Salmo 46:1-11
1 Al músico principal. De los hijos de Coré. Sobre Alamot. Cántico.
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
HAY dos eventos, uno u otro de los cuales probablemente proporciona la base histórica de este y los dos salmos siguientes. Uno es la liberación de Josafat de las fuerzas combinadas de las naciones limítrofes. 2 Crónicas 20:1 Delitzsch lo adopta como motivo del salmo. Pero la otra referencia más comúnmente aceptada a la destrucción del ejército de Senaquerib es más probable.
Salmo 46:1 ; Salmo 48:1 tiene notables paralelismos con Isaías. El noble contraste del río tranquilo que alegra la ciudad de Dios con un mar agitado y que hace temblar la tierra se asemeja a la amenaza del profeta de que el efecto de rechazar las "aguas de Siloé que corren suavemente" sería inundado por el río fuerte y caudaloso, el poder asirio.
Y el emblema se amplía en el lenguaje llamativo de Isaías 33:21 : "El Señor glorioso será para nosotros lugar de anchos ríos y arroyos, por donde no andará galera con remos". Rodeada por los eslabones centelleantes de ese ancho foso, Jerusalén está segura. Una vez más, el pensamiento central del estribillo del salmo, "El Señor de los ejércitos está con nosotros", está estrechamente relacionado con el nombre simbólico que Isaías dio como garantía de liberación: "Emanuel, Dios con nosotros".
La estructura es simple. Las tres estrofas en las que cae el salmo expresan sustancialmente el mismo pensamiento, que la presencia de Dios es seguridad y paz, sin importar las tormentas que bramen. Este tema general se exhibe en la primera estrofa ( Salmo 46:1 ) en referencia a las convulsiones naturales; en el segundo ( Salmo 46:4 ) en referencia a la furia de los reinos hostiles; y en el tercero ( Salmo 46:8 ) se invita a los hombres a contemplar un ejemplo reciente del poder liberador de Dios, que establece la verdad de las declaraciones precedentes y ha dado lugar al salmo. El gran estribillo que cierra la segunda y tercera estrofas probablemente debería restaurarse al final de Salmo 46:3 .
En la primera estrofa, el salmista pinta que el caos vuelve a aparecer, por las figuras familiares de una tierra cambiada, montañas tambaleantes que se hunden en el mar embravecido del que surgieron en la creación, y un océano salvaje con estruendo atronador que espanta el oído y la espuma de levadura que aterroriza los ojos. , barriendo con triunfante insolencia sobre toda la hermosa tierra. Es prosaico insistir en un significado alegórico para la imagen. Es más bien un vívido bosquejo de absoluta confusión, interrumpido con tres o cuatro trazos audaces, un caso imposible que se supone para sacar a relucir la inquebrantable calma de aquellos que tienen a Dios por arca en semejante diluvio.
No solo es un refugio seguro y una fortaleza, sino también un lugar de fácil acceso cuando surgen problemas. Hay poco bien en una fortaleza, por inexpugnable que sea, si es tan difícil de alcanzar que un fugitivo puede ser asesinado cien veces antes de estar a salvo en ella. Pero esta alta torre, que ningún enemigo puede escalar, se puede escalar con un pensamiento, y un deseo nos eleva dentro de sus poderosos muros. El salmista dice una verdad profunda, verificada en la vida espiritual de todos los tiempos, cuando celebra el refugio del alma devota como "más fácil de encontrar".
Tal como está el texto, esta estrofa es un verso demasiado corto, y Salmo 46:3 arrastra si se conecta con "no temeremos". La restauración del estribillo elimina la anomalía en la longitud de la estrofa y nos permite separar Salmo 46:3 del anterior.
A continuación, se completa su sentido, si lo consideramos como el protasis de una sentencia de la que el estribillo es el apodosis, o si, con Cheyne y otros, tomamos Salmo 46:3 : "Que sus aguas rugen", etc ., Lo ¿de eso? "Jehová de los ejércitos está con nosotros". Si así se completa la estrofa, se conforma con el archivo de otros dos, en cada uno de los cuales se puede trazar una división en dos pares de versos.
