"E os patriarcas, movidos de inveja, venderam José para o Egito; mas Deus era com ele."
Atos 7:9
Almeida Corrigida Fiel
Qual o significado de Atos 7:9?
Comentário Crítico e Explicativo de toda a Bíblia
E os patriarcas, movidos de inveja, venderam José ao Egito; mas Deus estava com ele,
E os patriarcas, movidos de inveja, venderam José ao Egito: mas Deus estava com ele. Aqui Estevão apresenta seu primeiro exemplo da má compreensão de Israel dos propósitos e oposição de Deus para eles, a despeito dos quais e por meio dos quais, esses propósitos foram cumpridos.
Comentário Bíblico de Matthew Henry
1-16 Estevão foi acusado de blasfemador de Deus e apóstata da igreja; portanto, ele mostra que é um filho de Abraão e se valoriza nisso. Os lentos passos pelos quais a promessa feita a Abraão avançou em direção à performance, mostram claramente que ela tinha um significado espiritual e que a terra pretendida era o celestial. Deus possuía José em seus problemas, e estava com ele pelo poder de seu Espírito, tanto em sua mente, dando-lhe consolo, quanto naqueles com quem se preocupava, dando-lhe favor aos olhos deles. Estevão lembra aos judeus o começo malvado deles como um cheque para se orgulhar das glórias daquela nação. Do mesmo modo, a iniqüidade dos patriarcas de suas tribos, ao invejar seu irmão José; e o mesmo espírito ainda estava trabalhando neles para com Cristo e seus ministros. A fé dos patriarcas, ao desejarem ser enterrados na terra de Canaã, mostrou claramente que eles tinham consideração pelo país celestial. É bom voltar ao primeiro aumento de usos, ou sentimentos, que foram pervertidos. Se conhecermos a natureza e os efeitos da fé justificadora, devemos estudar o caráter do pai dos fiéis. Seu chamado mostra o poder e a liberdade da graça divina e a natureza da conversão. Aqui também vemos que formas externas e distinções são como nada, comparadas à separação do mundo e à devoção a Deus.
Comentário Bíblico de Adam Clarke
Verso Atos 7:9. E os patriarcas ] Os doze filhos de Jacó, assim chamados porque cada um era chefe ou chefe de sua respectiva família ou tribo.
Comovido com inveja ] ζηλωσαντες. Traduzimos ζηλος de várias maneiras: zelo ou afeto fervoroso , seja seu objeto bom ou mau, é o seu significado geral; e ζηλοω significa estar indignado, invejoso , c. Atos 5:17 Atos 5:17 . Os irmãos de José, ouvindo seus sonhos e entendendo-os como prenúncio de seu avanço futuro, cheios de inveja, (com a qual nenhuma porção comum de malícia estava associada), venderam José para a terra do Egito, esperando por este meio impedir seu grandeza futura mas Deus , de quem vieram os presságios, estava com ele , e fez seus invejar os meios diretos de realizar o grande design.