Deuteronômio 20:1-4
Série de livros didáticos de estudo bíblico da College Press
LIÇÃO DEZESSEIS Deuteronômio 20:1-20 ; Deuteronômio 21:10-14 ; Deuteronômio 23:9-14
g. REGRAS PARA A CONDUÇÃO DA GUERRA SANTA
( Deuteronômio 20:1-20 ; Deuteronômio 21:10-14 ; Deuteronômio 23:9-14 )
(1) ENCORAJAMENTO DO SACERDOTE ( Deuteronômio 20:1-4 )
Quando saires à batalha contra os teus inimigos, e vires cavalos, e carros, e um povo maior do que tu, não os temerás; porque o Senhor teu Deus está contigo, que te tirou da terra do Egito. 2 E será que, quando vos aproximardes para a batalha, os sacerdotes se aproximarão e falarão ao povo, 3 e lhes dirão: Ouve, ó Israel, estais chegando hoje para a batalha contra os vossos inimigos; coração fraco; não temais, nem tremais, nem vos assusteis com eles; 4 porque o Senhor vosso Deus é o que vai convosco, para pelejar por vós contra os vossos inimigos, para vos salvar.
PERGUNTAS PARA REFLEXÃO 20:1-4
330.
Uma coisa é dizer não tenha medo, outra coisa é cumprir essa atitude. Que elemento torna isso possível?
331.
Qual era o trabalho específico do sacerdote desses versículos?
332.
Esta foi verdadeiramente uma guerra santa. O que assim o caracterizou?
333.
Deve haver uma lição nisso para outras nações. Qual é?
TRADUÇÃO AMPLIFICADA 20:1-4
Quando você sair para a batalha contra seus inimigos e vir cavalos e carros e um exército maior que o seu, não tenha medo deles; porque o Senhor teu Deus, que te tirou da terra do Egito, está contigo.
2 E quando vos aproximardes da batalha, o sacerdote se aproximará e falará aos homens,
3 E lhes dirá: Ouve, ó Israel, aproximas-te hoje para pelejar contra os teus inimigos; não desfaleçam as vossas [mentes e] corações; não tema, e não trema, nem fique apavorado (e com medo) por causa deles.
4 Porque o Senhor vosso Deus é quem vai convosco, para pelejar por vós contra os vossos inimigos, para vos salvar. [ 1 Samuel 17:45 .]
COMENTÁRIO 20:1-4
As instruções deste capítulo são peculiares ao Deuteronômio. Como povo de Deus, Israel não era uma nação guerreira; eles deveriam se abster da guerra e, como regra geral, cultivar as artes da paz. Mas eles tinham diante de si a perspectiva de um conflito sério e prolongado antes que pudessem ocupar a terra que Deus lhes designou; e eles podem, nos anos futuros, ter que ir à guerra para manter sua independência e repelir a agressão. Em vista disso, são dadas aqui instruções relativas aos serviços militares (Púlpito).
NÃO TERÁS MEDO ( Deuteronômio 20:1 ) Veja Deuteronômio 3:22 , Deuteronômio 7:17-24 , etc. Veja também nossas observações em Deuteronômio 1:30 .
O SACERDOTE ( Deuteronômio 20:2 ) A palavra hebraica Kohen é consistentemente traduzida assim e normalmente se refere ao corpo de levitas que ministravam ao Senhor ( Deuteronômio 18:1 , notas). Se for assim aqui, o sacerdote designado para acompanhar Israel à guerra invocaria a ajuda de Jeová e também atuaria como exortador e inspiração para o capelão dos soldados.
Esta foi a guerra do Senhor , travada por seu povo e contra seus inimigos![38] Ver Números 31:6 , 1 Samuel 4:3-4 , Números 10:8-9 , 2 Crônicas 13:10-12 .
[38] Não vemos necessidade de dar ao padre um significado anormal aqui. Gesenius observa que existe uma opinião muito antiga dos escritores hebreus, que Kohen também significa príncipe . Mas os lugares nas escrituras onde essa definição pode se aplicar são, na melhor das hipóteses, poucos, e mesmo esses poucos são questionados. Sua função aqui era basicamente religiosa... o pregador de campo, não o sumo sacerdote (Lange).
Também era costume oferecer um sacrifício ( ) como um apelo adicional pela bênção de Deus na batalha. E às vezes Jeová era consultado pelo sumo sacerdote antes da guerra, Juízes 20:27-28 . Deve-se ver de tudo isso que a guerra de Israel, especialmente aquelas que têm a ver com a conquista de sua terra prometida, foram Guerras Santas. Por causa disso, os ministros escolhidos por Deus estavam intimamente envolvidos em seu progresso e sucesso.