Verso Atos 17:26. É feito de um sangue ] Em AB, alguns outros, com a Cóptico, etíope, Vulgata, Itála, Clemente e Bede , a palavra αιματος, sangue , é omitido. Ele fez de uma (significando Adão) todas as nações dos homens ; mas αιμα, sangue , é frequentemente usado pelos melhores escritores para raça, estoque, parentesco : então Homero, Ilíada, vi. ver. 211:
Ταυτης τοι γενεης τε και αἱματος ευχομαι ειναι.
Tenho a honra de ser da mesma raça e sangue.
Então, Virgil, AEn. viii. ver. 142, diz;
Sic genus amborum scindit se SANGUINE ab uno.
Assim, a partir de um estoque, dividir as duas hastes.
Veja muitos exemplos deste formulário em Kypke . Os atenienses tinham uma noção tola de que eram autoprodução e eram os aborígenes de humanidade. Lucian ridiculariza essa opinião, Αθηναιοι φασι τους πρωτους ανθρωπους ανθρωπους εκ της Αττικης αναφυναι, καθαπερ τα λαχανα. Os atenienses dizem que os primeiros homens surgiram na Ática, como rabanetes . Luc. Philo-pseud . 3 -
Para habitar em toda a face da terra ] Deus em seu sabedoria produziu toda a raça humana de um homem; e, tendo em sua providência espalhou-os pela face da terra, mostrando-lhes que surgiram de uma fonte comum, impediu todas aquelas guerras contenciosas e derramamento de sangue que teria necessariamente ocorrido entre as nações do mundo, já que cada uma em sua loucura poderia ter se arrogado uma origem mais elevada e excelente do que outra.
E determinou os tempos antes indicados ] Em vez de προτεταγμενους καιρους, os tempos antes indicados , ABDE, e mais de quarenta outros, com ambos os Siríacos , toda a Árabe , o Cóptico, AEtiópico , MS. Eslavo, Vulgata e Itala , leia προστεταγμενους καιρους, os horários marcados . A diferença entre as duas palavras é a seguinte: προτασσειν significa colocar antes de outros ; mas προστασσειν é para comandar, decretar, nomear . O προστεταγμενοι καιροι, são os tempos constituídos ou decretados; isto é, os tempos designados por sua providência, nos quais as várias famílias deveriam ir para aqueles países onde sua sabedoria designou que eles deveriam habitar. Consulte Gênesis 10:5-1; e consulte Pearce e Rosenmuller .
E os limites de suas habitações ] Cada família sendo indicada para um determinado lugar, que seus a posteridade poderia possuí-lo para os propósitos pelos quais a infinita sabedoria e bondade lhes deram seu ser e o lugar de sua morada. Cada nação teve sua sorte assim designada por Deus, tão verdadeiramente quanto os israelitas tiveram a terra de Canaã. Mas a remoção dos judeus de sua própria terra mostra que um povo pode perder sua herança original e, portanto, os cananeus foram suplantados pelos judeus; os judeus pelos sarracenos; os sarracenos pelos turcos; os gregos pelos romanos; os romanos pelos godos e vândalos; e outros. Veja as notas em .