Note di Albert Barnes sulla Bibbia
Apocalisse 1:7
Ecco, viene con le nuvole - Cioè, il Signore Gesù, quando tornerà, verrà accompagnato con le nuvole. Ciò è in accordo con la rappresentazione uniforme riguardo al ritorno del Salvatore. Vedi le note su Matteo 24:30 . Confronta Matteo 26:64 ; Marco 13:26 ; Marco 14:62 ; Atti degli Apostoli 1:9 , Atti degli Apostoli 1:11 .
Le nuvole sono simboli appropriati di maestà e Dio è spesso rappresentato come appare in quel modo. Vedi Esodo 19:18 ; Salmi 18:11 ss; Isaia 19:1 . Quindi, tra i pagani, era comune rappresentare le loro divinità come se apparissero vestite di una nuvola:
“tandem venias, precamur,
Nube candentes humeros amictus.
Auguro Apollo”
Il disegno di introdurre questa rappresentazione del Salvatore, e del modo in cui apparirebbe, sembra essere quello di imprimere nella mente un senso di maestà e gloria. di quell'essere dal quale Giovanni ricevette le sue rivelazioni. Il suo grado, il suo carattere, la sua gloria erano tali da esigere rispetto; tutti dovrebbero riverirlo e tutti dovrebbero sentire che le sue comunicazioni sul futuro erano importanti per loro, perché presto sarebbero apparse davanti a lui.
E ogni occhio lo vedrà: sarà reso visibile nella sua gloria a tutti gli abitanti della terra; a tutti i figli degli uomini. Tutti, quindi, hanno un interesse in ciò che dice; ognuno ha questa prospettiva certa, che vedrà il Figlio di Dio venire come giudice.
E anche quelli che lo trafissero - Quando morì; cioè coloro che gli hanno trafitto le mani, i piedi e il costato. Probabilmente c'è qui un'allusione a Zaccaria 12:10 ; "Guarderanno a me che hanno trafitto, e faranno cordoglio". Il linguaggio qui è così generale che può riferirsi a qualsiasi atto di guardare il Salvatore trafitto, e potrebbe essere applicato a coloro che lo vedrebbero sulla croce e alle loro compunte visite allora; o alle loro successive riflessioni, come avrebbero potuto guardare per fede a colui che avevano crocifisso; o al sentimento di eventuali peccatori che dovrebbero riflettere che i loro peccati erano stati la causa della morte del Signore Gesù; oppure potrebbe applicarsi, come è qui, più specificamente ai sentimenti che proveranno i suoi assassini quando lo vedranno venire nella sua gloria.
Tutti i peccatori che hanno trafitto il suo cuore dai loro crimini, allora lo vedranno e piangeranno per il modo in cui lo hanno trattato; loro, in modo speciale, che hanno inzuppato le loro mani nel suo sangue, allora ricorderanno il loro crimine e saranno sopraffatti dall'allarme. Il disegno di quanto qui detto sembra essere quello di mostrare che la venuta del Salvatore sarà un evento di grande interesse per tutta l'umanità. Nessuno può esserne indifferente, perché tutti lo vedranno.
I suoi amici acclameranno il suo avvento (confronta Apocalisse 22:20 ), ma tutti coloro che erano impegnati a metterlo a morte, e tutti coloro che in qualsiasi modo hanno trafitto il suo cuore dal peccato e dall'ingratitudine, a meno che non si siano pentiti, avranno occasione di amaro lamento quando verrà. Non c'è nessuno che abbia da anticipare un destino più spaventoso degli assassini del Figlio di Dio, compresi quelli che lo hanno effettivamente messo a morte, e quelli che avrebbero commesso un tale atto se fossero stati presenti, e quelli che, con la loro condotta, hanno fatto tutto il possibile per trafiggerlo e ferirlo con la loro ingratitudine.
E tutte le stirpi della terra - greco, "Tutte le tribù - φυλαὶ phulai della terra". Questo linguaggio è lo stesso che usa il Salvatore in Matteo 24:30 . Vedi le note su quel passaggio. La parola “tribù” è quella comunemente applicata alle dodici tribù d'Israele, e così usata, descriverebbe gli abitanti della Terra Santa; ma può essere usato per denotare nazioni e popoli in genere, in quanto discendenti da un comune antenato, e la connessione richiede che qui sia inteso in questo senso, poiché si dice che “ogni occhio lo vedrà”; cioè tutto ciò che abita sulla faccia della terra.
Piangerà per lui - Per lui; a causa del loro trattamento nei suoi confronti. La parola resa “lamento” - κόπτω koptō - significa propriamente battere, tagliare; poi battersi o tagliarsi il petto come espressione di dolore; e poi lamentarsi, gridare ad alta voce di intenso dolore. La venuta del Salvatore sarà un'occasione di questo:
(a) Perché sarà un evento che richiamerà i peccati delle persone alla memoria, e
(b) Perché saranno sopraffatti dall'apprensione dell'ira a venire.
Nulla riempirebbe la terra di maggior costernazione della venuta del Figlio di Dio sulle nubi del cielo; niente potrebbe produrre un allarme così profondo e universale. Questo fatto, di cui nessuno può dubitare, è la prova che le persone si sentono colpevoli, poiché, se fossero innocenti, non avrebbero nulla da temere dalla sua apparizione. È anche una prova che credono nella dottrina della punizione futura, poiché, se non lo fanno, non c'è motivo per cui dovrebbero allarmarsi per la sua venuta.
Sicuramente la gente non temerebbe la sua apparizione se credesse davvero che tutti saranno salvati. Chi teme l'arrivo di un benefattore a concedergli favori? che teme l'apparizione di un carceriere per liberarlo dal carcere; di un medico per sollevarlo da un letto di dolore; di un liberatore per spezzare i ceppi della schiavitù? E come può essere che le persone dovrebbero essere allarmate per la venuta del Salvatore, a meno che le loro coscienze non dicano loro che hanno molto da temere in futuro? La presenza del Redentore nelle nuvole del cielo distruggerebbe tutte le speranze di coloro che credono nella dottrina della salvezza universale - come spesso fa ora l'avvicinarsi della morte. La gente crede che ci sia molto da temere nel mondo futuro, altrimenti non temerebbe la venuta di Colui che risolverà gli affari della razza umana.
Anche così, Amen - ναὶ, ἀμήν nai, amēn. “Una doppia espressione di “così sia, certamente, certamente”, uno in greco e l'altro in ebraico” (prof. Stuart). Confronta Romani 8:16 , "Abba, Father" - ἀββᾶ, ὁ πατήρ abba, ho patēr.
L'idea che Giovanni sembra voler trasmettere è che la venuta del Signore Gesù, e le conseguenze che egli dice seguiranno, sono eventi del tutto certi. Questa non è l'espressione di un desiderio che possa essere così, come sembrerebbe implicare la nostra traduzione comune, ma una forte affermazione che sarà così. In alcuni passaggi, come. oltre, la parola ( ναὶ nai) esprime assenso a ciò che viene detto, implicando l'approvazione di esso come vero, o come desiderabile.
“Anche così, Padre: poiché così ti è parso bene agli occhi”, Matteo 11:26 ; Luca 10:21 . Così in Apocalisse 16:7 , “Anche così ( ναὶ nai), Signore Dio Onnipotente.
Quindi in Apocalisse 22:20 , "Anche così ( ναὶ nai), vieni, Signore Gesù". La parola "Amen" sembra qui determinare il significato della frase, e farne l'affermazione di una "certezza", piuttosto che l'espressione di un "desiderio".