Ora, este homem comprou um campo com a recompensa da iniqüidade; e, caindo de cabeça, rompeu-se no meio, e todas as suas entranhas jorraram.
Agora este homem comprou um campo com a recompensa da iniqüidade. Que este versículo, e o seguinte, não fazem parte do discurso de Pedro, mas são uma peça entre parênteses informação, inserida pelo historiador, é a opinião de Olshausen, Bloomfield, Humphry, Webster e Wilkinson, etc. como Meyer observa) a forma retórica da passagem aparentemente proibir essa visão em relação a Atos 1:18 pelo menos.
Consequentemente (com DeWette, Meyer, Alford, Baumgarten, Lechler e Alexander), consideramos esses dois versículos como parte do discurso do apóstolo; embora alguns dos críticos acima participem de Atos 1:19 como informações fornecidas pelo próprio historiador - e talvez com justiça. Parece-me antinatural supor que o apóstolo disse aos seus ouvintes o que 'todos os habitantes de Jerusalém' sabiam.
Mas o objetivo de Pedro nesta parte de seu discurso parece ter sido o primeiro, chamar a atenção para as exceções retributivas que levaram Judas a seu fim miserável no próprio campo que foi comprado com a recompensa de sua iniqüidade; e, em seguida, especifique o notável cumprimento das Escrituras em seu caso.
Quanto ao próprio anunciado, ele foi selecionado como um exemplo de contradição manifesta a Mateus 27:7 . Mas se adotamos o sentido causal da forma do meio do verbo aqui usado [ ekteesato ( G2932 )], e assumimos o significado de ser, 'foi a ocasião de comprar' (Kuhner, seção 250.
2; Jelf, seção 362.6; Donaldson, 432. (cc) e ( Cântico dos Cânticos 1 ), uma afirmação é bastante consistente com a de Mateus, onde a compra do campo é atribuída aos principais sacerdotes, mas com o dinheiro de Judas. Essa explicação, como seria de esperar, é deixada de lado por DeWette, como sugerido por 'capricho harmonístico', e Alford, que está pronto demais para fazer concessões dessa natureza - acha que as duas declarações, como estão, e sem mais informações do que possuímos, são inconciliáveis, mas Beza, Fritzsche, Meyer, Olshausen, Ebrard, Humphry, Webster e Wilkinson, Lechler etc. ao entender o significado do historiador.
E caindo de cabeça na cabeça - a corda, provavelmente, na qual ele estava suspenso, cedendo.
Ele explodiu em pedaços no meio - iluminando, talvez, alguma rocha afiada.
E todas as suas entranhas jorraram. Os dois relatos do fim do traidor variam apenas nisso: os detalhes são dados nos lábios de Pedro enquanto eles ainda eram frescos, enquanto Mateus, escrevendo muito depois, registra o fato apenas em termos gerais.