Genesi 38:1-30
1 Or avvenne che, in quel tempo, Giuda discese di presso ai suoi fratelli, e andò a stare da un uomo di dullam, che avea nome Hira.
2 E Giuda vide quivi la figliuola di un Cananeo, chiamato Shua; e se la prese, e convisse con lei.
3 Ed ella concepì e partorì un figliuolo, al quale egli pose nome Er.
4 Poi ella concepì di nuovo, e partorì un figliuolo, al quale pose nome Onan.
5 E partorì ancora un figliuolo, al quale pose nome Scela. Or Giuda era a Kezib, quand'ella lo partorì.
6 E Giuda prese per Er, suo primogenito, una moglie che avea nome Tamar.
7 Ma Er, primogenito di Giuda, era perverso agli occhi dell'Eterno, e l'Eterno lo fece morire.
8 Allora Giuda disse a Onan: "Va' dalla moglie del tuo fratello, prenditela come cognato, e suscita una progenie al tuo fratello".
9 E Onan, sapendo che quella progenie non sarebbe sua, quando s'accostava alla moglie del suo fratello, faceva in modo d'impedire il concepimento, per non dar progenie al fratello.
10 Ciò ch'egli faceva dispiacque all'Eterno, il quale fece morire anche lui.
11 Allora Giuda disse a Tamar sua nuora: "Rimani vedova in casa di tuo padre, finché Scela, mio figliuolo, sia cresciuto". Perché diceva: "Badiamo che anch'egli non muoia come i suoi fratelli". E Tamar se ne andò, e dimorò in casa di suo padre.
12 Passaron molti giorni, e morì la figliuola di Shua, moglie di Giuda; e dopo che Giuda si fu consolato, salì da quelli che tosavan le sue pecore a Timna; egli col suo amico Hira, l'Adullamita.
13 Di questo fu informata Tamar, e le fu detto: "Ecco, il tuo suocero sale a Timna a tosare le sue pecore".
14 Allora ella si tolse le vesti da vedova, si coprì d'un velo, se ne avvolse tutta, e si pose a sedere alla porta di Enaim, ch'è sulla via di Timna; poiché vedeva che Scela era cresciuto, e nondimeno, lei non gli era stata data per moglie.
15 Come Giuda la vide, la prese per una meretrice, perch'essa aveva il viso coperto.
16 E accostatosi a lei sulla via, le disse: "Lasciami venire da te!" Poiché non sapeva ch'ella fosse sua nuora. Ed ella rispose: "Che mi darai per venire da me?"
17 Ed egli le disse: "Ti manderò un capretto del mio gregge". Ed ella: "Mi darai tu un pegno finché tu me l'abbia mandato?"
18 Ed egli: "Che pegno ti darò?" E l'altra rispose: "Il tuo sigillo, il tuo cordone e il bastone che hai in mano". Egli glieli dette, andò da lei, ed ella rimase incinta di lui.
19 Poi ella si levò, e se ne andò; si tolse il velo, e si rimise le vesti da vedova.
20 E Giuda mandò il capretto per mezzo del suo amico, l'Adullamita, affin di ritirare il pegno di man di quella donna; ma egli non la trovò.
21 Interrogò la gente del luogo, dicendo: "Dov'è quella meretrice che stava a Enaim, sulla via?" E quelli risposero: "Qui non c'è stata alcuna meretrice".
22 Ed egli se ne tornò a Giuda, e gli disse: "Non l'ho trovata; e, per di più, la gente del luogo m'ha detto: Qui non c'è stata alcuna meretrice".
23 E Giuda disse: "Si tenga pure il pegno, che non abbiamo a incorrere nel disprezzo. Ecco, io ho mandato questo capretto, e tu non l'hai trovata".
24 Or circa tre mesi dopo, vennero a dire a Giuda: "Tamar, tua nuora, si è prostituita; e, per di più, eccola incinta in seguito alla sua prostituzione". E Giuda disse: "Menatela fuori, e sia arsa!"
25 Come la menavano fuori, ella mandò a dire al suocero: "Sono incinta dell'uomo al quale appartengono queste cose". E disse: "Riconosci, ti prego, di chi siano questo sigillo, questi cordoni e questo bastone".
26 Giuda li riconobbe, e disse: "Ella è più giusta di me, giacché io non l'ho data a Scela, mio figliuolo". Ed egli non ebbe più relazioni con lei.
27 Or quando venne il tempo in cui doveva partorire, ecco ch'essa aveva in seno due gemelli.
28 E mentre partoriva, l'un d'essi mise fuori una mano; e la levatrice la prese, e vi legò un filo di scarlatto, dicendo: "Questo qui esce il primo".
29 Ma egli ritirò la mano, ed ecco uscir fuori il suo fratello. Allora la levatrice disse: "Perché ti sei fatta questa breccia?" Per questo motivo gli fu messo nome Perets.
