Verso Atos 4:27. Há um parêntese neste versículo que não é suficientemente notado: deve ser lido em conexão com Atos 4:28, assim: Pois de uma verdade contra o teu santo filho Jesus, a quem ungiu, (para fazer tudo o que tua mão e teu conselho determinado antes a ser feito,) Herodes e Pôncio Pilatos, com os gentios e o povo de Israel, foram reunidos .
É evidente que o que mão e conselho de Deus determinou antes de ser feito não foi o que Herodes, Pôncio Pilatos, os gentios (Romanos) e o povo de Israel tinham feito e estavam fazendo; pois, então, sua raiva e conselho vão seria tal como o próprio Deus determinou que deveria acontecem, o que é ímpio e absurdo; mas estes se reuniram para impedir o que Deus havia determinado que seu Cristo ou Ungido deveria realizar; e assim a passagem sem dúvida deve ser entendida.
Foram reunidos ] εν τη πολει ταυτη, Em esta mesma cidade , são adicionados pelo ABDE, e vários outros; todo o Siríaco , o Cóptico, AEtiópico, Armênio , Slavonian, Vulgate, Itala e vários dos pais primitivos. Essa leitura Griesbach recebeu no texto. Isso torna as palavras muito mais enfáticas; nesta tua própria cidade, esses poderes diferentes e em todos os outros casos dissidentes estão unidos contra teu Ungido e estão determinados a impedir o cumprimento de teu propósito.