Ester 3:5
John Trapp Comentário Completo
E quando Hamã viu que Mordecai não se curvou, nem o reverenciou, então Hamã ficou cheio de ira.
Ver. 5. E quando Haman viu ] Agitado por esses bajuladores pestilentos, qui crabronem furiosum magis irritaverant, como alguém disse, ele deu atenção especial à irreverência de Mordecai, que com mais discrição ele poderia ter dissimulado. Quando um sujeito imprudente bateu em Cato no banho, e depois clamou misericórdia, ele respondeu: Não me lembro que você me bateu. É um sinal de fraqueza ser muito brando e sensível a uma indignidade; “Eu era como um surdo que não ouvia, e como um mudo, em cuja boca não há reprovação”, Salmos 38:13 . A melhor desculpa para palavras e carruagens de desprezo e petulância é a de Isaac para Ismael, viz. paciência e silêncio.
Aquele Mordecai não se curvou, etc. ] Um grande negócio para enfurecê-lo tanto, mas que ele foi atacado por aquele velho assassino.
Sic leve, sic parvum est, animum quod laudis avarum
Subruit, aut reficit -
Tão trivial, tão pequeno é, o espírito, porque ávido por louvor, será minado ou restaurado. Um pequeno vento levanta uma bolha, a ambição cavalga sem rédeas, e tem habitatorem Dracohere Apostatam, o diabo na estalagem com ela.
Então Hamã ficou cheio de cólera ] Ele inchou como um sapo, brilhou como um demônio; sendo transformado por assim dizer em um demônio que respira, ele busca a extirpação total daquele povo, de quem, em relação à carne, Cristo havia de vir, Romanos 9:5 , desejando a eles o mesmo que Calígula em raiva fez ao povo de Roma, quisera que tivesses apenas um pescoço, para poder cortar todos vós de uma só vez, Eιθ ενα αυχενα ειχετε.
Josefo nos diz que ele interrompeu esse discurso estrondoso , Liberi Persae me adorant. Hic autem, servus cum sit, tamen hoc facere dedignatur: Os persas, embora homens livres, me reverenciam, e ainda assim este escravo se considera bom demais para fazê-lo. Isso ele disse, sem dúvida, com uma intenção de voz muito áspera e odiosa, como a dos dois irmãos do mal, cuja cólera era violenta e sua cólera cruel, quando, Gênesis 34:31 , eles responderam a seu pai ofendido: Deviam ele trata nossa irmã como uma prostituta? Gênesis 49:5 ; Gênesis 49:7 ; onde a palavra Zonah (prostituta) tem uma grande letra, para notar sua veemência, raiva e rudeza.