30 Poi uscì il suo fratello, che aveva alla mano il filo di scarlatto; e fu chiamato Zerach.
- La Famiglia di Giuda
1. עדלם ‛ ǎdûllâm , 'Adullam, “giustizia”. חירה chı̂yrâh Chirah, “nobiltà?”
2. שׁוּע shûa‛ , Shua', “fortuna, ricchezza, piangi”.
3. ער ‛ êr , 'Er, “guardare”.
4. אונן 'ônân , Onan, “forte”.
5. שׁלה shēlâh , Shelah, “richiesta? riposo." כזיב k e zı̂yb Kezib, “falsità”.
6. תמר tāmār , Tamar, "palmo".
12. תמנה tı̂mnâh , Timnah, “contato o assegnato”.
14. עינים 'êynayı̂m , 'Enaim, “due fontane”.
29. פרץ perets , Perets, "violazione".
Questo strano racconto è un episodio della storia di Giuseppe; ma parte integrante delle “generazioni” di Giacobbe. È vagamente datato con la frase "a quel tempo". Ciò non indica un seguito alla registrazione precedente, la cui frase propria è “dopo queste cose” ( האלה חדברים אחר 'achar had e bārı̂ym hâ'ēleh Genesi 22:1 ).
Implica piuttosto una sequenza di eventi iniziata almeno nel passato, qualche tempo prima dell'incidente conclusivo della precedente narrazione Genesi 21:22 . Ma la vendita di Giuseppe, che è la sola registrata nell'ultimo capitolo, occupò solo poche settimane o mesi dell'anno. Quindi, le circostanze contenute in questa memoria della famiglia di Giuda devono aver avuto origine prima di quell'evento.
La data “a quel tempo” è resa indefinita anche essendo attaccata alla frase “E avvenne”, che copre almeno tutti gli eventi nei primi undici versetti del capitolo.
Tutto questo è in accordo con il modo consueto di disporre linee parallele di eventi nella narrativa ebraica. Vedremo in seguito la ragione per collocare la nascita di Er il più presto possibile nella vita di Giuda Genesi 46:12 . Ora, secondo noi, Giuda nacque quando suo padre aveva ottantasette anni e Giuseppe quando ne aveva novantuno, e quindi c'è una differenza di circa quattro anni nella loro età.
Supponiamo che Er sia nato nel quattordicesimo anno di Giuda, quando Giuseppe e Dina erano nel loro decimo, e quindi circa tre anni prima dello stupro di Dina, e poco dopo che Giacobbe arrivò alla città di Shekem. Il disonore di Dina e il trattamento crudele di Giuseppe, essendo un momento essenziale nel processo delle cose, dovevano essere registrati nella linea principale degli eventi. L'inizio della famiglia di Giuda, non avendo un'influenza particolare sulla corrente della storia, è opportunamente riservato fino a quando tutte le circostanze potrebbero essere riunite in una narrazione connessa.
E la storia privata della stirpe di Giuda è data, mentre quella degli altri è omessa, semplicemente perché da lui è disceso il seme promesso. Non appena Jacob si è stabilito nella terra promessa, il contatto con Hebron e i suoi dintorni sembra essere iniziato. Una chiara prova di ciò è la presenza di Debora, la nutrice di Rebecca, nella famiglia di Giacobbe Genesi 35:8 .
La grande arteria da Damasco all'Egitto attraversa Shekem ed Hebron, e sappiamo che quando Giacobbe risiedeva a Hebron, i suoi figli pascolavano le loro greggi a Shekem e Dothan, e il giovane Giuseppe fu mandato a informarsi sul loro benessere.
Giuda si sposa e ha tre figli. "Scese dai fratelli". Questo sembra essere stato un atto di intenzionale indiscrezione in Giuda. La sua separazione dai fratelli, tuttavia, si estende solo alla questione della sua nuova connessione. Per quanto riguarda la proprietà e l'occupazione sembra che non ci sia stata una separazione lunga o completa fino a quando non scesero in Egitto. Scese dalle alture intorno a Shekem alle pianure in cui era situato Adullam Giosuè 15:33 .
"Un certo Adullamita." Potrebbe aver conosciuto questo Hirah, quando visitava suo nonno, o in alcune delle carovane che passavano costantemente per Shekem, o anche durante i normali vagabondaggi della vita pastorale. Adullam si trovava nella Sefela o pianura di Giuda, al confine con la Filistea propriamente detta. "Un certo Kenaanita." Questa connessione con la figlia di Shua era contraria alla volontà di Dio e all'esempio dei suoi padri. Onan nacque, secondo noi, nel quindicesimo anno di Giuda, e Sela nel sedicesimo.
A Kezib. - Questo sembra lo stesso di Akzib, che è associato a Keilah e Mareshah Giosuè 15:44 , e quindi si trovava a sud della pianura di Giuda. Questa nota di luogo indica un cambio di residenza da quando sono nati gli altri suoi figli. Nell'anno successivo a questa nascita avviene il disonore di Dina.
