Dizendo: Não vos ordenamos expressamente que não ensineis neste nome? e eis que enchestes Jerusalém com a vossa doutrina e pretendeis trazer sobre nós o sangue deste homem.
Dizendo, não lhe ordenamos (ou reduzimos). O texto verdadeiro aqui parece não estar na forma de uma pergunta, mas de uma afirmação: 'Nós lhe ordenamos rigorosamente' [omitindo ou ( G3756 ), que surgiu naturalmente após epeerooteesen ( G1905 ) de Atos 5:27 ],
Que você não deve ensinar com esse nome? e é que você encheu Jerusalém com sua doutrina. Nobre testemunha disso, tanto para o sucesso de sua pregação, e (pela razão mencionada em Atos 4:4 ) à verdade de seu testemunho, de lábios relutantes!
E pretendo trazer o sangue deste homem sobre nós. Eles evitaram (como observa Bengel) nomear Aquele a quem o apóstolo se gloriou ao se apresentar diante deles. Ao falar assim, de trazer Seu sangue sobre eles, eles parecem assombrados por lembranças oferecidas de sua recente imprecação: "Seu sangue preocupa-se sobre nós e sobre nossos filhos" ( Mateus 27:25 ), e talvez das palavras Mateus 27:25 traidor quando ele jogou o dinheiro delas: "Pequei, por trair o sangue inocente" ( Mateus 27:41 ).
Resposta Nobre de Pedro (5: 29-32)