And they of the people and kindreds and tongues and nations shall see their dead bodies three days and an half, and shall not suffer their dead bodies to be put in graves.
Eles - em vez disso, '(alguns) dos povos.'
Membros - `tribos: 'todos, exceto os eleitos; ou, alguns dos povos, etc., podem ser os das nações, etc., que na época possuirão a Palestina e Jerusalém.
Verá. Então Vulgata, Siríaca, Cóptica; mas 'Aleph (') A B C, Andreas, presente [ blepousin (G991)], 'observe'. Presente profético.
Cadáveres. Então Vulgata, Siríaca, Andreas; mas 'Aleph (') A B C, copta, singular, como Apocalipse 11:8, 'corpo morto'. Cadáveres. Então Vulgata, Siríaca, Andreas; mas 'Aleph (') A B C, copta, singular, como Apocalipse 11:8, 'corpo morto'. Três dias e meio respondem aos três anos e meio (notas, Apocalipse 11:2 - Apocalipse 11:3); metade das sete, o número perfeito.
Não sofrerá. Então B, siríaco, copta, Andreas; mas AC Aleph (V), Vulgata, 'não sofre'.
Nos túmulos. Então Vulgata, Primasius; mas 'Aleph (') B C, siríaco, copta, Andreas, singular ', em um sepulcro', um monumento. Em retaliação justa, a carne dos exércitos anticristãos não é enterrada, mas é dada a todas as aves no meio do céu para comer (Apocalipse 19:17 - Apocalipse 19:18; Apocalipse 19:21).