"Ho preso una moglie per Er." Giuda ha scelto una moglie per sé in tenera età, e ora sceglie per il suo primogenito alla stessa età. “Era malvagio agli occhi del Signore”. Il Dio dell'alleanza è obbligato a stroncare Er per la sua malvagità nel fiore degli anni. Non siamo a conoscenza del suo crimine; ma difficilmente potrebbe essere più vile e innaturale di quella per cui anche suo fratello Onan è colpito a morte.
"E sii un marito per lei." La parola originale significa fare da marito alla vedova di un fratello defunto che non ha lasciato figli. Sembra che Onan sia stato spinto a commettere il suo crimine dal basso motivo di destinare l'intera eredità a casa sua. Al momento della morte di Er, Giuda doveva avere ventisette anni; Giuseppe era quindi nel suo ventitreesimo anno, e Giacobbe aveva avuto per dieci anni il suo quartier generale a Hebron. Quindi il contatto con Timnah, Adullam ed Enaim fu facile.
Giuda ora entra in un rapporto sessuale criminale e, sebbene a lui sconosciuto, incestuoso con Tamar. "E molti furono i giorni", un anno o poco più. "A Timna". Questa città si trova a circa venti miglia a nord-ovest di Hebron. Ce n'è un altro, tuttavia, sulle colline a circa sette miglia a sud di Hebron. "Mettiti un velo;" per nascondere il suo volto a Giuda o a qualsiasi altro osservatore. “Il qate di Enaim.” Questo dovrebbe essere lo stesso di Enam Giosuè 15:34 .
"E il tuo pizzo." Questa è la corda con cui il sigillo era appeso al collo. "Cortigiana." La parola originale קדשׁה q e dêshâh significa consacrato al culto di Astoret, in cui viene sacrificata la castità.
Tamar porta Perez e Zerach a Giuda. Dopo tre mesi la sua gravidanza era manifesta. "Lasciala bruciare." È evidente che Giuda aveva il potere di eseguire questa punizione. La vita della vedova di suo figlio era nelle sue mani. La lapidazione era la modalità di punizione secondo la legge di Mosè Deuteronomio 22:20 ; bruciore, solo in casi aggravati Levitico 20:14 ; Levitico 21:9 .
È un giudice severo in un caso in cui è ugualmente criminale. «È stata più giusta di me. Tamar era meno colpevole in questa faccenda di Giuda. Poiché era mosso dalla lussuria a commettere fornicazione, e fu l'occasione indiretta della condotta di Tamar trattenendo Sela. Ma Tamar, sebbene offesa, non era esente da colpe nel suo modo di raddrizzarsi. L'indiscrezione giovanile di Giuda nel formare un matrimonio misto con una famiglia cananea, senza il concorso dei suoi fratelli o di suo padre, è stata fruttuosa del crimine.
Se questa immoralità continua, la famiglia prescelta sarà rapidamente assorbita dal paganesimo circostante. Quindi, iniziamo a vedere la necessità di un trasferimento immediato in un'altra terra, dove possono essere tenuti più distinti dalla superstizione nativa. Con la rivelazione di Tamar, Giuda è portato al riconoscimento della sua colpa e, possiamo dedurne, al pentimento. La sua astensione da ogni ulteriore rapporto sessuale con lei può essere accettata come prova di ciò.
"Un filo scarlatto". Il diritto di primogenitura qui manifesta la sua importanza. "Perez" - una violazione. Piccoli incidenti diventano la base dei nomi, e spesso sono i cardini su cui ruotano i grandi eventi. Le circostanze più minute legate ai progenitori del seme promesso hanno un interesse duraturo.
Giuda era alla fine del suo ventinovesimo anno quando nacquero Perez e Zerach. Le date della sua storia familiare possono essere ordinate come sotto, supponendo che il primo figlio sia nato quando il padre aveva quattordici anni. Questa ipotesi è abbastanza ammissibile se si prendono in considerazione non solo altri casi, ma la primitiva caparbietà di Giuda, e l'esempio che diede ai suoi figli.
Anche il comando di essere fecondi e moltiplicarsi Genesi 35:11 , dato in particolare a Giacobbe, potrebbe aver avuto la tendenza a incoraggiare i matrimoni precoci. È certo che i rabbini ebrei ritenevano che un uomo avesse trasgredito un precetto divino che avesse superato i vent'anni senza essere sposato. Hanno anche fissato l'età del matrimonio per i maschi a tredici anni e un giorno.
Il re Acaz era il padre di Ezechia quando non aveva più di dodici anni 2 Re 16:2 ; 2 Re 18:2 ; e il re Giosia, padre di Ioiachim, all'età di quattordici anni 2 Re 22:1 ; 2 Re 23:36 .
Giuda 13 anni 6 mesi quando nacque Er.
Giuda 14 anni 4 12 mesi quando nacque Onan.
Giuda 15 anni 3 mesi quando nacque Sela.
Giuda 28 anni 9 mesi quando nacque Perez.
Giuda 42 anni 3 mesi quando Hezron nacque a Perez.
Giuda 43 anni 2 mesi quando nacque Hamul.