Estos dos pares de versículos de la primera estrofa serían entonces paralelismo invertido, el primero poniendo la seguridad en Dios primero y el problema circundante en segundo lugar; el último trata de los mismos dos temas, pero en secuencia inversa.
La segunda estrofa trae una nueva imagen para ver con impresionante rapidez, que es aún más vívidamente dramática si no se proporciona el estribillo. Justo en contra de la visión de confusión viene una de paz. La abrupta introducción de "un río" como sustantivo aislado, que disloca la estructura gramatical, es casi una exclamación. "Hay un río" debilita el vaivén del original. Casi podríamos traducir, "¡Lo! ¡Un río!" Jerusalén fue única entre las ciudades históricas porque no tenía un gran río.
Tenía un diminuto hilo de agua, en el que quizás esté pensando el salmista. Pero si hay aquí el mismo contraste entre el suave fluir de Siloé y las crecientes aguas de poderes hostiles como Isaías establece en el pasaje ya mencionado, Isaías 8:6 el significado de esta alegre corriente es la comunicación constante de Dios mismo en Su gracia.
El arroyo es la fuente que fluye. En la primera estrofa oímos el rugido de las aguas revueltas y vemos las colinas firmes que se derrumban en sus profundidades. Ahora contemplamos el suave fluir del río, deslizándose por la ciudad, con música en sus ondas y sol en su destello y refresco en sus aguas, separándose en muchos brazos y sin embargo uno en diversidad, y trayendo vida y alegría dondequiera que venga.
No con ruido ni tumulto, sino en comunicación silenciosa, la gracia y la paz de Dios refrescan el alma. El poder es fuerte, pero la omnipotencia es silenciosa. El rugido de todas las olas es débil en comparación con el silencioso deslizamiento de esa corriente quieta. Tiene sus divisiones. Como en los viejos tiempos el huerto de cada hombre estaba regado por una rama que salía del arroyo, así en una diversidad infinita, correspondiente a la infinita grandeza de la fuente y la innumerable variedad de necesidades de los hombres, llega la gracia de Dios.
"Todo esto obra uno y el mismo Espíritu, repartiendo a cada uno por separado". Los arroyos alegran la ciudad de Dios con la alegría de la sed satisfecha, con la alegría que proviene del contacto del espíritu humano con la plenitud divina. Así abastecida, la ciudad puede reírse de los sitiadores. Tiene suministros infalibles dentro de sí mismo, y el enemigo puede cortar todas las corrientes superficiales, pero su "agua estará segura".
A continuación, se expresa sustancialmente el mismo pensamiento en palabras sencillas: "Dios está en medio de ella". Y, por tanto, siguen dos cosas. Uno es la estabilidad inquebrantable y otro es la ayuda en el momento adecuado, "en el turno de la mañana". "El Señor está en medio de ella", eso es un hecho perenne. "El Señor la ayudará", esa es la "gracia para la ayuda oportuna". Él, no nosotros, determina cuándo la noche diluirá su negrura en el crepúsculo matutino.
Pero podemos estar seguros de que la presencia que es la garantía de estabilidad y calma incluso en la tormenta y la oscuridad se convertirá en energía de ayuda en el momento en que Él lo desee. La misma expresión se usa para marcar el momento en que Él miró desde la columna de nube y perturbó a los egipcios, y puede haber una alusión a ese ejemplo permanente de Su ayuda aquí. "No te corresponde a ti conocer los tiempos y las estaciones"; pero podemos saber esto: que el Señor de todos los tiempos siempre ayudará en el momento adecuado; No vendrá tan rápido como para anticipar nuestra conciencia de necesidad, ni demorará tanto como para dejarnos sumergirnos irrevocablemente en el pantano. "Jesús amaba a Marta, a su hermana ya Lázaro. Cuando oyó que estaba enfermo, permaneció dos días todavía en el mismo lugar donde estaba". Sin embargo, llegó a tiempo.
