E depois que ele teve a visão, imediatamente nos esforçamos para ir para a Macedônia, certamente reunindo os que o Senhor nos havia chamado para pregar o evangelho a eles.
E depois que ele teve a visão, imediatamente empreendemos , [ ezeeteesamen ( G2212 )] - 'nós procuramos;' Isto é, provavelmente, fez as perguntas sobre como e quando poderia zarpar para a Europa.
Para entrar na Macedônia. O "NÓS", aqui apresentado pela primeira vez nesta história, é uma modesta sugestão de que o próprio historiador agora se junte ao partido missionário - criando assim quatro em número. As objeções modernas a essa aplicação antiga e natural da mudança para a primeira pessoa do plural (“nós”) são frívolas; e as tentativas de DeWette e outros, depois de Schleiermacher, de mostrar que Timóteo é uma pessoa que se quer dizer - e de alguns, que se destina a Silas - são muito brigas.
Se (como Wieseler conjetura) a saúde debilitada de Paulo teve alguma coisa a ver com esse arranjo por ter "o médico amado" com ele, nunca pode ser conhecido com certeza; mas isso seria considerado honrado em cuidar de uma vida tão preciosa que não há dúvida.
Certamente reunindo que o Senhor - o Senhor Jesus, que, por Seu Espírito, era o glorioso diretor de todos os seus movimentos, e especialmente no presente caso: compare a leitura especial de Atos 16:7 ; "mas o Espírito de Jesus não os sofreu."