Lucas 2:1-20
Comentário de Arthur Peake sobre a Bíblia
O Nascimento de Jesus. Lk. só. Em obediência a um decreto do imperador Augusto, ordenando um censo geral (o primeiro, durante o navio governador sírio de Quirino), cada homem foi para sua própria cidade. Assim, José, sendo de linhagem davídica, viaja de Nazaré a Belém, e com ele Maria, sua noiva (de acordo com o Syr. Sin. Sua esposa), embora em gravidez avançada. Em Belém nasce seu filho, em um estábulo, pois José não tinha conseguido uma morada melhor.
(A palavra para pousada pode denotar um cã ou um alojamento em Lucas 22:11 e é traduzida como quarto de hóspedes.) Assim, Jesus está ligado ao pastor Davi. Os pastores do distrito ficam surpresos ao ver um anjo e o esplendor da Shekinah, mas são tranquilizados e informados de que o Messias nasceu na aldeia, onde o encontrarão em um estábulo.
Um coro de anjos aparece e canta em glória a Deus e paz entre os homens. A visão desaparece, os pastores encontram o caminho para o estábulo, e depois de contar suas experiências para o espanto geral, voltam para seus rebanhos.
As dificuldades anteriormente sentidas em conexão com Lucas 2:1 foram amplamente minimizadas, se não totalmente removidas, pelas pesquisas de Sir WM Ramsay ( Cristo nasceu em Belém? E O suporte da descoberta recente sobre a confiabilidade do Novo Testamento , pp. 222-308). Assim, ele estabeleceu o fato de que P.
Sulpício Quirino não era apenas legato da Síria em 6 DC, quando o censo incluindo uma avaliação conseqüente da organização da Judeia como uma província do Império foi feito, mas também durante a vida de Herodes ( Lucas 1:5 ; Lucas 2:1 ), quando estava encarregado das operações contra os Homonadenses, uma tribo do país do Cilício Touro, data que podemos agora fixar como 11-7 B.
C. Aquele Tertuliano diz que Jesus nasceu quando um censo foi feito na Síria por Sentius Saturninus, e que Josefo nos diz que Sentius governou a Síria 8-6 AC, não exclui Quirino do mesmo cargo no mesmo período. Existem vários outros casos em que dois legados do imperador estiveram em uma província ao mesmo tempo. Lk. não diz que Quirino fez o censo, ele teria as mãos ocupadas com o trabalho militar.
Quanto ao próprio censo, o fato das matrículas universais periódicas está agora fora de discussão, e não há nenhuma razão sólida para que nós devamos descontar a declaração de Lk. De que a primeira delas foi em 8-6 aC com base em que Lk. sozinho registra. A declaração de Tertuliano é, nesta medida, corroboração de Lk. A objeção de que a Judéia sob Herodes era um reino independente tem pouco valor. A ordem de Augusto correu na Judeia quando ele desejou.
Parece curioso que, sob um governante prático como Augusto, as pessoas devessem viajar longas distâncias, por exemplo , de Nazaré a Belém, para preencher um papel do censo, mas há evidências acumuladas de que a ordem de retornar à casa original, embora em certo sentido não -Roman no espírito, era a característica regular do censo nas províncias orientais. A regulamentação estava ligada à necessidade econômica de neutralizar a tendência dos agricultores de trocar o campo pela cidade.
Além disso, para este domicílio original, não apenas o chefe da família, mas todos os membros dela, tiveram que retornar para a inscrição. Para evitar as dificuldades que viriam a surgir, especialmente com o pessoal administrativo extremamente pequeno, o censo não foi feito em um dia ou mesmo em uma semana. Foi espalhado por um ano; e em qualquer época do ano, principalmente nos meses posteriores, as pessoas podem se apresentar em seu local de origem e ser matriculadas. O que exatamente Lk. significa por sua própria cidade, e Ramsay por casa original, local de origem, não podemos dizer; presumivelmente é o local de nascimento. Uma nova pergunta: José nasceu em Belém? é assim sugerido.
Lucas 2:1 . naqueles dias: provavelmente quando João nasceu; possivelmente, quando John era jovem. Neste caso, Maria não está grávida quando visita Isabel, e o nascimento de Jesus é 6 ou 7 DC, o que adia o Batismo para 34 DC, e a Crucificação para 36 DC. Ver pág. 654.
Lucas 2:7 . seu primogênito: a palavra implica que Maria deu à luz outros filhos ( Mateus 1:25 *).
Lucas 2:8 . A temporada não seria dezembro; nosso dia de Natal é uma tradição relativamente tardia, encontrada primeiro no Ocidente.
Lucas 2:10 . o povo: o artigo denota o povo judeu.
Lucas 2:11 . Cristo Senhor ( mg.): Talvez uma tradução incorreta do aramaico, o Messias de Yahweh.
Lucas 2:14 . Observe a leitura da variante. O texto fornece duas orações para a canção, mg. três. Os homens em quem ele se agrada podem ser o povo escolhido ou aqueles que aceitarão Jesus como o Messias. Se seguirmos mg. podemos ter prazer entre os homens como uma aclamação messiânica. Por meio do advento do Messias, Deus recebe honra, paz na terra e a graça divina aos homens. [80]
Lucas 2:19 . Cf. Lucas 2:51 .
Lucas 2:20 . glorificando a Deus: Lc. usa essa expressão oito vezes para encerrar uma narrativa.
[80] JH Hopes ( Harvard Theol. Rev., janeiro de 1917) pensa que a terceira cláusula dá a razão para a exultação anterior. A vontade graciosa de Deus finalmente foi efetivada para a humanidade; portanto, glória mais ampla é atribuída a Deus no céu, e a salvação é o destino feliz da terra.