Vós que transformais o julgamento em absinto e deixais a justiça na terra,
Vós que julgais o absinto - i: e. pervertê-lo para o erro mais amargo. Como a justiça é doce, a injustiça é amargura para os feridos. Absinto é de uma raiz árabe, para execrar, por causa de suas qualidades nocivas e amargas. Evidentemente temos em vista Deuteronômio 29:18 , "para que não haja entre vocês uma raiz que produza fel e absinto".
E deixe de fora a justiça na terra. Maurer traduz [ hiniychuw ( H3240 )], 'justiça do elenco no chão, 'como em Isaías 28:2 "," será lançado à terra com a mão; " Daniel 8:12 , "Um hospedado foi-lhe dado (o chifre blasfemo e pequeno) e jogou a verdade no chão." Pusey traduz: 'Coloque a justiça para descansar no chão'. Eles destronaram a justiça, o vice-representante e representante de Deus, e a fez relatar no chão.