Commentaire de Peter Pett sur la Bible
1 Rois 8:22-62
La prière de Salomon de la dédicace du temple ( 1 Rois 8:22 ).
Ayant, comme il l'espérait, réconcilié le peuple avec le Temple de Jérusalem comme sanctuaire central, Salomon a maintenant rappelé à Dieu son alliance et son alliance d'amour, a admis que le Temple qu'il avait construit ne pouvait pas vraiment contenir le Dieu du Ciel. et la terre, Celui que même le ciel des cieux ne pouvait pas contenir, et a prié pour que Dieu les bénisse en raison du fait qu'ils ont leur Temple.
Il lui a demandé d'écouter leurs prières lorsqu'ils priaient à son égard, et en conséquence de leur offrir le pardon de leurs péchés lorsqu'ils ont péché puis se sont repentis, et a ensuite énuméré sept possibilités de la manière dont il pourrait montrer sa miséricorde lorsqu'ils avait péché et avait ensuite recherché sa miséricorde.
Considérant les exemples que nous avons de péchés similaires dans Lévitique 27 et Deutéronome 28-29, ce qui est vraiment remarquable, c'est comment toute référence directe à eux semble être évitée. Il y a très occasionnellement des échos possibles de langage, mais certainement rien de substantiel. Décrire la prière comme « Deutéronomique » (pourquoi pas Lévitique ?) est donc une fausse représentation totale.
Tout ce que l'on peut dire, c'est qu'il contient occasionnellement des idées parallèles à l'une ou l'autre sans emprunt à l'une ou l'autre, et contient en effet des échos de l'ensemble du Pentateuque. De plus, il faut dire que même ces échos pourraient facilement être vus simplement comme résultant d'idées traditionnelles véhiculées lors de la récitation cultuelle des fêtes régulières.
Mais il y a un autre point à noter et c'est l'accent de la prière sur le « pardon » (salach). On peut difficilement nier qu'il s'agit d'une caractéristique centrale de la prière et pourtant il est salutaire de reconnaître que ce concept de pardon (salach) est important dans Lévitique et Nombres mais presque inconnu dans ce qu'on appelle souvent les écrits deutéronomiques jusqu'à ce point. .
Ainsi, notre conclusion est que nous avons dans la prière de Salomon une prière indépendante unique et soigneusement pensée du genre que nous attendrions de quelqu'un comme Salomon. Au cours du commentaire des versets, nous donnerons des exemples d'utilisation parallèle de mots et d'idées trouvés dans le Pentateuque (tels qu'ils sont), et on notera qu'ils sont répartis uniformément sur un certain nombre de livres et d'un genre qui on aurait pu s'attendre d'un jeune homme qui avait assisté aux fêtes et entendu toute la Torah être lue, mais qui ne l'avait pas sous la main pour préparer son discours.
D'un point de vue littéraire on remarquera aussi que 1 Rois 8:22 ; 1 Rois 8:54 forment une inclusion définie et spécifique. Et ce qui est aussi intéressant, c'est que tandis qu'il commençait la prière debout devant l'autel les mains levées vers le Ciel, il la terminait à genoux devant l'autel, les mains écartées vers le Ciel.
En considérant les profondeurs où sa prière a atteint, cela ne nous surprend pas. Il était clairement si profondément ému par le contenu de son intercession qu'en tant qu'intercesseur du peuple, il finit par tomber à genoux devant YHWH. Sa prière n'était pas une simple formalité.
Une analyse.
a Et Salomon se tint devant l'autel de YHWH en présence de toute l'assemblée d'Israël, et étendit ses mains vers le ciel ( 1 Rois 8:22 ).
b Et il dit : « O YHWH, le Dieu d'Israël, il n'y a pas de Dieu comme toi, dans les cieux en haut ou sur la terre en bas, qui garde alliance et alliance d'amour avec tes serviteurs, qui marchent devant toi de tout leur cœur, qui a gardé avec ton serviteur David mon père ce que tu lui as promis. Oui, tu as parlé de ta bouche et tu l'as accompli de ta main, comme il en est aujourd'hui » ( 1 Rois 8:23 ).
