Ester 8:15-17
Série de livros didáticos de estudo bíblico da College Press
D. Multidões se alegram
TEXTO: Ester 8:15-17
15
E Mardoqueu saiu da presença do rei em traje real de azul e branco, e com uma grande coroa de ouro, e com um manto de linho fino e púrpura: e a cidade de Shushan gritou e se alegrou.
16
Os judeus tiveram luz e alegria, alegria e honra.
17
E em todas as províncias e em todas as cidades, onde quer que chegasse o mandamento do rei e seu decreto, os judeus tinham alegria e alegria, uma festa e um bom dia. E muitos dentre os povos da terra se tornaram judeus; porque o temor dos judeus havia caído sobre eles.
Versão Inglesa de Hoje, Ester 8:15-17
Mordecai deixou o palácio, vestindo vestes reais de azul e branco, um manto de linho roxo fino e uma magnífica coroa de ouro. Então as ruas de Susa ressoaram com aplausos e gritos de alegria. Para os judeus havia alegria e alívio, felicidade e sensação de vitória. Em cada cidade e província, onde quer que a proclamação do rei fosse lida, os judeus realizavam um feriado alegre com festa e alegria. Na verdade, muitas outras pessoas se tornaram judeus, porque agora tinham medo deles.
COMENTÁRIO S
Ester 8:15-16 Paixões: Mordecai aparentemente recebeu vestes reais para usar, significando sua nomeação pelo rei para o cargo que já foi ocupado por Hamã como primeiro-ministro. O rei provavelmente deu a ele vestes de seus próprios guarda-roupas do palácio. Uma grande coroa de ouro foi dada a Mardoqueu. A palavra hebraica para coroa aqui é -atereth e não a palavra kether que é usada emEster 2:17 para designar acoroa real do ofício de Ester.
A coroa de Mordecai era claramente inferior à coroa do rei, mas grande o suficiente para simbolizar seu alto cargo. Considerando que a cidade de Susa havia anteriormente ficado chateada e perplexa com o edito de Hamã ( Ester 3:15 ) para massacrar os judeus, agora a cidade grita de alegria que os judeus serão capazes de se defender.
A palavra hebraica tzahalah é traduzida como gritar e muitas vezes é traduzida como relinchar como um cavalo. A maioria dos homens possui um senso fundamental de justiça e direito. Apenas muito poucos (como Hamã) sentem prazer com o sofrimento dos outros e são tão pervertidos que não têm senso de justiça. A maioria do povo de Susa, embora persa, ficaria feliz que os judeus tivessem, pelo menos, a liberdade de autodefesa.
Quanto aos judeus, houve grande alegria. A palavra orah significa luz no sentido literal, mas também pode significar felicidade, prosperidade, verdade ou paixão no sentido figurado. Provavelmente significa felicidade neste contexto (cf. também Isaías 58:8 ).
Ester 8:17 Prosélitos: O texto hebraico usa a palavra rabino (da raiz ravav ) e é traduzida por muitos dentre os povos. tornaram-se judeus. Um comentarista diz: Só pode ter sido uma pequena minoria da população em cada cidade que adotou essa visão (tornando-se prosélitos judeus). No entanto, a palavra rabino significa miríades, muito, abundância, grande, vasto, muitos dos povos se tornaram prosélitos judeus.
Os comentaristas judeus relutam em admitir que muitos súditos persas incircuncisos de todo o império na verdade se tornaram prosélitos judeus. Um comentarista judeu escreve: O verbo hebraico é um denominativo de Yehudi, -judeu.-' Como em nenhum outro lugar, seja na Bíblia ou no hebraico rabínico, esse verbo é usado para denotar proselitismo, pode-se argumentar com alguma razão que um melhor tradução é - tomou a parte dos judeus.
-' Porém, a palavra hebraica mitheyehedim é um particípio; um particípio é um adjetivo verbal. Ou seja, um particípio modifica ativamente o substantivo da frase. Este particípio indica que muitos estavam se tornando judeus. Sendo este o caso, muitos que foram convertidos ao judaísmo nos dias de Ester podem ter sido os ancestrais de muitos que hoje se chamam judeus. Esdras ( Esdras 2:59-63 ) encontrou dos aproximadamente 50.000 judeus que retornaram à Palestina após o exílio, pelo menos 652 que não podiam provar que eram judeus.
De acordo com o livro The Thirteenth Tribe, de Arthur Koestler, pub. Random House, (o próprio autor é judeu), a maioria dos judeus do leste europeu hoje são descendentes dos khazares. Os khazares eram caucasianos do sul da Rússia que foram convertidos ao judaísmo por volta de 900 DC De acordo com Jacob Gertenhaus (em Christianity Today, 3-13-70), nenhum judeu hoje pode traçar sua ascendência além de 200-300 anos atrás.
A pureza genética exclusiva da raça judaica começou a desaparecer como resultado do exílio assírio e babilônico. Os muitos gentios que se tornaram judeus prosélitos aqui nos dias de Ester são um exemplo disso! A maioria dos judeus hoje não são israelitas geneticamente mais puros do que os americanos são ingleses geneticamente puros!
Certamente, o motivo dessas miríades de pessoas que se tornaram judias não foi o melhor. Os dois éditos do trono real deixaram bem claro que haveria um tempo de luta e derramamento de sangue. Os judeus teriam a autoridade do governo ao seu lado (cf. Ester 9:3 ). A maioria das pessoas raciocinaria que os judeus provavelmente seriam vitoriosos e se poderia esperar que eles se vingassem de todos os que não eram simpáticos a eles. Muitos pensaram que a coisa mais prática a fazer era tornar-se judeu.
Podemos aprender as seguintes lições deste capítulo:
1.
O poder civil pode ser usado para o bem.
2.
Os judeus não teriam sido libertados se Ester e Mordecai não tivessem usado alguma engenhosidade própria para redigir um edito contrário.
3.
Às vezes, essas armadilhas caras (estábulos reais) do governo, que parecem tão impraticáveis, podem ser de utilidade crucial.
4.
O Senhor nem sempre faz milagres para proteger os oprimidos, às vezes usa cartas, línguas, mensageiros, reis e rainhas e plebeus.
5.
Mesmo os imperadores e povos pagãos reconhecem a necessidade da santidade da vida humana contra o homicídio injustificado e injustificado.
6.
Nem todos os judeus de hoje nasceram judeus, muitos podem ser descendentes de prosélitos.