Pois eu disse a ele que julgarei sua casa para sempre pela iniqüidade que ele conhece; porque seus filhos se fizeram vis, e ele não os conteve.
Julgarei a casa dele - ou seja: punirei (cf. Gênesis 15:14 ) sua posteridade (cf. 2 Samuel 7:2 ; 1 Reis 21:29 ).
Para sempre - ou, por muito tempo, como a frase geralmente significa nos primeiros livros históricos.
Pela iniquidade que ele conhece; porque seus filhos se tornaram visíveis , [ 'ªsher ( H834 ) yaada`
( H3045 ) kiy ( H3588 ) mªqalliym ( H7043 ) laahem (H3807a) baanaayw ( H1121 )] - porque ele sabia que seus filhos estavam amaldiçoando [o verbo é usado reflexivamente com lª- (o Preposição hebraica)].
E ele não os restringiu , [ wªlo' ( H3808 ) kihaah ( H3543 ) baam (H871a)] - e ele não os repreendeu.