Portanto, eis que trarei o mal sobre a casa de Jeroboão, e exterminarei de Jeroboão o que mija contra a parede, e o que estiver encerrado e abandonado em Israel, e tirarei o resto da casa de Jeroboão, como um homem tira o esterco, até que tudo acabe.
Trarei o mal sobre a casa de Jeroboão. Expressões fortes são usadas aqui para indicar a extirpação total de sua casa. "Aquele que está por cima e deixado em Israel" significa aqueles que foram ocultados com a maior privacidade, já que os herdeiros da realeza costumam ser o lugar onde a poligamia prevaleceu; a outra frase, das roupas largas do Oriente, que levaram a uma prática diferente da que prevaleceu no Ocidente, não pode se referir aos homens: ela deve significar um menino muito jovem, ou melhor, talvez, um cachorro - então toda a destruição da casa de Jeroboão, para que ninguém, nem mesmo um cachorro, pertencente a ela, escape.
Esta frase especial ocorre apenas em relação ao extermínio ameaçado de uma família ( 1 Samuel 25:22 - 1 Samuel 25:34 . de extermínio, 1 Reis 16:4 ; 1 Reis 21:24 ).