¡Con qué vigor las cláusulas breves y estrepitosas de Salmo 46:6 describen la ira y la turbulencia de las naciones, y la disolución instantánea de su fuerza en debilidad ante una palabra de esos horribles labios! El verso puede tomarse como hipotético o histórico. En cualquier caso, vemos la secuencia de eventos como una sucesión de relámpagos.
La prisa del estilo, marcada por la omisión de partículas conectadas, refleja la rapidez del incidente, como Veni, vidi, vici . La expresión de la voluntad de Dios lo conquista todo. Al sonido de esa voz, la quietud y una pausa de pavor caen sobre el "rugido" (la misma palabra que en Salmo 46:3 ) de las naciones, como el silencio en el bosque cuando retumban los truenos.
Habla y cesan todos los sonidos más mezquinos. "Si el león ruge, ¿quién no temerá?" No se necesita ningún vehículo material. Para todo creyente en Dios hay una acción incomprensible de la Divina Voluntad sobre las cosas materiales; y ninguna explicación cruza el abismo reconocido en las palabras entrecortadas del salmista, que declaran secuencia y no modo de operación: "Él dio su voz, la tierra se derritió".
De nuevo resuena el triunfo del estribillo, con su acompañamiento musical prolongando la impresión. En él, el salmista da voz, para él y sus compañeros, a que hagan suyas las verdades generales que el salmo ha estado declarando. Los dos nombres de Dios establecen un doble fundamento para la confianza. "Jehová de los ejércitos" es aún más enfático aquí ya que el Segundo Libro del Salterio es usualmente Elohista.
Proclama el Ser eterno y autoexistente de Dios y Su relación de pacto, así como Su autoridad absoluta sobre las fuerzas clasificadas del universo, personales o impersonales, espirituales o materiales. El Señor de todas estas legiones está con nosotros. Cuando decimos "El Dios de Jacob", nos remontamos al pasado y nos aferramos al Ayudador de los hombres de antaño como el nuestro. Lo que ha sido, es: lo que hizo, lo sigue haciendo.
El río está lleno hoy, aunque la furgoneta del ejército hace mucho que bebió y quedó satisfecha. Las aguas brillantes siguen siendo tan transparentes y abundantes como entonces, y el último de la retaguardia las encontrará igual.
La tercera estrofa convoca a contemplar con atención fija las "desolaciones" provocadas por alguna gran manifestación del poder liberador de Dios. Se presupone que todavía son visibles. Arcos rotos, lanzas astilladas, carros medio carbonizados, esparcidos por el suelo, e Israel puede avanzar sin miedo y deleitar sus ojos con estas señales de lo que Dios ha hecho por ellos. El lenguaje se aplica naturalmente a las reliquias de la fuerza aniquilada de Senaquerib.
En todo caso, apunta a un acto reciente de Dios, cuya alegre sorpresa palpita a lo largo del salmo. El campo de la historia está plagado de armas rotas y abandonadas, que alguna vez florecieron en manos convertidas en polvo hace mucho tiempo; y la ciudad y el trono de Dios contra el cual fueron levantados permanecen ilesos. La voz que derritió la tierra habla al final del salmo; no ahora con energía destructiva, sino como advertencia, a través de la cual se pueden captar tonos de ternura.
Dios desea que los enemigos cesen su vana lucha antes de que resulte fatal. "Desistir" es aquí una expresión elíptica, cuya forma completa es "Deja caer tus manos"; o, como decimos, "Pon a tierra tus armas", y aprende cuán vana es una contienda con Aquel que es Dios, y cuyo propósito fijo es que todas las naciones lo conozcan y lo exalten. La perspectiva insinuada en las últimas palabras, de un mundo sumiso a su Rey.
suaviza los terrores de sus manifestaciones destructivas, revela su propósito más íntimo y abre a los enemigos la posibilidad de pasar, no como conquistadores, sino como súbditos y, por lo tanto, conciudadanos, por la puerta de entrada a la ciudad.