Comentario de Arthur Peake
Job 7:11-21
Job vuelve a dar voz a su queja. En el pasaje anterior, el tono de Job, como en Job 3:11 , se había vuelto más tranquilo, y su queja era casi una elegía sobre la miseria humana. Pero ahora estalla de nuevo con la máxima violencia de expresión, y ahora, como no se había atrevido a hacer en Job 3, ataca directamente a Dios. No se abstendrá. Aunque Dios lo destruya, hablará ( Job 7:11 ).
Pregunta si él es el mar, que se agita contra la tierra con sus olas turbulentas, o el monstruo marino, el gran dragón de las profundidades, una vez conquistado por Dios hace mucho tiempo ( Job 26:12 ; Isaías 51:9 Apocalipsis 21:1 *), pero siempre susceptible de intentar un nuevo asalto contra Dios y el mundo.
Cuando Job busca descansar mientras duerme, Dios le envía sueños horribles ( Job 7:13 sig.). No tiene idea de las segundas causas y atribuye la miseria de sus sueños directamente a Dios. Desea poder morir de inmediato ( Job 7:15 ). Si tan solo Dios lo dejara en paz ( Job 7:16 ).
En Job 7:17 f. parodia amargamente Salmo 8:4 . El salmista en devoto éxtasis habla de la pequeñez del hombre y de la maravillosa condescendencia de Dios, que lo ha hecho su vicegerente y señor de la creación. Pero Job piensa en Dios como el gran Vigilante de los hombres ( Job 7:12 ; Job 7:20 ), el Ojo Todopoderoso, siempre con respecto a la conducta humana para probarla según su valor.
Ésta es precisamente la misma idea de Dios que ya hemos tenido de Elifaz, el Dios que vigila a los hombres y los recompensa o castiga. Pero Elifaz, como el salmista, glorificó esta concepción de Dios. A Job, en su estado de ánimo actual, le parece nada más que oscuridad y terror, y clama contra eso. Si la religión se concibe como un estricto orden moral, que impone al hombre la plena responsabilidad de cada acción e impulso, debe aplastarlo; el poeta de Job se anticipa a Pablo al reconocer esta verdad.
Sin embargo, las proposiciones anteriores son tan poco la última palabra del poeta sobre la verdadera naturaleza de Dios, como sus anteriores declaraciones sobre las cuestiones de la vida después de la muerte dan su último juicio sobre la cuestión de la inmortalidad. simplemente la ponderación de la posibilidad de que los sufrimientos de Job sean el resultado de las medidas represivas divinas, ya través de las sarcásticas conclusiones extraídas de ellas, una respuesta indirectamente negativa que afirmativa (Duhm).
En Job 7:19 Job pide un respiro por un momento. En Job 20 sugiere que incluso si ha pecado, su pecado no puede haber dañado a Dios, quien está infinitamente por encima de todo lo que el hombre puede hacerle. La inferencia es que Dios, en lugar de convertir a Job, al verlo así, en una piedra de tropiezo (marca) perpetua que siempre parece estar en Su camino, podría simplemente perdonar sus pecados.
Vemos que Job ya se está moviendo de la idea de Dios como un Juez Todopoderoso al pensamiento de que en el fondo su naturaleza es el amor perdonador. Cf. Salmo 13:04 , que deja en claro que si Dios es simplemente un Juez, la comunión entre el hombre y Él es imposible; si ha de ser temido, es decir , si la religión ha de ser posible, sólo puede ser sobre la base del perdón.
La conclusión de Job 7:21 muestra que Job está comenzando a sentir que el Dios que lo tortura no es el Dios real, sino solo una fase pasajera ( Salmo 30:5 , mg.). Cuando Job esté muerto, al menos Dios lo querrá. Del Dios real, que es amor, no es demasiado esperar incluso el perdón de los pecados. Los dos pensamientos, el del Dios que es suficientemente grande para perdonar el pecado, y el del Dios que lo necesita, están íntimamente conectados entre sí.
Job 7:15 . La interpretación de la segunda cláusula, elijo la muerte antes que ser este esqueleto, es forzada. Lee, enmendando muy levemente el texto, elijo la muerte antes que mis dolores.
Job 7:20 . Según la tradición judía, el texto original era una carga para ti, que los escribas transformaron en una carga para mí. La tradición probablemente sea correcta y la alteración se ha realizado porque el texto original parecía irreverente.