Neemias 10:37
Bíblia de Cambridge para Escolas e Faculdades
e que devemos trazer A mudança de construção (cf. o infinitivo Neemias 10:35 ) um pouco favorece a sugestão de que este e os próximos dois versículos são uma inserção posterior, introduzida com o propósito de registrar a tradição judaica em detalhes. prática de pagar primícias e dízimos.
os primeiros frutos da nossa massa RV marg. -Ou, farinha grossa ." Veja Números 15:21 , -Das primícias da sua massa (marg. Ou, farinha grossa ) oferecereis um bolo como oferta de provisões". As primícias ou -as primícias" (rêshith) é equivalente a -o melhor". Levítico 23:17 23:17 .
e nossas ofertas de RV e nossas ofertas de elevação. Antes desta expressão devemos entender também -as primícias de. "Os sacerdotes não receberam as ofertas inteiras" ( terumoth ), mas -as primícias" ou -as primícias" deles. Este é também o ensino de Ezequiel 44:30 , -E as primícias de tudo, as primícias de tudo, e de toda oblação (marg.
Ou oferta alçada ) de tudo, de todas as suas ofertas, será para os sacerdotes”. A porção assim atribuída aos sacerdotes foi chamada de oferta alçada para os sacerdotes” ( Neemias 13:5 ). A palavra traduzida -oferta alçada" foi usada em um sentido geral para denotar -um presente" ( Provérbios 29:4 ), mas foi aplicada em um sentido especial a presentes ou ofertas para um propósito sagrado, por exemplo.
grama. contribuições para o tabernáculo, Êxodo 25:2 sq., ou as porções dos sacrifícios reservados para os sacerdotes, Levítico 7:32 . Em 2 Samuel 1:21 , “campos de oferendas” são campos de cujas ricas pastagens seriam tomadas as primícias do rebanho.
e o fruto de todos os tipos de árvores Veja adiante. Neemias 10:35 . Devemos entender que essas palavras dependem "das primícias". A estrutura do versículo certamente favorece essa interpretação. "As primícias", dedicadas aos sacerdotes, distinguem-se dos "dízimos" dados aos levitas.
vinho RV marg. -Ou, a colheita da uva ." -Vinho e azeite", não em oposição aos -frutos de todos os tipos de árvores", mas mencionados separadamente por causa de seu valor peculiar. Cf. Números 18:12 .
para as câmaras da casa de nosso Deus Veja em Neemias 10:39 ; Neemias 12:44 ; Neemias 13:4 ; LXX. εἰς τὸ γαζοφυλάκιον οἴκου τοῦ θεοῦ.
os dízimos da nossa terra De acordo com Levítico 27:30 . Sobre a omissão da referência ao dízimo de "vacas e ovelhas" mencionado em Levítico 27:32 , veja nota no final do capítulo. As passagens do AT que tratam do dízimo são Gênesis 14:20 ; Gênesis 28:22 ; Levítico 27:30-33 ; Números 18:21-32 ; Deuteronômio 14:22-29 ; Deuteronômio 26:12-15 ; Amós 4:4 ; Mal 3:8-10; 2 Crônicas 31:5-6 e Neemias 10:37-39 ; Neemias 12:44 ; Neemias 13:5 .
para que os próprios levitas possam ter os dízimos do RV porque eles, os levitas, recebem os dízimos. LXX. δεκατοῦντες. Vulg. - décimos destinatários." A palavra hebraica geralmente denotando -para pagar o dízimo de algo", é usado aqui em um sentido especial de coletar o dízimo, no qual é encontrado no hebraico posterior da Mishná. Ocorre aqui no sentido de ἀποδεκατόω em Hebreus Hebreus 7:5 os dízimos do povo".
em todas as cidades da nossa terra LXX. ἐν πάσαις πόλεσιν δουλείας ἡμῶν. Vulg. -ex omnibus civitatibus operum nostrorum." Cf. 1 Crônicas 27:26 , -sobre aqueles que faziam o trabalho do campo para lavrar a terra." A tradução de -abodah "para - lavoura" dá o único sentido provável.
A alternativa "nossas cidades de serviço" não faria sentido. As palavras são importantes para determinar o caráter agrícola da área de onde esse dízimo foi coletado. Está implícito, embora não declarado, que o dízimo assim recolhido pelos levitas era "dos frutos do campo" (cf. Deuteronômio 14:22-29 ; Deuteronômio 26:12-15 ) e não incluía o dízimo de - o rebanho ou o rebanho.
"Veja nota em Neemias 10:39 . A palavra -Abodah "foi tecnicamente usada em tempos posteriores para -adoração . " e na adoração ( Abodah ), e na concessão de recompensas” ( Savings of the Jewish Fathers , Taylor, p. 26).