Sin embargo, le agradó al Señor herirlo - En este versículo, comienza la predicción que respeta la gloria final y el triunfo del Mesías. El diseño de toda la profecía es declarar que, como consecuencia de sus grandes sufrimientos, sería exaltado al más alto honor (ver las notas en Isaías 52:13). El sentido de este versículo es: ‘fue sometido a estos sufrimientos, no a causa de ningún pecado suyo, sino porque, bajo las circunstancias del caso, sus sufrimientos serían agradables para Yahweh. Vio que eran necesarios y estaba dispuesto a ser sometido a ellos. Le ha impuesto grandes sufrimientos. Y cuando haya traído una ofrenda por el pecado, verá una numerosa posteridad, y el placer del Señor prosperará a través de él. "El Señor estaba" complacido "con sus sufrimientos, no porque se deleitara en los sufrimientos de la inocencia; no porque la víctima haya sido culpable o mal merecida en ningún sentido; y no porque en cualquier momento estaba disgustado o insatisfecho con lo que el Mediador hizo o enseñó. Pero fue:

1. Porque el Mesías se había sometido voluntariamente a esas penas que eran necesarias para mostrar el mal del pecado; y en vista del gran objeto que se obtendría, la redención eterna de su pueblo, estaba complacido de que se sometería a penas tan grandes para salvarlos. Estaba satisfecho con el fin a la vista, y con todo lo que era necesario para asegurar el fin.

2. Porque estos sufrimientos tenderían a ilustrar las perfecciones divinas y mostrarían la justicia y la misericordia de Dios. El don de un Salvador, tal como era, mostraba una benevolencia ilimitada; Sus sufrimientos en nombre del culpable mostraban la santidad de su naturaleza y ley; y todos demostraron que al mismo tiempo estaba dispuesto a salvar, y aun así resolvió que nadie debería salvarse deshonrando su ley, o sin expiación por el mal que había hecho el pecado.

3. Porque estas penas resultarían en el perdón y la recuperación de una innumerable multitud de pecadores perdidos, y en su eterna felicidad y salvación. Todo el trabajo fue de benevolencia, y Yahweh estaba complacido con él como un trabajo de amor puro y desinteresado.

Para magullarlo - (Ver las notas en Isaías 53:5). La palabra aquí es el infinitivo de Piel. "Herirlo, o que se lastimara, era agradable para Yahweh", es decir, era aceptable para él que sus muchas penas lo aplastaran. No implica necesariamente que Yahweh haya actuado de manera positiva y directa al herirlo, sino que el hecho de que fuera así aplastado y magullado era aceptable para él.

Lo ha entristecido - Esta palabra, "lo ha entristecido", es la misma que en otra forma aparece en Isaías 53:4. Significa que fue por la agencia, y de acuerdo con el diseño de Yahweh, que fue sometido a estas grandes penas.

Cuando harás su alma - Margen, 'Su alma hará'. Según la traducción en el texto, el hablante es el profeta, y contiene un dirección a Yahweh, y Yahweh se presenta a sí mismo como hablando en Isaías 53:11. Según el margen, Yahweh mismo habla, y la idea es que su alma debe hacer una ofrenda por el pecado. Los hebreos soportarán tampoco. Jerónimo lo expresa: "Si él da su vida por el pecado". La Septuaginta lo expresa en plural: "Si das (una ofrenda) por el pecado, tu alma verá una posteridad de larga vida". , 'Si su alma hará un sacrificio propiciatorio'. Rosenmuller lo rinde, 'Si su alma, es decir, él mismo, colocará su alma como una expiación por el pecado'. Noyes lo rinde, 'Pero como se dio a sí mismo un sacrificio por el pecado. »Me parece que el margen es la representación correcta, y que debe considerarse como en tercera persona. Por lo tanto, todo el pasaje estará conectado, y se considerará como la garantía del propio Yahweh, que cuando su vida se sacrifique por el pecado, verá una gran multitud que se salvará como resultado de sus sufrimientos y muerte. .

Su alma - La palabra traducida aquí 'alma' (נפשׁ nephesh) significa correctamente aliento, espíritu, la vida, el principio vital Génesis 1:20-3; Génesis 9:4; Levítico 17:11; Deuteronomio 12:23. A veces denota el alma racional, considerada como el asiento de afectos y emociones de diversos tipos Génesis 34:3; Salmo 86:4; Isaías 15:4; Isaías 42:1; Cantares de los Cantares 1:7; Cantares de los Cantares 3:1. Aquí es equivalente a sí mismo, cuando él mismo se hace una ofrenda por el pecado, o sacrificio por el pecado.

