Romanos 1:29-31
Comentário de Peter Pett sobre a Bíblia
'Sendo cheio de toda injustiça: maldade, cobiça, maldade; cheio de inveja, assassinato, contenda, engano, malignidade, sussurradores, malandros, odiadores de Deus, insolentes, arrogantes, orgulhosos, inventores de coisas más, desobedientes aos pais, sem compreensão, quebradores de acordos, sem afeição natural, impiedoso, '
A consequência de terem sido entregues a uma mente inapta foi que eles foram 'cheios de toda injustiça', a injustiça de Romanos 1:18 . Em vez de vir a Deus com fé e experimentar a justiça de Deus, eles foram 'cheios de toda a injustiça'. a injustiça do homem. E agora temos uma longa lista de pecados para os quais sua inaptidão os levou. Essas listas eram uma característica típica da época do mundo filosófico.
O primeiro da lista é 'maldade' (poneria). Esta palavra se refere àqueles cuja teimosia se expressa em ferir deliberadamente os outros. Tem em mente o desejo de prejudicar as pessoas, seja corrompendo-as ou violentando-as. O próximo na lista é 'cobiça - o desejo de obter' (pleonexia). A palavra grega é formada por duas palavras que significam 'ter mais'. Essas pessoas procuram obter o que podem para si mesmas, muitas vezes sem levar em conta os direitos dos outros.
'Malícia' (kakia). Kakia é a palavra grega comum para "maldade" geral. Descreve o caso de um homem desprovido de todas as qualidades que o tornariam bom. Tem em mente 'a degeneração da qual crescem todos os pecados e na qual todos os pecados florescem'. 'Cheio de inveja' (phthonos). Esse tipo de inveja rancoriza tudo para todos. Tal pessoa se ressente daqueles que alcançam o que ela não pode.
Ele se ressente daqueles que trabalham duro e acumulam riqueza, enquanto ele não se dá ao trabalho de se mexer. Portanto, a ênfase nas primeiras quatro palavras está muito no comportamento e na atitude do homem para com o próximo.
'Assassinato' (fonos). Devemos lembrar que Jesus deu a esta palavra um novo significado. Refere-se não apenas ao assassino, mas também àquele que odeia e àquele que se enfurece em sua mente. 'Strife' (eris). O que está em mente aqui é a contenda que nasce da inveja, da ambição, do desejo de prestígio e proeminência. Sempre quer o melhor para si e luta pelo que quer independentemente dos outros. 'Engano' (dolos).
O verbo de onde vem isso é usado para degradar metais preciosos e adulterar vinhos. Refere-se à pessoa que usará de bom grado o engano para conseguir o que quer, o trapaceiro de confiança, o construtor desonesto, o vendedor desonesto, o trapaceiro. 'Malignidade' (kakoetheia) tem em mente ter o espírito que põe a pior construção em tudo. Significa literalmente ter uma natureza maligna, ter o espírito que sempre vê o pior nas outras pessoas e interpreta as coisas da pior maneira.
É o principal pecado do fofoqueiro que destrói as pessoas pelas costas. 'Sussurradores e caluniadores' (psithuristes e katalalos). Ambas as palavras descrevem pessoas com línguas caluniosas, mas há uma diferença entre elas. Psithuristes descreve o homem que sussurra suas histórias maliciosas no ouvido de qualquer um que o escute, que leva alguém para um canto e passa adiante uma história destruidora de personagens.
Katalalos, por outro lado, descreve o homem que grita suas calúnias no exterior, fazendo suas acusações abertamente. Novamente, a ênfase nessas palavras está nas tendências dentro do homem que o fazem se comportar como o faz.
'Odiadores de Deus' (theostugeis). Isso descreve o homem que odeia a Deus porque está ciente de que ele próprio está vivendo em desafio a Deus. Ele vê Deus interferindo entre ele mesmo e seus prazeres, como Aquele que quer impedi-lo de fazer o que deseja. Ele alegremente eliminaria Deus se pudesse, pois para ele o melhor mundo seria um sem Deus, onde todos pudessem fazer o que quisessem (embora ele não pense nas consequências disso).