c « Maintenant donc, ô YHWH, le Dieu d'Israël, garde à ton serviteur David mon père ce que tu lui as promis, en disant : « Il ne te manquera pas un homme à mes yeux pour s'asseoir sur le trône d'Israël, si seulement ton les enfants prennent garde à leur chemin, pour marcher devant moi comme vous avez marché devant moi » ( 1 Rois 8:25 ).
d « Maintenant donc, ô Dieu d'Israël, que ta parole, je te prie, soit vérifiée, que tu as prononcée à ton serviteur David mon père » ( 1 Rois 8:26 ).
e « Mais Dieu habitera-t-il vraiment sur la terre ? Voici, le ciel et le ciel des cieux ne peuvent vous contenir, encore moins cette maison que j'ai bâtie » ( 1 Rois 8:27 ).
d «Ayez cependant égard à la prière de votre serviteur et à sa supplication, ô YHWH mon Dieu, d'écouter le cri et la prière que votre serviteur fait devant vous aujourd'hui» ( 1 Rois 8:28 ).
c « Afin que tes yeux soient ouverts nuit et jour vers cette maison, même vers le lieu dont tu as dit : « Mon nom sera là », pour écouter la prière que ton serviteur fera vers ce lieu, et t'exaucer à la supplication de ton serviteur et de ton peuple Israël, quand ils prieront vers ce lieu. Oui, écoute-toi dans le ciel ta demeure, et quand tu entends, pardonne » ( 1 Rois 8:29 ).
b Sept exemples de manquements à l'alliance pour lesquels il demande pardon si le peuple se repent vraiment ( 1 Rois 8:31 ).
a Et ce fut ainsi que, lorsque Salomon eut fini de prier toute cette prière et cette supplication à YHWH, il se leva de devant l'autel de YHWH, de s'agenouiller sur ses genoux, les mains étendues vers le ciel ( 1 Rois 8:54 ).
Notez que dans 'a' il prie devant l'autel, et dans le parallèle il cesse de prier devant l'autel. En « b », il souligne le respect de l'alliance et la nature de respect de l'alliance de Dieu, et en parallèle, il considère sept violations possibles de l'alliance et leurs conséquences possibles, et prie pour que Dieu entende son peuple s'il s'en repent vraiment. . En 'c' il appelle YHWH à tenir ses promesses à David, et en parallèle il l'appelle de la même manière à écouter les prières de lui-même et de son peuple.
En 'd' il prie pour que la parole de YHWH à David soit vérifiée, et en parallèle il demande à YHWH d'écouter la prière qu'il fait aujourd'hui. Au centre du 'e', il reconnaît que Dieu n'habitera pas vraiment sur terre, parce que même le Ciel des cieux ne peut pas Le contenir.
' Et Salomon se tint devant l'autel de YHWH en présence de toute l'assemblée d'Israël, et étendit ses mains vers le ciel,'
Le moment le plus solennel de la dédicace du Temple était maintenant venu (de telles dédicaces lors de la construction de temples sont attestées ailleurs dans l'ancien Proche-Orient), et comme l'intercesseur d'Israël Salomon s'était bien préparé. Il se tint devant l'autel de YHWH en présence de tout Israël assemblé, et étendit ses mains vers le Ciel. Mais comme déjà mentionné, il serait bientôt tellement ému par certaines des choses sur lesquelles il priait qu'à la fin de la prière, il serait à genoux ( 1 Rois 8:54 ).
Pour l'idée de l'écartement des mains, comparez Exode 9:33 ; Psaume 143:6 (un Psaume de David) ; Ésaïe 1:15 ; et comparez Exode 17:11 .
Le Chroniqueur nous informe qu'il se tenait sur une plate-forme en bronze spécialement conçue pour que tous puissent le voir ( 2 Chroniques 6:13 ).
L'autel de YHWH n'a pas été mentionné auparavant en rapport avec le Temple (voir 1 Rois 9:25 ), car la concentration avait été sur les objets en or, mais c'était une partie si nécessaire de l'ancien culte qu'on pouvait supposer . Aucun temple ne serait complet sans un. Pour l'expression 'l'autel de YHWH' voir Lévitique 17:6 ; Josué 9:27 ; Josué 22:28 .
