De Cades-barnea a Wady-Zered. El presente pasaje parece contradecir la narrativa paralela de Números 20 y sig.

Deuteronomio 2:1porque nos quedamos en las cercanías del monte Seir un buen tiempo, a saber. treinta y ocho años ( Deuteronomio 2:7 ; Deuteronomio 2:14 ).

Deuteronomio 2:4 . frontera: mejor, territorio bordeado, el heb. palabra significa ambos. sus hermanos: es decir, parientes (ver Génesis 25:23 ; Génesis 36:43 ; Amós 1:11 ; Abdías 1:10 ; Abdías 1:12 ; Malaquías 1:2 ).

En deit 23: 7 se ordena a los israelitas que traten a sus parientes edomitas de manera amistosa. Pero desde la destrucción de Jerusalén en el 586 a. C. en adelante, los sentimientos entre los judíos y los edomitas (de Edom = Esaú) continuaron siendo amargamente hostiles.

Deuteronomio 2:6 . cf. Génesis 14:23 .

Deuteronomio 2:8 . por: leer (con LXX, Vulg.) hasta.

Deuteronomio 2:8b . - Deuteronomio 2:25 . Deben pasar por el territorio de Moab y Ammón, pero sin acosarlos ( cf. Deuteronomio 2:3 ss .

de los edomitas). Moab y Ammón eran hijos de Lot por su hija mayor y menor respectivamente ( Génesis 19:36 sig.). Dado que Lot era sobrino de Abraham, los moabitas y amonitas también eran parientes de los hebreos. Pero en Génesis, etc., los nombres personales generalmente representan familias o tribus.

Deuteronomio 2:9 . Ar: Números 21:15 * (E).

Deuteronomio 2:10 . Una nota arqueológica de un editor. Los hombres de un pasado legendario a menudo han figurado en el folclore como gigantes (ver ERE, vi. Págs. 191ss.)

Deuteronomio 2:10 f. Emim, Rephaim: Génesis 14:5 *. Anakim: Deuteronomio 1:28 *.

Deuteronomio 2:12 . Horites: Génesis 14:6 *. como lo hizo Israel: traicionando a un escritor que vivió mucho después de la Conquista.

Deuteronomio 2:13 . Zered: es decir, el moderno Wady Kerak, que entra en el Mar Muerto por su extremo N.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad