Jeremias 7:31
Bíblia de Cambridge para Escolas e Faculdades
lugares altoslerlugar alto. Não haveria mais de um altar em Tofé. Então LXX e Targ.
Tofé Esta provavelmente não é a vocalização original (LXX Ταφέθ), embora esta última não possa ser determinada com certeza. Como Bosete era um substituto frequente de Baal (ver emJeremias 3:24), e como as vogais da palavra anterior eram por uma razão semelhante dada às consoantes MLK (Meleque, rei), a fim de que as ofertas que os mais iluminados sentissem vergonhoso se conectar comoRei Divino de Israel (Meleque) pudessem ser representadas como realmente feitas a um deus pagão (M o le ch); então aqui acredita-se que a forma original da palavra Tofé tenha sido disfarçada para o mesmo propósito de descrédito.
A etimologia da palavra é duvidosa. Talvez venha de uma raiz que aparece em aramaico no sentido delareira. Então Rob. Sm.Rel. dos Semitas, p. 377 (1894), que aponta que quando o termo "aparece pela primeira vez em hebraico, a principal influência estrangeira foi a de Damasco" (). Um grande poço constituía a "lareira", onde as vítimas eram consumidas.
Veja C. B. emIsaías 30:33, onde a palavra é da mesma raiz, embora de uma forma ligeiramente diferente. Quanto à posição de Tofé, veja a próxima nota. Foi contaminado por Josias (2 Reis 23:10) como palco de ritos idólatras e cruéis.
vale do filho de Hinom A maioria dos estudiosos identifica-o com oWady er-Rubâbeh, executando W. e S. de Jerusalém, em vez de com os vales de Tyropoeon ou Kidron. A derivação e o significado de Hinom são desconhecidos. Possivelmente era o nome de um antigo proprietário. Veja mais emJeremias 2:23.
Quanto à posição de Tofé em conexão com ela, tudo o que podemos dizer com certeza tolerável é que ela estava perto da junção dos três vales que abrangem Jerusalém e abaixo de Siloé. Consulte HDB. Hinom, Vale de eTofé.
para queimar, etc.] A lei estabelecia que os primogênitos dos homens e do gado eram dedicados a Jeová. Os primogênitos dos homens e dos animais impuros deviam ser redimidos, os dos animais limpos deveriam ser oferecidos em sacrifício (Êxodo 13:2;Êxodo 13:12f.
Jeremias 22:29; Jeremias 34:19ss.; Números 3:46f.,Jeremias 18:15f.
). O fato de que as nações vizinhas, árabes, fenícios, moabitas, realmente sacrificaram seu primogênito, juntamente com uma interpretação errônea das passagens acima, pode ter levado a uma crença de que Jeová queria dizer que isso deveria ser feito, e possivelmente Jeremias emJeremias 8:8se refere a uma perversãoescritada lei nessa direção.
Veja nota aí. De acordo com Ezequiel (Ezequiel 20:25) o povo foi deixado por Deus nesta crença como uma punição judicial. (Cp. para um caso paraleloEzequiel 14:9.) Ezequiel lá traça o costume aos dias de deserto. Como os sacrifícios humanos se enquadravam na categoria do holocausto, e como os animais eram mortos antes de serem consumidos, podemos presumir que o mesmo foi feito nesses casos. (Milton, P.L. I. 394 e ss. tem a outra opinião.)
que eu, etc.] Miquéias 6:7mostra que em sua época a questão da eficácia de tais sacrifícios era prática.
mente mg.heart. Veja no cap. Jeremias 5:21.