Una ofrenda por el pecado - (אשׁם 'âshâm). Esta palabra propiamente significa, culpa, culpa que uno contrae por transgresión Génesis 26:1; Jeremias 51:5; también un sacrificio por la culpa; una ofrenda por el pecado; Un sacrificio expiatorio. A menudo se traduce como "oferta ilegal" Levítico 5:19; Levítico 7:5; Levítico 14:21; Levítico 19:21; 1 Samuel 6:3, 1 Samuel 6:8, 1 Samuel 6:17). Se traduce como "culpabilidad" Génesis 26:1; ‘Sin’ Proverbios 14:9; ‘Intrusión’ Números 5:8. La idea aquí es, claramente, que se le haría una ofrenda, o un sacrificio por el pecado; aquello por lo cual la culpa expiaría y se haría una expiación. De acuerdo con esto, Pablo dice 2 Corintios 5:21, que Dios 'lo hizo pecado por nosotros' (ἁμαρτίαν hamartian), es decir, un ofrenda por el pecado; y se le llama ἱλασμὸς hilasmos y ἱλαστήριον hilastērion, un sacrificio propiciatorio por los pecados Romanos 3:25; 1 Juan 2:2; 1 Juan 4:1. La idea es que él mismo era inocente y que entregó su alma o su vida para expiarse por el pecado, ya que el animal inocente en sacrificio se ofreció a Dios como un reconocimiento de culpa. No podría haber una declaración más explícita de que aquel a quien se hace referencia aquí, no murió simplemente como mártir, sino que su muerte tuvo el gran propósito de hacer expiación por los pecados de las personas. Seguramente este no es un lenguaje que pueda ser usado por cualquier mártir. ¿En qué sentido podría decirse de Ignacio o Cranmer que sus almas o vidas fueron hechas una ofrenda (אשׁם 'âshâm o ἱλασμὸς hilasmos) por el pecado? Tal lenguaje nunca se aplica a los mártires en la Biblia; dicho lenguaje nunca se les aplica en los discursos comunes de las personas.

Verá su semilla - Su posteridad; sus descendientes El lenguaje aquí se toma de lo que se consideraba la mayor bendición entre los hebreos. Con ellos, la duración de los días y una numerosa posteridad fueron considerados como los más altos favores, y generalmente como las pruebas más claras del amor divino. "Los hijos de los niños son la corona de los viejos" Proverbios 17:6. Ver Salmo 127:5; Salmo 128:6: 'Sí, verás a los hijos de tus hijos y la paz en Israel'. Entonces, una de las bendiciones más altas que se le podía prometer a Abraham era que sería el padre de muchas naciones Génesis 12:2; Génesis 17:5. De acuerdo con esto, se le promete al Mesías que verá una numerosa posteridad espiritual. Una declaración similar ocurre en Salmo 22:3, que generalmente se aplica al Mesías. Seed Una semilla le servirá; será contado al Señor por una generación ". La relación natural entre padre e hijo a menudo se transfiere a sujetos espirituales. Así, el nombre padre a menudo se le da a los profetas, o a los maestros, y el nombre hijos a discípulos o alumnos. De acuerdo con esto, la idea está aquí, que el Mesías sostendría esta relación, y que habría multitudes que le sostendrían la relación de hijos espirituales. Puede haber énfasis en la palabra "ver": verá su posteridad, ya que se consideró una bendición no solo tener posteridad, sino que se le permita vivir y verlos. Por lo tanto, la alegría del anciano Jacob al poder ver a los hijos de José Génesis 48:11: Israel Y Israel dijo a José: No había pensado en ver tu rostro; y he aquí, Dios me ha mostrado también tu simiente.

Él prolongará sus días - Su vida será larga. Este también es un lenguaje tomado de ‘la opinión entre los hebreos de que la larga vida fue una bendición y una prueba del favor divino. Por lo tanto, en 1 Reyes 3:14, Dios le dice a Salomón, 'si caminas en mis caminos, y guardas mis estatutos y mis mandamientos, como tu padre David caminó, entonces alargaré tus días' (ver Deuteronomio 25:15; Salmo 21:4; Salmo 91:16; Proverbios 3:2). El significado aquí es que el Mesías, aunque debería ser ejecutado, aún vería grandes multitudes que deberían ser sus hijos espirituales. Aunque debería morir, viviría de nuevo, y sus días deberían alargarse. Se cumple en el reinado del Redentor en la tierra y en su existencia eterna y gloria en el cielo.

Y el placer del Señor - Es decir, aquello que agradará a Yahweh; el trabajo que desea y nombra.

Prosperará - (Vea las notas en Isaías 52:13, donde aparece la misma palabra).

En su mano - Bajo su gobierno y dirección. La religión será promovida y extendida a través de él. La recompensa de todos sus sufrimientos al hacer una ofrenda por el pecado sería que multitudes se convertirían y se salvarían; que su reinado sería permanente, y que el trabajo que Yahweh diseñó y deseó prosperaría bajo su administración.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad