “revelation” of δικαιοσύνη θεοῦ in Romans 1:17, or the “manifestation” of it in Romans 3:21; but this is only possible if with him we completely ignore the context, and especially the decisive words, διὰ τὴν πάρεσιν τῶν προγεγονότων ἁμαρτημάτων.) The question has been raised whether the righteousness of God, here spoken of as demonstrated at the Cross, is His judicial (Weiss) or His penal righteousness (Meyer). This seems to me an unreal question; the righteousness of God is the whole character of God so far as it must be conceived as inconsistent with any indifference about sin. It is a more serious question if we ask what it is in Christ set forth by God in His blood which at once vindicates God's character and makes it possible for Him to justify those who believe. The passage itself contains nothing explicit except in the words ἐν τῷ αὐτοῦ αἵματι. It is pedantic and inept to argue that since God could have demonstrated His righteousness either by punishment or by propitiation, therefore punishment and propitiation have no relation to each other. Christ was a propitiation in virtue of His death; and however a modern mind may construe it, death to Paul was the doom of sin. To say that God set forth Christ as a propitiation in His blood is the same thing as to say that God made Him to be sin for us. God's righteousness, therefore, is demonstrated at the Cross, because there, in Christ's death, it is made once for all apparent that He does not palter with sin; the doom of sin falls by His appointment on the Redeemer. And it is possible, at the same time, to accept as righteous those who by faith unite themselves to Christ upon the Cross, and identify themselves with Him in His death: for in doing so they submit in Him to the Divine sentence upon sin, and at bottom become right with God. It is misleading to render εἰς τὸ εἶναι αὐτὸν δίκαιον κ. δικαιοῦντα, that He might be just and yet the justifier,” etc.: the Apostle only means that the two ends have equally to be secured, not that there is necessarily an antagonism between them. But it is more than misleading to render “that He might be just and therefore the justifier”: there is no conception of righteousness, capable of being clearly carried out, and connected with the Cross, which makes such language intelligible. (See Dorner, System of Christian Doctrine, iv., 14, English Translation.) It is the love of God, according to the consistent teaching of the New Testament, which provides the propitiation, by which God's righteousness is vindicated and the justification of the ungodly made possible. τὸν ἐκ πίστεως Ἰησοῦ is every one who is properly and sufficiently characterised as a believer in Jesus. There is no difficulty whatever in regarding Ἰησοῦ as objective genitive, as the use of πιστεύειν throughout the N.T. (Galatians 2:16, e.g.) requires us to do: such expressions as τῷ ἐκ πίστεως Ἀβραάμ (Romans 4:16) are not in the least a reason to the contrary: they only illustrate the flexibility of the Greek language. See on Romans 3:22 above.