Éxodo 3:1-22

1 Apacentando Moisés las ovejas de su suegro Jetro, sacerdote de Madián, guió las ovejas más allá del desierto y llegó a Horeb, el monte de Dios.

2 Entonces se le apareció el ángel del SEÑOR en una llama de fuego en medio de una zarza. Él observó y vio que la zarza ardía en el fuego, pero la zarza no se consumía.

3 Entonces Moisés pensó: “Iré, pues, y contemplaré esta gran visión; por qué la zarza no se consume”.

4 Cuando el SEÑOR vio que él se acercaba para mirar, lo llamó desde en medio de la zarza diciéndole: — ¡Moisés, Moisés! Y él respondió: — Heme aquí.

5 Dios le dijo: — No te acerques aquí. Quita las sandalias de tus pies, porque el lugar donde tú estás tierra santa es.

6 Yo soy el Dios de tus padres: el Dios de Abraham, el Dios de Isaac y el Dios de Jacob. Entonces Moisés cubrió su cara, porque tuvo miedo de mirar a Dios.

7 Y le dijo el SEÑOR: — Ciertamente he visto la aflicción de mi pueblo que está en Egipto, y he oído su clamor a causa de sus opresores, pues he conocido sus sufrimientos.

8 Yo he descendido para librarlos de la mano de los egipcios y para sacarlos de aquella tierra a una tierra buena y amplia, una tierra que fluye leche y miel, al lugar de los cananeos, heteos, amorreos, ferezeos, heveos y jebuseos.

9 Y ahora, he aquí que el clamor de los hijos de Israel ha llegado hasta mí; también he visto la opresión con que los oprimen los egipcios.

10 Pero ahora, ve, pues yo te envío al faraón para que saques de Egipto a mi pueblo, a los hijos de Israel.

11 Entonces Moisés dijo a Dios: — ¿Quién soy yo para ir al faraón y sacar de Egipto a los hijos de Israel?

12 Él respondió: — Ciertamente yo estaré contigo. Esto te servirá como señal de que yo te he enviado: Cuando hayas sacado de Egipto al pueblo, servirán a Dios en este monte.

13 Moisés dijo a Dios: — Supongamos que yo voy a los hijos de Israel y les digo: “El Dios de sus padres me ha enviado a ustedes”. Si ellos me preguntan: “¿Cuál es su nombre?”, ¿qué les responderé?

14 Dios dijo a Moisés: — YO SOY EL QUE SOY. — Y añadió — : Así dirás a los hijos de Israel: “YO SOY me ha enviado a ustedes”.

15 — Dios dijo además a Moisés — : Así dirás a los hijos de Israel: “El SEÑOR, el Dios de sus padres, el Dios de Abraham, el Dios de Isaac y el Dios de Jacob, me ha enviado a ustedes”. Este es mi nombre para siempre; este será el nombre con que seré recordado de generación en generación.

16 Ve, reúne a los ancianos de Israel y diles: “El SEÑOR, el Dios de sus padres, el Dios de Abraham, de Isaac y de Jacob, se me apareció y me dijo: ‘De cierto yo los he visitado y he visto lo que se les ha hecho en Egipto.

17 Y he dicho que yo los sacaré de la aflicción de Egipto a la tierra de los cananeos, heteos, amorreos, ferezeos, heveos y jebuseos; a una tierra que fluye leche y miel’ ”.

18 »Ellos escucharán tu voz, y tú irás con los ancianos de Israel al rey de Egipto, y le dirás: “El SEÑOR, el Dios de los hebreos, ha venido a nuestro encuentro. Ahora permite que vayamos al desierto, a tres días de camino, para ofrecer sacrificios al SEÑOR nuestro Dios”.

19 »Yo sé que el rey de Egipto no los dejará ir sin que una poderosa mano lo obligue.

20 Pero yo extenderé mi mano y heriré a Egipto con todas mis maravillas que haré en él, y después de esto los dejará ir.

21 También daré a este pueblo gracia ante los ojos de los egipcios, de modo que cuando salgan no se vayan con las manos vacías.

22 Cada mujer pedirá a su vecina y a la que habita en su casa, objetos de plata, objetos de oro y vestidos, los cuales pondrán sobre sus hijos e hijas. Así despojarán a los egipcios.

EL TEXTO DE LA
TRADUCCIÓN DEL ÉXODO

3 Y Moisés apacentaba las ovejas de Jetro su suegro, sacerdote de Madián; y condujo las ovejas a la parte trasera del desierto, y vino al monte de Dios, a Ho-reb. (2) Y se le apareció el ángel de Je-ho-vah en una llama de fuego en medio de una zarza; y él miró, y he aquí, la zarza ardía con fuego, y la zarza no se consumía. (3) Y Moisés dijo: Me apartaré ahora, y veré este gran espectáculo, por qué la zarza no se quema.

(4) Y cuando Je-ho-vah vio que él se desviaba para ver, Dios lo llamó de en medio de la zarza, y dijo: Mo-ses, Mo-ses. Y él dijo: Heme aquí. (5) Y él dijo: No te acerques acá; quítate el calzado de los pies, porque el lugar en que estás es tierra santa. (6) Además dijo: Yo soy el Dios de tu padre, el Dios de Abraham, el Dios de Isaac y el Dios de Jacob. Y Moisés ocultó su rostro; porque tenía miedo de mirar a Dios.

(7) Y Je-ho-vah dijo: Ciertamente he visto la aflicción de mi pueblo que está en Egipto, y he oído su clamor a causa de sus capataces; porque yo conozco sus dolores; (8) y he descendido para librarlos de mano de los egipcios, y sacarlos de aquella tierra a una tierra buena y ancha, a una tierra que mana leche y miel; al lugar del cananeo, del heteo, del amorita, del perizita, del heveo y del jebuseo.

(9) Y ahora, he aquí, el clamor de los hijos de Is-ra-el ha venido a mí: además he visto la opresión con que los E-gyp-tianos los oprimen. (10) Ven, pues, ahora, y te enviaré a Faraón, para que saques a mi pueblo, los hijos de Israel, de Egipto. (11) Y Mo-ses dijo a Dios: ¿Quién soy yo para ir a Faraón y sacar a los hijos de Is-ra-el de Egipto? (12) Y él dijo: Ciertamente yo estaré contigo; y esto te será por señal; que yo te he enviado; cuando hayas sacado al pueblo de Egipto, serviréis a Dios sobre este monte.

(13) Y Moisés dijo a Dios: He aquí, cuando llegue a los hijos de Is-ra-el y les diga: El Dios de vuestros padres me ha enviado a vosotros; y me dirán: ¿Cuál es su nombre? ¿Qué les diré? (14) Y Dios dijo a Moisés: YO SOY EL QUE SOY: y él dijo: Así dirás a los hijos de Is-ra-el: YO SOY me ha enviado a vosotros. (15) Y Dios dijo además a Mo-ses: Así dirás a los hijos de Is-ra-el, Je-ho-vah, el Dios de vuestros padres, el Dios de Abraham, el Dios de I-saac, y el Dios de Jacob me ha enviado a vosotros; este es mi nombre para siempre, y este es mi memorial por todas las generaciones.

(16) Ve, y reúne a los ancianos de Yis-ra-el, y diles: Jehová, el Dios de vuestros padres, el Dios de Abraham, de I-saac y de Jacob, se ha manifestado a mí, diciendo: De cierto te he visitado, y he visto lo que te han hecho en Egipto: (17) y he dicho: Te sacaré de la aflicción de Egipto a la tierra de los los cananeos, los hititas, los amoritas, los ferezitas, los heveos y los jebusitas, a una tierra que mana leche y miel. .

(18) Y oirán tu voz; y vendrás, tú y los ancianos de Yis-ra-el, al rey de Egipto, y le diréis: Je-ho-vah, el Dios de los hebreos, nos ha encontrado; y ahora vamos, te rogamos, tres días de camino al desierto, para que ofrezcamos sacrificio a Je-ho-vah nuestro Dios. (19) Y sé que el rey de Egipto no os dará permiso para ir, no, no por mano fuerte.

(20) Y extenderé mi mano, y heriré a Egipto con todas mis maravillas que haré en medio de ella; y después de eso os dejará ir (21) Y daré a este pueblo gracia delante de sus ojos. de los egipcios: y acontecerá que cuando vayáis, no iréis con las manos vacías; (22) sino que cada mujer pedirá a su prójimo, y a la que reside en su casa, joyas de plata y alhajas de oro, y vestidos; y los pondréis sobre vuestros hijos y sobre vuestras hijas; y vosotros despojaréis a los E-giptanos.

EXPLORANDO EL ÉXODO : CAPÍTULO TRES
PREGUNTAS QUE SE PUEDEN RESPONDER CON LA BIBLIA

1.

Después de una lectura cuidadosa del Éxodo 3 , proponga un tema o tema (1-3 palabras) para todo el capítulo.

2.

¿Qué trabajo hizo Moisés en Madián? ( Éxodo 3:1 )

3.

¿Quién era el suegro de Moisés? Qué otros nombres se le dan (Comparar Éxodo 2:18 ; Éxodo 4:18 ; Éxodo 18:1 )

4.

¿Qué lado de un área es la parte de atrás? ( Éxodo 3:1 ; Éxodo 26:12 ; Éxodo 26:22 )

5.

¿Qué monte es Horeb? ( Éxodo 3:1 ; Éxodo 19:20 ; Éxodo 33:6 ; Éxodo 34:2 ).

¿Por qué se llama el monte de Dios? (Comparar Deuteronomio 4:10-13 ; Éxodo 19:20 a Éxodo 20:3 ).

6.

¿Qué le apareció a Moisés? ( Éxodo 3:2 ) ¿Qué tenía de raro la vista? ¿En qué lugar fue esta aparición?

7.

¿Quién era el ángel del SEÑOR? ( Éxodo 3:2 ; Éxodo 3:6 ; Comparar Génesis 22:11-18 ; Génesis 31:11-13 ; Jueces 6:11-16 ).

8.

¿Cuál fue la reacción de Moisés al ver la zarza ardiente? ( Éxodo 3:3 )

9.

¿Quién llamó de en medio de la zarza? ( Éxodo 3:4 )

10

¿Con qué palabras llamó Dios a Moisés? ( Éxodo 3:4 )

11

¿Qué dos mandatos preliminares le dio Dios a Moisés desde la zarza? ( Éxodo 3:5 )

12

¿Qué importancia tiene quitarse las sandalias? (Comparar Josué 5:15 )

13

¿Qué hizo de este lugar un lugar sagrado? ( Éxodo 3:5 )

14

¿Por qué Dios se presentó a Moisés como el Dios de tu padre, el Dios de Abraham? ? ( Éxodo 3:6 ; Génesis 15:13-18 )

15.

¿Qué Éxodo 3:6 sobre la fe de Moisés-'padre? ¿Cuál era el nombre de Moisés-'padre? ( Éxodo 6:20 )

dieciséis.

¿Qué argumento sacó el Señor Jesús de Éxodo 3:6 ? ( Lucas 20:37-38 )

17

¿Cómo se sintió Moisés acerca de mirar a Dios? ¿Cómo mostró sus sentimientos? ( Éxodo 3:6 )

18

¿Qué había visto y oído el SEÑOR? ( Éxodo 3:7 ; Éxodo 3:9 )

19

¿Con qué término se refirió el Señor a los israelitas en Éxodo 3:7 ?

20

¿Cuál fue el propósito de Dios al descender? ( Éxodo 3:8 ). ¿Por qué Dios necesita bajar? ¿No está Él en todas partes? (Compare Jeremias 23:23-24 )

21

¿Qué significa decir que de la tierra manaba leche y miel? ( Éxodo 3:8 ; Comparar Deuteronomio 8:7-8 ).

22

¿Cuántas naciones ocuparon la tierra a la que Dios estaba trayendo a los israelitas? ( Éxodo 3:8 ; Comparar Deuteronomio 7:1 ).

23

¿A quién fue enviado Moisés? ( Éxodo 3:10 )

24

¿Cuál fue la misión de Moisés? ( Éxodo 3:10 )

25

¿Cuál fue la primera excusa de Moisés cuando Dios le dijo que sacara a Israel? ( Éxodo 3:11 )

26

¿Cuáles fueron las otras cuatro excusas de Moisés que dio más tarde? ( Éxodo 3:13 ; Éxodo 4:1 ; Éxodo 4:10 ; Éxodo 4:13 )

27

¿Qué seguridad le dio Dios para animar a Moisés a hacer su trabajo? ( Éxodo 3:12 )

28

¿Cuál fue la señal, o señal, que Dios le prometió a Moisés, para verificar que Dios en verdad lo había enviado a esta misión? ( Éxodo 3:12 )

29

¿Cómo podría ser esto una señal para tranquilizar a Moisés durante la realización de su obra, cuando Moisés no podía ver el cumplimiento de la señal hasta que su obra estuviera terminada? ( Éxodo 3:12 ; Comparar Juan 2:18-22 ).

30

¿Cómo y cuándo sirvió Israel a Dios sobre este monte? ( Éxodo 3:12 ; Éxodo 19:1-3 )

31

¿Qué pregunta asumió Moisés que Israel le haría cuando les dijera que Dios lo había enviado a ellos? ( Éxodo 3:13 )

32.

¿Qué sugiere la pregunta sobre el nombre de Dios acerca del conocimiento religioso y la fidelidad de Israel en Egipto?

33.

¿Cuál fue el nombre que Dios se dio a sí mismo? ( Éxodo 3:14 )

34.

¿Qué significado e implicaciones puedes percibir en este nombre para Dios? (Comparar Isaías 57:15 ; Apocalipsis 1:4 ; Juan 8:58 ).

35.

¿Por qué el énfasis repetido en el hecho de que Dios era el Dios de sus padres? ( Éxodo 3:15 )

36.

¿Qué le había prometido Dios a Abraham que lo hizo tan importante y prominente? ( Éxodo 3:15 ; Génesis 15:13-14 ; Génesis 22:18 ).

37.

¿Qué nombre de Dios se da solemnemente en Éxodo 3:15 ?

38.

¿Qué indica el hecho de que Dios llame a Su nombre mi memorial? ( Éxodo 3:15 ; Comparar Salmo 97:2 ; Salmo 102:12 ; Salmo 135:13 ).

39.

¿Cuánto tiempo se conocería el memorial? ( Éxodo 3:15 )

40

¿Quién era Moisés para ir y reunir? ( Éxodo 3:16 )

41.

¿Cuál es el significado de que Dios los visite? (Compare otros pasajes sobre la visita, como Génesis 21:1 ; Génesis 50:24 ; Rut 1:6 ; Salmo 106:4 ; Lucas 1:68 ).

42.

¿Qué promesa de Dios iba a ser declarada a Israel? ( Éxodo 3:17 )

43.

¿Cómo responderían los israelitas a la promesa de Dios? ( Éxodo 3:18 )

44.

¿Quién iba a ir con Moisés al rey de Egipto? ( Éxodo 3:18 ). ¿Resultó de esa manera? ( Éxodo 5:1-2 )

45.

¿Qué petición debía hacer Moisés al rey? ( Éxodo 3:18 ; Comparar Éxodo 5:1-2 )

46.

¿Qué predijo Dios acerca de la respuesta del rey a la petición de Moisés? ( Éxodo 3:19 )

47.

Explique No, no por una mano poderosa. ( Éxodo 3:19 )

48.

¿Qué prometió (o amenazó) Dios con hacerle a Egipto? ( Éxodo 3:20 )

49.

¿Cómo cumplió Dios la amenaza declarada en Éxodo 3:20 ? Véase Éxodo 7:3 ss.

50

¿Qué haría Egipto después de que todas las maravillas de Dios hubieran sido hechas en medio de él? ( Éxodo 3:20 )

51.

¿Qué les daría Dios a los israelitas a la vista de los egipcios? ( Éxodo 3:21 )

52.

¿Qué significa "No saldréis vacíos"? ( Éxodo 3:21 ; Éxodo 12:35-36 )

53.

¿A quién debían las mujeres pedir (prestar) objetos de valor? ( Éxodo 3:22 )

54.

¿En qué consistían estos objetos de valor? ( Éxodo 3:22 )

55.

¿Dónde se colocarían los objetos de valor? ( Éxodo 3:22 )

56.

¿Cuán extensivamente los israelitas tomarían objetos de valor de los egipcios? ( Éxodo 3:22 )

ÉXODO TRES: EL LLAMADO DEL HOMBRE DE DIOS

Datos sobre el llamado de Dios:

1.

Viene en formas inesperadas; Éxodo 3:2

2.

Viene de acuerdo con revelaciones pasadas; Éxodo 3:6

3.

Debe ser escuchado con reverencia; Éxodo 3:5

4.

Dado para ayudar al hombre; Éxodo 3:7-8

5.

Nos envía a GRANDES trabajos; Éxodo 3:8 .

6.

viene a los temerosos; Éxodo 3:11 .

7.

Viene con las instrucciones de Dios; Éxodo 3:16 .

8.

Viene con tranquilidad; Éxodo 3:17 .

9.

nos envía contra la oposición humana; Éxodo 3:19 .

10

Viene con la ayuda divina; Éxodo 3:20 .

ÉXODO TRES: UN ENCUENTRO CON DIOS

YO.

Preparativos para un encuentro con Dios

1.

Conciencia; Éxodo 3:3 .

2.

Humildad; Éxodo 3:5-6 .

II.

Propósitos de un encuentro con Dios

1.

para librar a los afligidos; Éxodo 3:8-10 .

2.

para bendecir a los afligidos; Éxodo 3:8 ; Éxodo 3:17 .

tercero

El poder de un encuentro con Dios

1.

Poder para contestar objeciones; Éxodo 3:13-17 .

2.

Poder para vencer la resistencia; Éxodo 3:18-20 .

EXPLORANDO EL ÉXODO: NOTAS SOBRE EL CAPÍTULO TRES

1.

¿Cuál fue la principal ocupación de Moisés en Madián? ( Éxodo 3:1 )

Cuidaba el rebaño (ovejas, cabras, ganado menor) de Jetro, su suegro. Literalmente, estaba cuidando el rebaño, lo que indica la continuación de esta ocupación. A menudo, este trabajo se consideraba trabajo de mujeres o niños, y los hombres no lo hacían. ¡Qué contraste con el estilo de vida anterior de Moisés en Egipto!

2.

¿Quién fue Jetro? ( Éxodo 3:1 )

Era el suegro de Moisés, el mismo llamado Reuel en Éxodo 2:18 . Ver notas sobre Éxodo 2:16-18 . El nombre Jetro también aparece en Éxodo 4:18 y Éxodo 18:1 ss.

Críticos como Martin Noth asumen que el uso de los dos nombres Jethro y Reuel indican fuentes y tradiciones separadas que yacen detrás de nuestra narrativa del éxodo.[113] Pero incluso él admite que es imposible descubrir el origen de los diferentes nombres dados al sacerdote en una fecha posterior. Nos parece que no hay evidencia sólida de la existencia de ninguna fuente, y que podemos aferrarnos con confianza a las claras afirmaciones bíblicas de que Moisés nos dio toda la ley ( Juan 7:19 ; Nehemías 10:29 ).

[113] Éxodo, pág. 37.

3.

¿De qué lado está la parte de atrás del desierto? ( Éxodo 3:1 )

Para los hebreos la parte trasera de cualquier cosa era el lado oeste. (Los estadounidenses tienen un idioma diferente, y dicen volver al este). Parece que Jethro vivía en la parte SE de la península del Sinaí. Moisés condujo las ovejas hacia el oeste (o hacia el noroeste) a través de un desierto hasta las áreas de pastos irregulares alrededor de Horeb.

4.

¿Qué es el monte de Dios?

La expresión puede significar sólo la gran montaña. La tradición que se remonta a muchos siglos atrás identifica esta montaña como el Monte Sinaí, o Jebel Musa (que significa Monte de Moisés), en el sur de la península del Sinaí. No vemos motivo para rechazar este punto de vista.

Quizás la montaña fue llamada el monte de Dios porque Dios aquí después bajó y dio los diez mandamientos y otras leyes (Éxodo 19-24). Moisés escribió Éxodo después de que se dio la ley en el Sinaí. Por lo tanto, Sinaí era ciertamente el monte de Dios para aquellos que leyeron por primera vez Éxodo.
Josefo[114] dice que los hombres tenían la opinión de que Dios moraba en esa montaña, y por lo tanto los pastores no habían pastoreado allí antes de que viniera Moisés. Es posible que los residentes supersticiosos consideraran la montaña como una montaña sagrada incluso antes de que Dios llamara a Moisés allí. Pero tales supersticiones no son ni ciertas ni significativas.

[114] Antigüedades, II, xii, 1; III, V, 1.

El término monte de Dios (o términos similares) también se encuentra en Éxodo 4:27 ; Éxodo 18:5 ; Éxodo 24:13 ; Números 10:33 ; 1 Reyes 19:18 .

5.

¿Qué significa Horeb?

El nombre Horeb proviene de un verbo que significa estar seco. Este pozo describe gran parte del área accidentada, granítica, montañosa y desértica alrededor del Sinaí. El nombre se refiere al monte Sinaí o, más probablemente, a toda la región que lo rodea. El nombre Horeb se encuentra en Éxodo 33:6 ; Éxodo 17:6 ; 1 Reyes 8:9 ; 1 Reyes 19:8 ; y muchos otros pasajes.

6.

¿Quién se apareció a Moisés en Horeb? ( Éxodo 3:2 )

El ángel de Jehová se apareció a Moisés. La palabra ángel significa mensajero. Pero este mensajero no era otro que el mismo Dios. Véase Éxodo 3:4 ; Éxodo 3:6 . Deuteronomio 33:16 habla de las bendiciones de Dios como provenientes de la buena voluntad del que habitaba en la zarza.

