"Pois sois sofredores, se alguém vos põe em servidão, se alguém vos devora, se alguém vos apanha, se alguém se exalta, se alguém vos fere no rosto."
2 Coríntios 11:20
Almeida Corrigida Fiel
Qual o significado de 2 Coríntios 11:20?
Comentário Crítico e Explicativo de toda a Bíblia
For ye suffer, if a man bring you into bondage, if a man devour you, if a man take of you, if a man exalt himself, if a man smite you on the face.
Para - você pode muito bem "suportar" tolos; pois "suportais" opressores. 'Você suporta com eles.'
Se um homem - como fazem os falsos apóstolos.
Traga você para a escravidão - para si mesmo. Traduzir, 'traz', pois o caso não é um caso suposto, mas um caso realmente ocorrendo. Também 'devora' - ou seja, por exações (Mateus 23:14) - 'leva', 'exalta', 'fere', tira você. Portanto, o grego [ lambanei (G2983)] para "take" é usado para 'take away' (Apocalipse 6:4). Billroth traduz, como 2 Coríntios 12:16, 'pega você'.
Exalte a si mesmo - acima de você, sob o pretexto de dignidade apostólica.
Bata em seu rosto - sob o pretexto de zelo divino. A altura de insolência da parte deles e de resistência servil na sua (1 Kin. 31:24; Neemias 13:25; Lucas 22:64; Atos 23:2; 1 Timóteo 3:3).
Comentário Bíblico de Matthew Henry
16-21 É dever e prática dos cristãos humilhar-se, em obediência ao mandamento e exemplo do Senhor; todavia, a prudência deve direcionar o que é necessário fazer as coisas que podemos fazer de maneira legal, mesmo o falar do que Deus fez por nós, em nós e por nós. Sem dúvida, aqui está uma referência a fatos nos quais o caráter dos falsos apóstolos foi mostrado. É surpreendente ver como esses homens colocam seus seguidores em cativeiro e como eles os tiram e os insultam.
Comentário Bíblico de Adam Clarke
Versículo 20. Pois você sofre ] Como você é manso e gentil a se submeter para ser levado à escravidão , para ter sua propriedade devorada , seus bens levados embora, vocês colocados no poeira, para que os outros possam exaltar a si próprios sobre você, sim, e suportar daqueles a mais degradante indignidade ; então, é claro, você tolerará um que nunca insultou, defraudou, devorou, tirou de você, exaltou a si mesmo contra você, ou lhe ofereceu qualquer tipo de indignidade; e que apenas deseja que você suporte sua ostentação confiante, sobre questões que ele pode comprovar.
As expressões neste versículo são algumas evidências de que o falso apóstolo era um professor judaizante . Você sofre , diz o apóstolo, se um homem , καταδουλοι, trazê-lo à escravidão , provavelmente se referindo aos ritos judaicos e cerimônias , Gálatas 4:9; Gálatas 5:1. Se ele devorar você ; como os fariseus faziam com o patrimônio das viúvas, e por pretexto faziam longas orações; se um homem tirar você , exigir contribuições diferentes, supostamente para o templo de Jerusalém, c. Se ele se exaltar , fingindo ser da semente de Abraão, infinitamente mais elevado em honra e dignidade do que todas as famílias dos gentios se ele ferir você no rosto - tratá-lo com indignidade, como os judeus tratavam os gentios, considerando-os apenas como cães , e não adequado para ser classificado com qualquer um dos descendentes de Jacó.