La Biblia de Cambridge
Salmo 75 - Introducción
En una de sus profecías sobre el juicio que se avecinaba y que destruiría el poder de Asiria y liberaría a Israel, Isaías compara los regocijos con los que se celebraría la liberación con los regocijos de la fiesta de la Pascua. “Vosotros tendréis cántico, como en la noche en que se celebra fiesta santa; y gozo de corazón, como el que va con flauta para venir al monte de Jehová, al Fuerte de Israel” ( Isaías 30:29 ) ).
De tales cánticos, este Salmo y el siguiente bien pueden ser ejemplos, al igual que los Salmos 46-48 de la colección coreita. Están íntimamente relacionados en pensamiento y lenguaje [40], y naturalmente pueden ser referidos, si no al mismo autor, al menos al mismo período. Hablan de un gran acto de juicio, por el cual Dios había condenado las pretensiones orgullosas de algún enemigo jactancioso; de una aniquilación sobrenatural de las fuerzas hostiles que habían amenazado a Sion, la ciudad de Su elección, mediante la cual Él había manifestado Su Presencia y poder entre Su pueblo.
La destrucción del ejército de Senaquerib fue tal acto de juicio, tal intervención directa a favor de Sión. Senaquerib, como Faraón, había desafiado a Jehová a una prueba de fuerza; ya través de las profecías asirias de Isaías corre el pensamiento de que fue una crisis comparable al Éxodo, y sólo superada por el Éxodo en importancia. Estos Salmos están llenos de coincidencias indirectas más que directas con las profecías de Isaías de ese período, y respiran una intensidad de sentimiento que indica que el poeta mismo había experimentado esa crisis de sumo peligro y maravillosa liberación.
La adición en el título LXX de Salmo 76 , "Una canción con referencia a los asirios ", ya sea por tradición o por conjetura, muestra que el Salmo estuvo relacionado en una fecha temprana con la liberación de Senaquerib.
[40] Comp. Salmo 75:1 con Salmo 76:1 , el nombre de Dios; Salmo 75:9 con Salmo 76:6 , el Dios de Jacob: Salmo 75:2 ; Salmo 75:7 con Salmo 76:8-9 ; y el tono general de triunfo y acción de gracias que impregna a ambos.
Algunos comentaristas han supuesto que estos Salmos celebran victorias macabeas, como las de Judas sobre Apolonio ( Malaquías 3:10 ; Malaquías 3:10 ss.) y Serón ( Malaquías 3:13 ; Malaquías 3:13 ss.
). Pero ya se ha señalado la improbabilidad general de la presencia de los Salmos macabeos en la colección elohística, y no hay nada en los Salmos mismos que respalde este punto de vista. Hablan de un juicio divino señalado sobrenaturalmente infligido, más que de victorias ganadas como las de Judas, no ciertamente sin la ayuda especial de Dios, pero aun así por el valor de sus soldados.
La posición de estos Salmos es significativa. Siguiendo el llamamiento urgente de Salmo 74 , dan respuesta al mismo. "Recuerde", parece decir el compilador de la colección, "cómo en una crisis suprema Dios demostró su poder para ayudar a su pueblo".
Salmo 75 adopta una forma vívidamente dramática y habla en un tono de autoridad profética.
i. El pueblo se dirige a Dios con acción de gracias por la reciente manifestación de Su poder a favor de ellos ( Salmo 75:1 ). Dios habla en respuesta, asegurándoles que de vez en cuando, en el momento oportuno, Él ejerce el juicio: aunque todo parezca confusión y el corazón de los hombres desfallezca, Él mantiene el orden que ha establecido en el mundo ( Salmo 75:2-3 ).
ii. Fortalecido por esta declaración divina, el salmista se dirige a los orgullosos enemigos de Israel, advirtiéndoles contra la jactancia presuntuosa, porque Israel no busca ayuda en ningún aliado humano, sino en Dios el juez, el árbitro soberano del destino humano, quien tiene en sus manos el copa de ira judicial para administrar a los que resisten su voluntad ( Salmo 75:4-8 ).
iii. Mientras los impíos son así castigados, Israel (en cuyo nombre habla el salmista) ofrecerá incesantes alabanzas a Dios; confiado en que el poder de los impíos será completamente destruido, y los justos serán honrados ( Salmo 75:9-10 ).
Compare el Cantar de Ana, 1 Samuel 2:1-10 . En el título, Para el Músico Principal; establecido en Al-tashchçth. un salmo de Asaf, una canción; ver Introducción . págs. xxi, xxvii e Introd. a Salmo 57 .