"Saul ordenou a Aías: "Traga a arca de Deus". Naquele tempo ela estava com os israelitas."
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI®
Copyright © 1993, 2000, 2011 by Biblica, Inc.®
All rights reserved worldwide.
Nova Versão Internacional
"Saul ordenou a Aías: "Traga a arca de Deus". Naquele tempo ela estava com os israelitas."
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI®
Copyright © 1993, 2000, 2011 by Biblica, Inc.®
All rights reserved worldwide.
E Saul disse a Aías: Traze aqui a arca de Deus. Pois a arca de Deus estava naquele tempo com os filhos de Israel.
Saul disse a Aías: Traze para cá a arca de Deus. Não há evidências de que a arca tenha sido trazida de Kirjath-jearim. [A versão da Septuaginta é preferível; que, por uma variação do texto, diz: Prosagage to Efoud, traz 'the éphod' - isto é, a capa sacerdotal, que o sumo sacerdote usava ao consultar o oráculo. O fato de estar próximo é natural, desde a presença do próprio Ahiah, bem como a proximidade de Nob, onde o tabernáculo estava então situado.]
16-23 Os filisteus foram, pelo poder de Deus, colocados um contra o outro. Quanto mais evidente era que Deus fazia tudo, mais Saul tinha que perguntar se Deus lhe daria permissão para fazer alguma coisa. Mas ele estava com tanta pressa de lutar contra um inimigo caído, que não ficaria para acabar com suas devoções, nem ouviria a resposta que Deus lhe daria. Aquele que crer não se apressará nem considerará assuntos tão urgentes, a fim de não dar tempo para levar Deus com ele.
Verso 1 Samuel 14:18. Traga aqui a arca de Deus ] Ele desejou perguntar que uso ele deveria fazer do apresentar circunstâncias favoráveis e prosseguir no negócio como Deus deve instruir.