En revanche, dans Deutéronome c'est toujours 'l'autel de YHWH ton Dieu' ( Deutéronome 12:27 ; Deutéronome 16:21 ; Deutéronome 26:4 ; Deutéronome 27:6 )
' Et il dit : « O YHWH, le Dieu d'Israël, il n'y a pas de Dieu comme toi, dans le ciel en haut, ou sur la terre en bas, qui garde alliance et alliance d'amour avec tes serviteurs, qui marchent devant toi de tout leur cœur, qui a gardé avec ton serviteur David mon père ce que tu lui as promis. Oui, tu as parlé de ta bouche et tu l'as accompli de ta main, comme c'est le cas aujourd'hui.
Sa prière était fermement basée sur l'alliance que YHWH avait conclue avec son père David, qui l'affectait également intimement, bien que faisant partie intégrante de l'alliance continue du Sinaï. Il s'est adressé à lui en tant que « Dieu d'Israël », c'est-à-dire en tant que Dieu qui avait un intérêt personnel en Israël, et pourtant il a immédiatement élargi la pensée pour inclure l'idée que YHWH est suprême et unique au ciel et sur terre, une suprématie et une unicité particulièrement révélé dans le respect de ses promesses d'alliance.
On peut comparer Exode 15:11 , 'Qui est comme toi ô YHWH parmi les dieux ? Qui est comme toi, glorieux en sainteté (mis à part), craintif en louanges, faisant des merveilles ?'.
« Qui garde l'alliance et l'amour de l'alliance avec tes serviteurs, qui marchent devant toi de tout leur cœur » ne peut se référer qu'à l'alliance du Sinaï, et était directement basé sur les paroles que YHWH avait dites à David concernant « la Torah de Moïse » ( 1 Rois 2:3 ). Cette combinaison d'« alliance » et d'« amour d'alliance » se trouve dans Deutéronome 5:10 ; Deutéronome 7:9 ; Deutéronome 7:12 .
En gardant son alliance, il révèle l'amour de son alliance, car autrement notre cas serait sans espoir. Et cet amour de l'alliance est manifesté envers ceux qui marchent devant lui (voir Genèse 17:1 ; 1 Samuel 2:30 ) « de tout leur cœur » ( 1 Rois 2:4 ).
Notez l'idée des gens en tant que « serviteurs de YHWH ». Il est leur roi, et ils lui sont soumis, le reconnaissant comme leur suzerain.
« Qui a gardé avec ton serviteur David mon père ce que tu lui as promis. Oui, tu as parlé de ta bouche et tu l'as accompli de ta main, comme c'est le cas aujourd'hui. Salomon relie ensuite l'alliance originale à la question qui les préoccupe maintenant, l'accomplissement de l'alliance de YHWH avec David comme en témoigne la construction du Temple. Comme l'histoire récente l'avait démontré, YHWH avait tenu ses promesses à David, et cette tenue de ses promesses a maintenant abouti à la construction du temple.
C'était, bien sûr, le point de vue de Salomon. L'alliance originelle concernait « la maison de David » et non le Temple ( 2 Samuel 7:4 ).
Pour l'idée de « l'alliance d'amour », voir Genèse 20:13 : Genèse 20:13 ; Genèse 24:12 ; Genèse 24:14 ; Genèse 24:27 ; Genèse 32:10 ; Genèse 39:2 ; Exode 15:13 ; Exode 20:6 ; Exode 34:6 ; Lévitique 20:17 ; Nombres 14:18 .
Pour la combinaison de l'alliance et de l'amour de l'alliance, voir Deutéronome 5:10 ; Deutéronome 7:9 ; Deutéronome 7:12 . Pour l'expression « Le ciel au-dessus » comparez Genèse 49:25 : Genèse 49:25 .
Pour le « ciel au-dessus » et la « terre au-dessous », voir Exode 20:4 ; Deutéronome 4:39 ; Deutéronome 5:8 , mais comme cela fait partie des dix exigences majeures de l'alliance, ce serait une expression couramment utilisée.
Pour marcher devant Dieu, voir Genèse 17:1 ; 1 Samuel 2:30 . Pour « marcher devant Dieu de tout leur cœur », voir 1 Rois 2:4 . Pour 'accompli de votre main' voir 1 Rois 8:15 .