El ángel del Señor era la misma personalidad que luego vino al mundo como Jesús de Nazaret, aquel a quien Juan llama el VERBO ( Juan 1:1 ). En el mundo estaba, y el mundo por él fue hecho, y el mundo no le conoció ( Juan 1:10 ).

Keil y Delitzsch[115] hacen el útil comentario de que la transición del ángel de Jehová ( Éxodo 3:2 ) a Jehová ( Éxodo 3:4 ) prueba la identidad de los dos; y el intercambio de los nombres Jehová (SEÑOR) y Elohim (la palabra hebrea para Dios) en Éxodo 3:4 excluye la idea de que Jehová sea meramente un Dios nacional de los hebreos.

[115] op. cit., pág. 439.

7.

¿Estaba realmente ardiendo la zarza?

Ciertamente lo fue. Éxodo 3:2 dice que la zarza ardió con fuego, pero la zarza no se consumió. Este arbusto era una especie de arbusto espinoso (Heb. Seneh) común en ese distrito.

Hacemos esta pregunta solo porque algunos comentaristas modernos buscan eliminar la característica milagrosa de la zarza ardiente. Sugieren que tenía flores brillantes que parecían llamas; o la luz del sol caía sobre él para producir un efecto de llama.[116] Y una idea aún más radical es que la visión fue solo una experiencia interna en la mente de Moisés, y que alguien que estuviera junto a Moisés no habría visto nada inusual.[117] Noth supone que fue alguna manifestación similar al fuego de San Telmo.[118]

[116] Cole, op. cit., pág. 64.

[117] Comentario Bíblico de Broadman, vol. 1 (Nashville; Broadman, 1969), pág. 328.

[118] op. cit., pág. 39.

8.

¿Cómo se dirigió Dios a Moisés en la zarza? ( Éxodo 3:4 )

Llamó su nombre dos veces, Moisés, Moisés, en cierto modo recordándonos el llamado de Dios a Abraham en Génesis 22:11 : Abraham, Abraham.

Nótese el intercambio de nombres divinos en Éxodo 3:4 : El SEÑOR (Jehová) vio, pero Dios (Elohim) llamó. Jehová es el nombre del pacto de Dios con su pueblo. Elohim es el término general para Dios como el poderoso, creador y gobernante.

9.

¿Por qué quitarse los zapatos? ( Éxodo 3:5 )

Este fue un acto de reverencia y humildad ante Dios. La manifestación especial de la presencia de Dios hizo que el lugar fuera tierra santa. Quitarse los zapatos todavía se practica en Oriente. Los musulmanes se quitan los zapatos al entrar en cualquiera de sus lugares sagrados. Josué se quitó los zapatos cuando estuvo delante del capitán del ejército del Señor ( Josué 5:15 ).

10

¿Cómo se describió Dios a Moisés? ( Éxodo 3:6 )

Como el Dios de tu padre (¿Amram?), de Abraham, de Isaac y de Jacob. Este versículo implica que Moisés tenía algún conocimiento de la historia patriarcal en Génesis.
Dios se describió a sí mismo como alguien que recuerda, ve, oye y ayuda a su pueblo.
La palabra padre (singular) puede referirse a Moisés-'padre, Amram, de quien no sabemos casi nada. O puede ser un uso colectivo del término y referirse a Abraham, Isaac y Jacob, a quienes se nombra en la segunda parte del versículo. Moisés no recibe comunicación de ningún Dios nuevo o desconocido, sino sólo una revelación más completa de Aquel a quien su pueblo había conocido antes.

Nuestro Señor Jesús presentó este pasaje como prueba de la resurrección de los muertos a los saduceos ( Mateo 22:32 ; Marco 12:26 ; Lucas 20:37 ). Dios le dijo a Moisés, YO SOY el Dios de Abrahán (no, yo era).

Cuando Dios le habló a Moisés, Abraham llevaba muerto más de quinientos años. Pero Abraham no estaba muerto para Dios; porque todos viven para Él. Sobre la base de esta afirmación de la existencia continua del alma de Abraham después de su muerte física, Jesús dijo que, en última instancia, el alma y el cuerpo se reunirán mediante la resurrección del cuerpo.

11

¿Por qué Moisés ocultó su rostro? ( Éxodo 3:6 )

La gente siempre tiene miedo de mirar a Dios cuando realmente ven Su santidad y gloria. ( Isaías 6:1 ; Isaías 6:5 ; Jueces 13:22 ; Lucas 5:8 ; 1 Reyes 19:13 )

12

¿Por qué descendía Dios ahora para liberar a Israel? ( Éxodo 3:7-8 )

Porque había visto su aflicción, y oído su clamor, y conocido su dolor. Dios es un Dios de sentimientos personales y de ternura.

También el tiempo que Dios había anunciado a Abraham estaba casi cumplido. Afligirán tu descendencia cuatrocientos años ( Génesis 15:13 ). Dios cumple sus promesas y cumple su horario.

13

¿A qué clase de tierra llevaría Dios a Israel? ( Éxodo 3:8 ).

A una tierra ancha o grande. Así lo indica la enumeración de las seis (o siete) tribus que entonces habitaban el país.

A una buena tierra, una tierra que mana (rezuma) leche y miel. Esto quiere decir que era una tierra de pastos, donde se podían criar rebaños que daban leche. Sería una tierra de flores, de la cual las abejas harían miel. La frase que mana leche y miel se repite en Éxodo 3:17 ; Éxodo 13:5 ; Jeremias 11:5 . La bondad de la tierra también se describe en Deuteronomio 8:7-8 .

Sinuhé, un fugitivo egipcio que huyó a la tierra de Canaán, o un área cercana, alrededor de 1960 aC, describió la tierra de una manera similar a como Dios se la describió a Moisés:

Era una buena tierra, llamada Yaa. Había higos en él, y uvas. Tenía más vino que agua. Abundante era su miel, abundantes sus aceitunas. Cada (tipo de) fruta estaba en sus árboles. Barley estaba allí, y emmer. No había límite para ningún (tipo de) ganado.[119]

[119] The Story of Sinuhe, traducida por John A. Wilson, en Ancient Near Eastern Texts (Princeton, NJ: Princeton U. Press, 1955), p. 19. Usado con permiso.

14

¿Qué pueblos serían desplazados de la tierra prometida por Israel? ( Éxodo 3:8 )

Se nombran seis naciones. Esta es la primera referencia a estos desde la promesa de Dios a Abraham en Génesis 15:18-21 . Se nombran con frecuencia después de esto. Véase Éxodo 3:17 ; Éxodo 13:5 ; Deuteronomio 7:1 ; Josué 24:11 . Se dice que cada una de estas naciones es más grande y más poderosa que tú ( Deuteronomio 7:1 ).

A menudo se dice que este grupo de naciones es el número siete. Colectivamente se les llama los cananeos, aunque una tribu llamada cananeos era un grupo distinto entre los siete. Génesis 10:15-19 revela que seis de ellos (no se mencionan los ferezeos) eran descendientes de Canaán, hijo de Cam. Si bien estaban lejanamente relacionados por sangre, estas naciones no eran una Nación Unida o Estados Unidos.

Tenían guerras entre ellos. Su sociedad se basaba en un sistema de ciudad-estado. Entre las ciudades-estado de Canaán se destacaron Hazor, Jericó, Gezer, Meguido, Jerusalén, Siquem y Hebrón. Ciudades como estas gobernaban tanto territorio como podían controlar. Los egipcios tenían el control general sobre toda Palestina en ese momento, pero cuando las tropas egipcias estaban ausentes, las ciudades-estado cananeas no eran súbditos muy leales.

Moralmente, los cananeos se habían vuelto muy degenerados. Su copa de iniquidad se había llenado y rebosaba ( Génesis 15:16 ). Ofrecieron a sus hijos como sacrificio ( Deuteronomio 9:5 ; Deuteronomio 18:9-10 ). A veces la fornicación era parte de su ritual religioso ( Números 25:1-2 ).

Aquí hay algunos datos sobre estas siete naciones cananeas:

(1) Los cananeos (la tribu separada) se asentaron en la tierra alrededor de 1900 aC[120] Le dieron su nombre a toda la tierra, que incluía Fenicia y la zona costera mediterránea de Siria. Sus áreas incluían Jericó, Tiro, Sidón, Biblos (en Fenicia).

[120] Kathleen Kenyon, Arqueología en Tierra Santa. Segunda ed. (Nueva York: Praeger, 1956), págs. 160-161.

(2) Los hititas eran pueblos inmigrantes del antiguo imperio hitita (1800-1450 aC) en Asia Menor al norte. Ver Génesis 23:10 .

(3) Los amorreos eran los más numerosos y dominantes de los cananeos. Se habían asentado en Canaán y las tierras cercanas alrededor del año 2300 a. C., probablemente desde los desiertos de Siria y Arabia. Destruyeron la mayoría de los asentamientos urbanos que habían existido en la tierra antes de su llegada.[121] Ocuparon la parte norte de Moab, al norte del río Arnón, entre otras áreas ( Números 21:26 ).

[121] Kenyon, op. cit., págs. 135-137.

(4) Los ferezeos no son identificables. El término puede significar aldeanos.

(5) Los heveos habitaban alrededor de Gabaón (unas cinco millas al NO de Jerusalén) y alrededor de Siquem. Véase Josué 11:19 ; Josué 9:3-7 ; Génesis 34:2 . Pueden ser las mismas personas que los horeos, o hurritas, que eran gente de las montañas al norte de Mesopotamia, que se asentaron en Palestina alrededor del año 2000 a.

(6) Los jebuseos ocuparon Jerusalén. ( Jueces 1:21 ; 2 Samuel 5:6 ; Josué 15:63 )

(7) Los gergeseos ( Josué 24:11 ; Deuteronomio 7:1 ) son oscuros.

15.

¿Pudo Moisés haber desobedecido el llamado de Dios para liberar a Israel?

Seguramente. Véase Éxodo 3:10 . Pero, como Pablo, no fue desobediente a la visión celestial ( Hechos 26:19 ).

dieciséis.

¿Por qué Moisés vaciló en ir y traer a Israel? ( Éxodo 3:11 )

¿Por qué debería decir, quién soy yo? Sin duda, cualquier humano se habría asustado ante tal comisión. Esto habría sido especialmente cierto de Moisés, de quien se dice que fue manso sobre todos los hombres en la tierra ( Números 12:3 ). Cualquiera que haya sido la razón de la vacilación de Moisés, la Escritura no lo critica en este punto, y ciertamente nosotros tampoco lo haremos.

17

¿Cuáles fueron las cinco excusas de Moisés para Dios?

1.

¿Quién soy? ( Éxodo 3:11 )

2.

¿Qué diré cuando me pregunten: '¿Cuál es su nombre (el de Dios)?-' ( Éxodo 3:13 )

3.

No creerán ( Éxodo 4:1 ).

4.

No soy elocuente ( Éxodo 4:10 ).

5.

Envía a otro ( Éxodo 4:13 ).

18

¿Cuál fue la seguridad de Dios para Moisés? ( Éxodo 3:12 )

Ciertamente estaré contigo. Años después, Moisés dio la misma seguridad a Israel ya su sucesor Josué ( Deuteronomio 31:8 ; Deuteronomio 31:23 ).

La palabra hebrea traducida yo seré es ehyeh. Esta palabra es la misma palabra que Dios se dio a Sí mismo como Su nombre en Éxodo 3:14 (Yo Soy). El nombre de Dios significa, pues, que él es el existente, el ser uno, el eterno.

19

¿Cuál fue la señal de seguridad de Dios de que había enviado a Moisés? ( Éxodo 3:12 )

¡La señal, o señal, era que Israel y Moisés servirían a Dios en esa misma montaña ante la cual Moisés estaba entonces, después de que Dios los había sacado de Egipto! Moisés estaba siendo llamado desde la zarza ardiente delante del Monte Horeb; volvería a Horeb con Israel.
Esta señal requería fe para aceptar. Podríamos sentir que se necesitó más fe para creer en la promesa de la señal de lo que se necesitaría para ir e intentar sacar a Israel.

Pero el letrero en sí era una afirmación tan atrevida y confiada que inspiraría confianza y coraje. Compare 2 Reyes 19:29 .

Esta señal a Moisés nos recuerda la señal que Jesús ofreció en Juan 2:18-19 : Destruid este templo, y en tres días lo levantaré [mi cuerpo]. Un desafío tan audaz demuestra confianza en el que lo dice e inspira confianza en los que escuchan.

20

¿Por qué los israelitas le preguntaron a Moisés sobre el nombre de Dios? ( Éxodo 3:13 )

Probablemente porque se habían olvidado del nombre de Dios Jehová, o el SEÑOR, o Yahweh (YHWH). El nombre había sido usado en el tiempo de Abraham ( Génesis 15:2 ; Génesis 22:14 ), y mucho antes ( Génesis 4:26 ). Pero había sido descuidado en Egipto.

En tiempos patriarcales, las nuevas revelaciones del Dios ancestral a veces iban acompañadas o ilustradas por un nuevo título para Dios ( Génesis 16:13 ; Génesis 22:14 ; Génesis 35:7 ). Así, Israel podría estar condicionado a esperar escuchar un nuevo nombre para Dios. Pero recibieron solo el antiguo nombre con nuevo poder y eventos asociados con su significado.

No sorprende que Israel quisiera saber el nombre de Dios. ¿Puedes concebir conocer a alguien sin saber el nombre de esa persona? Manoa quería saber el nombre de Dios para poder rendirle honor ( Jueces 13:17 ). Jacob quería saber el nombre del ángel ( Génesis 32:29 ).

21

¿Cuál es el nombre de Dios? ( Éxodo 3:14-15 )

Su nombre es YO SOY EL QUE SOY. Esto probablemente esté mejor traducido, seré quien (o qué) seré, ya que los verbos expresan acción futura o continua. El AT griego lo tradujo, yo soy el ser uno ( ego eimi ho on). El famoso arqueólogo Wm. F. Albright tradujo el nombre, yo soy el que hace que (las cosas) sean.[122] Ciertamente, Jehová es quien hace que sucedan todas las cosas, pero la mayoría de los eruditos sienten que esta traducción es demasiado abstracta y sutil para ser el único significado.

[122] Wm. F. Albright, De la edad de piedra al cristianismo (Garden City, Nueva York: Doubleday, 1957), págs. 259-261.

El nombre SEÑOR (Jehová, o Yahweh) en Éxodo 3:15 se deriva del verbo traducido ser o am. Así, el nombre señala a Dios como el que es, era y ha de venir. Ver Apocalipsis 1:4 ; Apocalipsis 1:8 ; Isaías 57:15 . Las posibles implicaciones de este nombre son tan infinitas como el mismo Dios. Ver notas sobre Éxodo 6:3 .

Así como Dios es Padre es el eterno YO SOY, a Jesús también se le llama YO SOY ( Juan 8:58 ). Jesús es el mismo ayer, y hoy, y por los siglos ( Hebreos 13:8 ). De hecho, el mismo que estaba hablando con Moisés en la zarza más tarde vino a nosotros en forma humana como Jesús de Nazaret.

Curiosamente, el historiador judío Josefo no diría a sus lectores romanos cuál era el nombre de Dios que Dios le dijo a Moisés.[123] Los judíos modernos todavía no pronuncian en voz alta el nombre Yahweh (Jehová, el SEÑOR). Lo evitan para que no puedan usar el nombre de Dios en vano. Pero Dios le dijo expresamente a Moisés que dijera el nombre a los hijos de Israel. Éxodo 4:1 dice que los israelitas pronunciarían el nombre. En ninguna parte el AT insinúa que el nombre no se atreva a pronunciar nuestros labios. Por supuesto, debe usarse con reverencia o no usarse en absoluto.

[123] Antigüedades, II, xii,4.

22

¿Cuál es el memorial de Dios? ( Éxodo 3:15 )

Su nombre YAHWEH (Jehová, o SEÑOR) es su memorial. Cantad alabanzas a Jehová, oh vosotros sus santos. Y den gracias a su santo nombre memorial ( Salmo 30:4 ; ASV). Véase también Salmo 97:12 ; Salmo 100:12; Salmo 135:13 ; Oseas 12:5 .

Con ese nombre se recuerdan Su persona, naturaleza y obras. Alan Cole dice que el nombre YHWH finalmente llegó a significar para los judíos lo que el nombre Jesús ha llegado a significar para los cristianos, una forma abreviada de todos los tratos de gracia de Dios.[124]

[124] op. cit., pág. 70.

Seguramente si el nombre de Dios YAHWEH ha de ser recordado a lo largo de todas las generaciones, los judíos pervirtieron esta verdad al negarse a pronunciarla.

23

¿A quién debía reunir Moisés y hablarle? ( Éxodo 3:16 )

Debía reunirse y hablar con los ancianos de Israel. Los israelitas tenían muy poca organización gubernamental formal. Los hombres mayores gobernaban en cada lugar y familia en la medida que sus personalidades y situaciones lo permitían.

24

¿Qué significa visita? ( Éxodo 3:16 )

Esta palabra se usa a menudo en la Biblia para referirse a algún acto salvífico particular de Dios hacia su pueblo. Véase Lucas 1:68 ; Génesis 21:1 ; Rut 1:6 ; Éxodo 4:31 .

José había profetizado antes de su muerte que Dios visitaría a Israel, y ellos subirían de Egipto ( Génesis 50:25 ). Las palabras de Moisés sobre la visita de Dios seguramente apuntan a un cumplimiento de las palabras de José, aunque José había estado muerto por más de trescientos cincuenta años.

Para notas sobre Éxodo 3:17 , ver bajo Éxodo 3:8 .

25

¿Creería Israel las palabras de Moisés? ( Éxodo 3:18 )

Sí. Éxodo 4:29-31 informa que Moisés y Aarón reunieron a los ancianos y les hablaron, y creyeron, al menos al principio.

26

¿Quién iba a entrar y hablar con Faraón? ( Éxodo 3:18 )

Moisés, con los ancianos. Como resultó, solo Moisés y Aarón fueron. Véase Éxodo 5:1 ; Éxodo 5:3 .

27

Que entendería Faraón las palabras Dios. se ha reunido con nosotros para dar a entender?

Las palabras casi sugieren una confrontación hostil: Nuestro Dios nos ha confrontado y dijo que lo adoremos, o de lo contrario. ! Éxodo 5:3 tiende a confirmar esta idea. También Éxodo 4:24 .

28

¿Adónde los llevaría el viaje de tres días? ( Éxodo 3:18 )

No se especifica el lugar. Ciertamente, todas las ubicaciones propuestas para el Monte Sinaí están mucho más lejos que tres días de viaje desde Egipto. Probablemente no tenía en mente ningún lugar específico. Dios sabía de antemano que Faraón no iba a liberar a Israel, ya sea que la solicitud fuera para un viaje breve o largo. Al hacer la petición pequeña, la negativa de Faraón mostraría el arnés de su corazón. Moisés luego amplió su demanda, para que Faraón les concediera la salida completa de la tierra ( Éxodo 6:10 ). Desde el comienzo de esta confrontación, no se dijo nada positivo sobre el regreso de Israel después de tres días.

La petición al Faraón fue cortésmente redactada: Vamos, te lo rogamos. En realidad Faraón no tenía derecho a detenerlos. Israel había entrado en Egipto por invitación, y seguramente tenía derecho a salir cuando quisiera.

29

¿Qué predijo Dios acerca de la respuesta de Faraón? ( Éxodo 3:19 )

Faraón se negaría a dejar ir a Israel, y nunca lo concedería a menos que lo obligara una mano poderosa y abrumadora.
Esta es la primera referencia a las respuestas de Faraón a la solicitud de salida de Israel. Y aquí mismo, desde el principio, la culpa y la raíz del problema se colocan donde corresponde, en Faraón, no en Dios.
Que Faraón esperaba que Israel nunca regresaría se sugiere por su respuesta insolente.

30

¿Cómo extendió Dios su mano? ( Éxodo 3:20 )

Esta forma de hablar compara a Dios con un guerrero que extiende su brazo listo para el combate. El registro de Dios extendiendo su mano para liberar a Israel es la historia de las diez plagas en Éxodo 7-13. Jehová os sacó de este lugar con mano fuerte ( Éxodo 13:3 ; Éxodo 7:4 ; Éxodo 6:1 ).

31

¿Por qué los israelitas debían coleccionar joyas de los egipcios? ( Éxodo 3:21-22 )

El uso de la palabra botín en Éxodo 3:22 sugiere que fue un acto de triunfo sobre Egipto, tomando como si fuera el botín de la batalla de los vencidos.

Las joyas podrían considerarse como un pago de los egipcios por los salarios no pagados a los israelitas por muchos años de trabajo esclavo. Sin embargo, la escritura no sugiere esto como una justificación para el acto.

Nótese en Éxodo 3:22 que algunas mujeres egipcias peregrinaban en las casas de los hebreos. No todos los egipcios compartían los sentimientos de odio de su rey hacia los israelitas.

Pedir prestado en Éxodo 3:22 simplemente significa pedir. No se implica ningún indicio de devolución de los artículos.

La promesa de dar favor a los israelitas a los ojos de los egipcios se cumplió. Véase Éxodo 11:2-3 ; Éxodo 12:35-36 .

Es interesante notar que los israelitas colocaron estas joyas sobre sus hijos e hijas. Mientras los egipcios enterraban a sus primogénitos muertos, los israelitas adornaban a sus hijos con joyas egipcias.

Las joyas se usaron en parte más tarde para hacer los vasos del tabernáculo ( Éxodo 35:22 ). Ay, parte de ella fue al becerro de oro ( Éxodo 32:2 ).

Continúa después de la publicidad