Look to yourselves, that we lose not those things which we have wrought, but that we receive a full reward.
Olhem para si mesmos - em meio ao engano generalizado, muitos sendo desviados. Portanto, o aviso de Cristo, Mateus 24:4 - Mateus 24:5; Mateus 24:24.
Nós não perdemos ... nós recebemos. 'Aleph (') A B, Vulgata, leia: 'que você não perde, mas que recebe.'
O que nós produzimos. Então, B. 'Aleph (') A, Vulgata, Irineu, Lúcifer, leia, 'o qual YE forjou.' Sendo "nós" a leitura mais difícil, é menos provável que tenha sido uma alteração de transcritor. Observem que não perdes o estado crente de "verdade e amor", que NÓS (como obreiros de Deus, 2 Coríntios 6:1; 2 Timóteo 2:15) foram os instrumentos de trabalho em você.
Uma recompensa completa - de graça, não dívida: glória consumada. Se 'o que YE forjou' for lido, a recompensa é a de sua "obra (de fé) e obra de amor". Existem graus de recompensa celestial proporcional à capacidade de receber a bênção celestial. Cada vaso de glória pendurado em Jesus estará cheio. Mas quanto maior o vaso, maior será sua capacidade de bem-aventurança celestial (Isaías 22:24). Aquele que com uma libra ganhou dez, recebeu autoridade sobre dez cidades; quem ganhou cinco libras recebeu cinco cidades: cada uma proporcional à sua capacidade de governo e sua fidelidade (Lucas 19:15 - Lucas 19:19; 1 Coríntios 15:41). Não há meia recompensa. É totalmente perdido ou recebido na íntegra: plena comunhão com Deus '(Bengel). Nenhum serviço de ministro ou povo deve falhar em sua recompensa.