Esdras 2:1-2
Série de livros didáticos de estudo bíblico da College Press
TEXTO E COMENTÁRIO VERSÍCULO POR VERSÍCULO
B. Esta é uma lista dos líderes e grupos entre os retornados
1. A introdução da lista dá os nomes de seus líderes.
TEXTO, Esdras 2:1-2 1-2a
1
Ora, estes são os habitantes da província que saíram do cativeiro dos exilados, que Nabucodonosor, rei da Babilônia, havia levado para a Babilônia, e voltaram para Jerusalém e Judá, cada um para a sua cidade.
2a
Estes vieram com Zorobabel, Jesuá, Neemias, Seraías, Reelaías, Mardoqueu, Bilsã, Mispar, Bigvai, Reum e Baaná.
COMENTE
Esdras 2:1 Agora, essas são as pessoas, refere-se à lista total, aEsdras 2:63 . A frase, povo da província, lembra-nos que os repatriados não eram livres, nem regressavam a uma terra livre. O Judá para o qual eles retornaram ainda era uma província da Pérsia, e o povo ainda súdito do rei persa. Judá foi uma subdivisão da Quinta Satrapia Persa.[9]
[9] Veja a Bíblia do Intérprete, vol. III, pág. 576.
O significado dessa migração contrastava nitidamente com a vinda original dos israelitas para a terra do Egito, da escravidão para a liberdade. O primeiro êxodo testemunhou o nascimento de uma nação: o segundo viu apenas uma migração dentro das fronteiras de um império, sancionada pelo governante porque não incluía a libertação do povo súdito da servidão.[10]
[10] WF Adeney, Bíblia do Expositor: Esdras, Neemias, Ester, p. 37.
No entanto, os Profetas enfatizaram isso como algo que superaria até mesmo sua saída da escravidão no Egito ( Isaías 43:18-21 , por exemplo)! Mas ainda é uma história notável; quantos outros exemplos podem ser dados de um povo tão completamente subjugado, que voltou a ser uma nação importante?
Nenhum relato é dado sobre as pessoas que foram deixadas na terra e que podem ou não estar presentes para receber os que agora retornam. Os que passaram pela experiência do Cativeiro preferiram ignorar os que ficaram em Judá, tratando-os como inferiores.
Seu retorno a Jerusalém e Judá, cada um à sua cidade, indicaria que Jerusalém era o fim da expedição: o primeiro centro a que chegaram e que restauraram à condição habitável.
A frase, cada um em sua própria cidade, não precisa ser tomada absolutamente literalmente. Pode indicar o padrão que eles seguiram a seguir, procedendo o máximo possível para restaurar e se estabelecer em muitas das cidades individuais de seus ancestrais, ou pode indicar que eles foram designados para repovoar certas áreas antes de deixarem a Babilônia.
Muitos dos antigos assentamentos não foram reocupados nesta época, a julgar pelos vestígios arqueológicos.
Mesmo que cada repatriado realmente procurasse sua cidade ancestral e se estabelecesse lá, seria improvável que cada cidade antiga tivesse representantes suficientes entre os repatriados para receber um assentamento significativo. Eles eram um número lamentavelmente pequeno em comparação com a população quando a terra foi conquistada e seu povo levado por Nabucodonosor.
Esdras 2:2 . Aqui mergulhamos em uma longa lista de nomes e estatísticas. Somos tentados a perguntar: Por que essas listas são frequentemente incluídas na Bíblia? Os autores não perceberam como isso tende a se tornar chato? Isso não torna a leitura fácil, nem especialmente recompensadora, do ponto de vista do enriquecimento espiritual.
Três coisas poderiam ser citadas para justificar esta lista, e todas essas listas em geral, na Bíblia.
1) Nomes e eventos fazem parte do tecido da história, e sua inclusão é um lembrete de que os eventos foram históricos: pelo menos uma geração poderia ter verificado ou questionado sua autenticidade. O judaísmo e o cristianismo compartilham a distinção de serem religiões históricas; há uma finalidade e determinação para os eventos históricos.
Livros de história fingida também podem conter tais listas, mas teriam pouco valor se os livros não existissem durante ou logo após a vida das pessoas envolvidas na elaboração dos eventos e estatísticas que eles registram.
2) Arqueólogos, filólogos e outros técnicos no estudo da história consideram-nos surpreendentemente informativos; o fato, por exemplo, de que poucos nomes se assemelham aos das partes anteriores da Bíblia pode indicar a plenitude da ruptura com o passado que o povo hebreu sofreu no cativeiro.
O filólogo notará que muitos dos nomes realmente contêm palavras estrangeiras; isso fala eloquentemente do ambiente estrangeiro em que a geração anterior cresceu. Muitos dos nomes são mais babilônicos do que hebraicos.[11]
[11] Um tratamento detalhado desta lista, com os componentes estrangeiros de alguns dos nomes, está disponível no Comentário sobre o Antigo Testamento de Keil e Delitzsch, neste capítulo de Esdras.
3) Se o seu nome e os nomes de seus amigos íntimos ou parentes estivessem nesta lista, você a acharia bastante interessante. Tendemos a minimizar a importância dos rols da igreja, mas o Espírito Santo de Deus pode valorizá-los muito. A julgar por esses exemplos bíblicos, Ele obviamente sente que tais memoriais têm seu lugar, possivelmente para ensinar respeito pelos importantes criadores da história no passado e para nos lembrar de Sua preocupação com o indivíduo.
Tendo notado isso, entretanto, não chamaremos mais atenção para a maioria dos nomes, mas apenas apontaremos alguns padrões que ocorrem.
