Joel 2:32
Bíblia de Cambridge para Escolas e Faculdades
Aqueles, no entanto, que responderam à graça que lhes foi dada (Joel Joel 2:28ss.), e são os verdadeiros servos de Jeová, estarão seguros, mesmo em meio a tais manifestações alarmantes (cf. Joel 3:16b).
invocaresta é a tradução convencional da frase hebraica empregada; mas significa apropriadamentechamar com, ou seja, fazer uso do nome no chamado; e pode denotar (de acordo com o contexto) ouproclamar (Êxodo 33:19), ouanunciar publicamente, celebrar (Isaías 12:4;Salmos 105:1), ou como aqui, invocar (assimGênesis 4:26;Gênesis 12:8, e mais frequentemente).
O significado não é, naturalmente, uma invocação feita meramente pelos lábios (o "Senhor, Senhor" deMateus 7:21), mas uma que é também a expressão dos sentimentos genuínos do coração. No contexto, é evidente que o profeta está falando apenas dos judeus; mas os termos usados por ele são perfeitamente gerais ("quem"); as condições de salvação não são a pertença a Israel, mas a confiança em Deus: portanto,implicitamente, outros além de Israel estão incluídos na expressão; e neste sentido mais amplo as palavras são citadas por S.
Paulo (Romanos 10:13) para mostrar que o grego não menos do que o judeu tem o direito de participar da salvação do Evangelho.
será libertaçãohaverá aqueles que escaparem (R.V.), a saber, do julgamento iminente (comp. no Hebr.Isaías Isaías 4:2;Isaías 37:32). As mesmas palavras emObadias 1:17 "Mas no monte Sião haverá os que escaparem", de onde, de fato, a cláusula seguinte, "como Jeová disse", torna provável que Joel as cite.
e entre os fugitivos (serão) aqueles a quem Jeová chama] isto é, entre os fugitivos que em vários lugares escapam do desastre haverá alguns a quemJeová tambémchamarápara a Sua salvação. A referência é provavelmente aos judeus dispersos entre os pagãos: entre estes também haverá alguns dignos de participar da libertação mais abundantemente compartilhada por seus irmãos de Judá e Jerusalém.
A palavra traduzida como fugitivos é aquela que regularmente denota aqueles que conseguem escapar após um combate, a captura de uma cidade, &c., comoJosué 10:20("os fugitivos que fugiramdeles"),28, 37, 39 (R.V.none restante; mas a raiz, como mostra o árabe, significafugir assustado): comp.
Josué 8:22 "não os deixoufugitivos, nem escapando"; da mesma forma,Jeremias 42:17.
As palavras de Joel 2:Joel 2:282:32 (libertos) são citadas emAtos 2:17-21[46] por São Pedro, com referência ao derramamento do Espírito sobre os Apóstolos no dia de Pentecostes.Joel 2:32
Seria incorreto, no entanto, considerar uma ocasião particular como esgotando o cumprimento da profecia. As palavras de Joel, comoJeremias 31:33s., por exemplo, olham antes para aquela iluminação mais completa a ser desfrutadaem geralpelo povo de Deus no futuro, que deve ser uma característica da Igreja Cristã ao longo dos tempos; eles "não são uma predição doeventode Pentecostes, mas da nova ordem das coisas da qual o Pentecostes foi o primeiro grande exemplo" (A. B. Davidson, Expositor, março de 1888, p. 208).
[46] No principal (embora haja pequenos desvios) em relação ao LXX. -Notável" (ἐπιφανὴς) emJoel 2:20como aqui em LXX. Joel 2:31 ἐπιφανὴς é um rasgo. de נורא (como se = נִרְאֶה) em outro lugar; verJoel 2:11; Juízes 13:6; Habacuque 1:7; Malaquias 1:14; Malaquias 4:5.
O fraseado de Atos 2:39, "Porque para vós é a promessa e para os vossos filhos, e para todos os que estão longe, atépara quantos o Senhor nosso Deus possa chamar", é evidentemente baseado emJoel 2:32b.Atos 2:39