'Insolente' (hubristes). A arrogância se refere ao orgulho que desafia a Deus e à arrogância impensada. Ele tem em mente a pessoa que é sadicamente cruel e gosta de ferir apenas por ferir. Refere-se à pessoa que está tão segura de si mesma que pouco se preocupa com os outros. 'Altivo, arrogante' (huperephanos). Esta é a palavra que se usa quando lemos que 'Deus resiste aos soberbos' (Tg 4: 6; 1 Pedro 5:5 ; Provérbios 3:34 ).
Essa pessoa tem desprezo por todos, exceto por si mesma. Toda a sua vida é vivida em uma atmosfera de desprezo pelos outros e ele se deleita em fazer os outros se sentirem pequenos. 'Arrogante.' (alazon). Alazon significa literalmente 'aquele que vagueia'. Tornou-se então a palavra comum para charlatães errantes que se gabavam das curas que haviam realizado, e para vendedores que se gabavam de que seus produtos tinham uma excelência que estavam longe de possuir.
Os gregos definiam a alazoneia como o espírito que finge ter o que não possui. Tem em mente o tipo de homem que se orgulha de negócios que existem apenas em sua imaginação, de ligações com pessoas influentes que não existem de forma alguma, e de presentes para instituições de caridade que ele nunca deu de fato. Ele constantemente diz que sua casa é realmente muito pequena para ele e que ele deve comprar uma maior. Seu único objetivo é impressionar os outros.
'Inventores de coisas más' (epheuretes kakon). Essa frase descreve o homem que não se contenta com as formas usuais e comuns de pecar, mas busca novos vícios porque se tornou blasé e está procurando uma nova emoção com algum novo pecado. Ele continua a afundar cada vez mais. 'Desobediente aos pais (goneusin apeitheis). Tanto judeus como romanos colocam a obediência aos pais em um nível muito alto na escala das virtudes.
Os pais eram vistos como o primeiro nível de autoridade, controlando a obstinação da humanidade. Honrar a autoridade dos pais era um dos Dez Mandamentos, enquanto nos primeiros dias da República Romana, a patria potestas, o poder do pai, era visto como tão absoluto que ele tinha o poder de vida e morte sobre sua família. Era importante porque, uma vez que os laços da família são afrouxados, segue-se necessariamente a degeneração total.
'Sem compreensão' (asunetos). Esta palavra tem em mente o homem que não é sábio, que nunca aprende a lição da experiência e que não usará a mente e o cérebro que Deus lhe deu. 'Quebradores de acordos' (asunthetos). Aqui, a ideia é de alguém em cuja palavra não se pode confiar. Qualquer que seja o acordo que você faça com eles, você nunca pode ter certeza de que eles cumprirão suas obrigações.
'Sem afeição natural' (astorgos). Storge era a palavra grega especial para amor familiar. Nos dias de Paulo, o amor familiar estava em declínio. As crianças costumavam ser consideradas uma desgraça. Quando uma criança nascia, era levada ao pai e colocada a seus pés. Se o pai o pegou, significava que ele o reconheceu. Se ele se virasse e o abandonasse, a criança era literalmente expulsa. Nenhuma noite passava sem que restassem trinta ou quarenta crianças abandonadas no fórum romano.
Os laços naturais de afeição humana estavam sendo destruídos. E mesmo em nossa sociedade hoje, as crianças são regularmente tratadas de maneira desumana. 'Impiedoso' (aneleemon). Na época em que Paulo estava escrevendo, a vida humana era barata. Um escravo podia ser morto ou torturado por seu mestre, pois ele era visto apenas como um pedaço de propriedade e a lei deu a seu mestre poder ilimitado sobre ele. Era a época em que as pessoas adoravam ver homens se matando nos jogos de gladiadores. A compaixão estava em falta. Em algumas partes do nosso país, o mesmo se aplica hoje. As pessoas têm medo de sair por causa das gangues que vagam pelas ruas em busca de confusão.
Uma leitura atenta desta lista logo nos trará os pecados dos quais cada um de nós é culpado até certo ponto. É a tentativa deliberada de Paulo de trazer à tona o horror do pecado no mundo e estabelecer que todos os homens são pecadores.