Isaías 1:2
Comentário Bíblico de João Calvino
2. Ouça, ó céus Isaías aqui imitou Moisés, como todos os profetas estão acostumados façam; e não há dúvida de que ele faz alusão àquele ilustre Cântico de Moisés, no qual, no início, ele chama céu e terra para testemunhar contra o povo :
Dá ouvidos, céus, e eu falarei; e ouve, ó terra, as palavras da minha boca. (Deuteronômio 32:1.)
Este é sem dúvida um protesto muito severo; pois transmite esse significado: ambos se voltam para os elementos que são mudos e desprovidos de sentimentos, porque os homens agora não têm ouvidos ou estão desprovidos de todos os seus sentidos. O Profeta, portanto, fala disso como uma coisa extraordinária e monstruosa, que deve impressionar até os elementos sem sentido com espanto. Pois o que poderia ser mais chocante do que os israelitas se revoltarem de Deus, que lhes havia concedido tantos benefícios? Aqueles que pensam que por céu significam anjos, e por terra homens, enfraquecem demais a importância dessas palavras e, assim, destrói toda a sua força e majestade.
Quase todos os comentadores consideram que a cláusula termina com as palavras pois o Senhor falou ; como se o Profeta tivesse sugerido que, assim que o Senhor abrir sua boca sagrada, todos devem estar atentos a ouvir sua voz. E certamente esse significado tem a aparência de ser mais completo; mas o contexto exige que conectemos as palavras de uma maneira diferente, de modo que a palavra seja ouvida para se referir, não de maneira geral a qualquer discurso, mas apenas à exposição que se segue imediatamente. O significado, portanto, é: ouça a queixa que o Senhor apresenta, eu importei e criei filhos , etc. Pois ele relata um prodígio que o enche de tanto horror que ele é obrigado a convocar criaturas mortas como testemunhas, ao contrário da natureza.
Que ninguém possa se perguntar sobre a circunstância de se dirigir a objetos mudos e sem vida, a experiência mostra muito claramente que a voz de Deus é ouvida até por criaturas mudas, e que a ordem da natureza nada mais é do que a obediência que lhe é prestada por todas as partes do mundo, de modo que em toda parte brilha sua autoridade suprema; pois, a seu pedido, os elementos observam a lei que lhes é imposta, e céu e terra cumprem seu dever. A terra terra produz seus frutos; o mar não corre além dos limites estabelecidos; o sol, a lua e as estrelas realizam seus cursos; os céus também giram em períodos determinados; e todos com uma precisão maravilhosa, embora sejam destituídos de razão e entendimento. Mas o homem dotado de razão e entendimento, em cujos ouvidos e em cujo coração a voz de Deus freqüentemente soa, permanece imóvel, como um desprovido de seus sentidos, e não pode se curvar. o pescoço para se submeter a ele. Contra homens obstinados e rebeldes, as criaturas mudas e sem vida prestarão testemunho, para que um dia sintam que esse protesto não foi em vão.
Alimentei Literalmente, ele é executado, eu os tornei ótimos ; (7) mas como ele está falando de crianças, não podemos obter uma melhor renderização do que nutri ou eu criei ; (8) pois, em vez do verbo, para nutrir, (9) os latinos empregam a frase, para criar filhos (10) Mas depois menciona outros benefícios que ele lhes dera em abundância; como se ele dissesse, que ele não apenas havia desempenhado o papel de um pai gentil, dando-lhes comida e os meios de apoio comuns, mas havia trabalhado para elevá-los a uma posição honrosa. Pois em todo tipo de bondade para com eles, ele se exauriu, como ele os repreende em outros lugares.
O que poderia ter sido feito à minha vinha que eu não fiz? (Isaías 5:4.)
Uma acusação semelhante que o Senhor poderia realmente ter feito contra todas as nações; para todos eles ele alimenta, e em tudo ele confere benefícios grandes e multiplicados. Mas ele escolhera os israelitas de uma maneira peculiar, dera-lhes preferência sobre os outros, adotando-os em sua família, os tratava como seus filhos mais amados, os amava ternamente em seu seio e, em uma palavra, concedia sobre eles todo tipo de bênçãos.
Para aplicar essas observações ao nosso tempo, devemos considerar se nossa condição não é igual ou mesmo superior à que os judeus desfrutavam anteriormente. Sua adoção na família de Deus obrigou-os a manter a pureza de sua adoração. Nossa obrigação é dupla; pois não somente fomos redimidos pelo sangue de Cristo, mas aquele que uma vez nos redimiu tem o prazer de nos favorecer com seu Evangelho, e assim nos prefere a todos aqueles a quem ele ainda permite permanecer cego pela ignorância. Se não reconhecermos essas coisas, quanto castigo mais severo devemos merecer? Pois quanto mais plena e abundante for a graça de Deus que foi derramada sobre nós, maior será a ingratidão da qual nos convencerá.
Eles se revoltaram. (11) Jerome traduz, eles desprezaram ; (12) mas é bastante claro, a partir de muitas passagens, que פשע (pashang) significa algo mais, a saber, revolta . Deus declara que, por nenhum ato de bondade, eles poderiam ser mantidos em estado de obediência, que estavam totalmente descontentes e afastados, como um filho que sai da casa de seu pai e, assim, manifesta que não resta esperança de seu aperfeiçoamento. De fato, é monstruoso que os filhos não sejam obedientes ao pai e a um pai que é tão gentil e que dá atenção incessante à sua família. Licurgo recusou-se a promulgar uma lei contra pessoas ingratas, porque era monstruosamente artificial não reconhecer um benefício recebido. Uma criança ingrata ao pai é, portanto, um monstro duplo; mas uma criança ingrata a um pai gentil e generoso é um monstro triplo. Pois ele emprega a palavra crianças , não com a finalidade de tratá-las com respeito, mas para exibir essa revolta de uma maneira mais impressionante e com cores mais odiosas.