Esdras 2:2 . Estes são os nomes de seus líderes. A omissão de dois nomes pode ser tão significativa quanto os onze que estão incluídos. Primeiro, ouvimos falar de Sheshbazzar (Esdras 1:8 ); embora ele tenha sido referido anteriormente como o príncipe de Judá a quem os artigos sagrados foram confiados pelo tesouro persa, seu nome não está incluído aqui.
Ele morreu nesse ínterim? Ou ele é simplesmente chamado por outro nome, ou seja, Zorobabel? Ouviremos Sheshbazzar mencionado novamente em Esdras 5:16 ; sua omissão no versículo diante de nós agora fortalece a probabilidade de que a única pessoa fosse conhecida por qualquer um dos nomes.
Em segundo lugar, uma lista quase idêntica de nomes aparece em Neemias 7:7 . Uma diferença é que Neemias inclui um décimo segundo personagem, Nahamani. Por que ele é omitido aqui? O versículo diante de nós termina com uma referência ao povo de Israel (não apenas Judá). Doze nomes, lembranças das doze tribos originais, seriam tão apropriados aqui.
O nome deste homem foi descartado por causa de alguma ação que ele tomou mais tarde? Então, qual foi a coisa que ele fez, que levou Ezra a abandonar seu nome? Ele falhou em completar a viagem ou abandonou os retornados logo após o retorno à Babilônia? Ou estamos sendo lembrados de que é uma lista incompleta e pode haver muitos motivos pelos quais alguns indivíduos não são mencionados?
A primeira explicação para a omissão que vem à mente é um erro de copista; em algum momento da antiguidade, quando todas as cópias eram produzidas à mão, alguém omitiu esse nome inadvertidamente. Claro que isso é uma possibilidade; quase ninguém diria que todos esses copistas foram inspirados contra o erro; exceto que sentimos que essa explicação é usada com muita frequência, onde não existe evidência para ela, seja para evitar alguma dificuldade no texto ou para se livrar de algo que não se encaixa nas teorias do comentarista.
Outras explicações, quando razoavelmente possíveis, são certamente preferíveis.
A explicação, ou suposição, mais natural é que ele morreu ou ficou incapacitado antes de completar todas as suas funções.
Seja qual for o motivo, ele era um dos líderes e Neemias nos dá justificativa adequada para incluí-lo. A omissão de um nome não é necessariamente um erro ou discrepância; tais omissões ocorrem mesmo em listas genealógicas.[12] Aparentemente, não era considerado importante incluir todos os detalhes em todas as instâncias.
[12] O nome de Amazias é omitido por Mateus na genealogia de Jesus; cf. Mateus 1:8 , 2 Crônicas 25:25 ; 2 Crônicas 26:23 .
Comentários adicionais sobre o significado dos doze nomes para as doze tribos de Israel e sobre a diferença desses nomes em Esdras e Neemias serão reservados até chegarmos a Neemias sete. Por enquanto, cada diferença pode ser considerada como uma variação normal na ortografia.
Outra questão que surge sobre o versículo dois é sua pontuação e, portanto, a relação entre esses nomes.
A versão King James (KJV) tem um ponto e vírgula após Zorobabel, indicando assim sua primazia na liderança. Muitas das traduções mais recentes têm uma vírgula, sugerindo a participação igualitária que todo esse grupo teve na liderança, embora o nome de Zorobabel ainda encabece a lista. É uma distinção sutil, mas diz algo. (O texto hebraico pode ser traduzido de qualquer maneira, com igual precisão.)
Por exemplo, esta é uma lista de contemporâneos ou inclui líderes de expedições posteriores? Alguns observam os nomes de Neemias e Mordecai, que se encaixariam em um período posterior.
Além disso, o nome de Ezra pode estar oculto em uma forma mais longa, Seraiah; e Bigvai é o nome de um governador de Judá sob Dario II.[13] No entanto, é mais provável que as pessoas no versículo dois sejam outros homens com o mesmo nome, e não as pessoas mais conhecidas por nós em tempos posteriores. O fluxo da própria narrativa, culminando na observância de um festival religioso em Esdras 3:1 e segs., sugere que temos aqui uma descrição de um evento histórico, em um ponto no tempo, e que esses foram os líderes que compartilharam aquele evento.
[13] A Bíblia do Intérprete, vol. III, pág. 577.
ESTUDOS DE PALAVRAS
ZERUBBABEL: uma semente da Babilônia: um lembrete de que Deus preservou uma semente de Seu povo através do cativeiro babilônico, do qual Sua nação mais uma vez voltaria à vida,
SERVOS DO TEMPLO ( Esdras 2:43 ): literalmente, os Nethinins: aqueles dados. A palavra é uma forma plural; vem da palavra Nathan. Essas eram as pessoas dadas aos sacerdotes para ajudar nas tarefas servis de preparação para o sacrifício e adoração.
JESHUA, ou sua variante, JOSHUA: Jeová é Salvação, ou Salvação de Jeová. Este é o equivalente hebraico do nome grego, Jesus.
MINA: o significado básico é dividir, medir ou numerar. Originalmente, o dinheiro tinha de ser medido ou pesado a cada transação. Esta é a palavra Mene escrita à mão na parede, em Daniel 5:25 f. Observe que as consoantes são as mesmas da nossa palavra dinheiro, e na ordem inversa, as duas primeiras consoantes em número. Você consegue encontrar as duas letras escondidas no valor de uma nota? Em numismática? Agora você está olhando para os blocos de construção da linguagem!