Apocalipse 13:16
Comentário Bíblico de Albert Barnes
E ele causou tudo - Ele reivindica jurisdição, nos assuntos aqui referidos, sobre todas as classes de pessoas, e os compele a fazer sua vontade. Este é o segundo animal e, de acordo com a interpretação dada acima, relaciona-se ao poder papal e à sua reivindicação de jurisdição universal.
Pequenas e grandes - Todas essas expressões são projetadas para denotar universalidade - referindo-se a várias divisões nas quais a família humana pode ser considerada como dividida. Uma dessas divisões é em "pequenas e grandes"; isto é, em jovens e idosos; os de baixa estatura e os de grande estatura; os humildes e os de posição elevada.
Rico e pobre - Outra maneira de dividir a raça humana e denotar aqui, como no caso anterior, tudo - pois é um método comum, ao falar sobre humanidade, para descrevê-los como "os ricos e os pobres".
Livre e vinculado - Outro método ainda de dividir a raça humana, abrangendo todos - pois todos os habitantes da Terra são livres ou vinculados. Essas várias formas de expressão, portanto, são projetadas meramente para denotar, de maneira enfática, a universalidade. A idéia é que, no caso mencionado, ninguém estivesse isento, nem por sua posição exaltada nem por sua humilde condição; ou porque eram tão poderosos que estavam fora de controle, ou tão maus e humildes que ficavam sob observação. E se isso se refere ao papado, todos verão a propriedade da descrição. A jurisdição estabelecida por esse poder tem sido tão absoluta sobre os reis quanto sobre os fracos e os pobres; sobre senhores e seus escravos; da mesma maneira que os mais humildes e os mais elevados caminhos da vida.
Para receber uma marca na mão direita ou na testa - A palavra aqui traduzida como "marca" - χάραγμα charagma - ocorre apenas em um lugar no Novo Testamento, exceto no Livro do Apocalipse Atos 17:29, onde é traduzido como "gravado". Em todos os outros lugares onde é encontrado Apocalipse 13:16; Apocalipse 14:9, Apocalipse 14:11; Apocalipse 15:2; Apocalipse 16:2; Apocalipse 19:2; Apocalipse 20:4, é traduzido como "marca" e é aplicado à mesma coisa - a "marca da besta". A palavra significa apropriadamente “algo esculpido ou esculpido”; conseqüentemente:
(a) Gravura, escultura, obra esculpida, como imagens ou ídolos;
(b) Uma marca cortada ou carimbada - como o carimbo de uma moeda.
Aplicado às pessoas, era usado para indicar algum carimbo ou marca na mão ou em qualquer outro lugar - como no caso de um servo em cuja mão ou braço o nome do mestre foi impresso; ou de um soldado a quem alguma marca ficou impressionada, denotando a companhia ou falange à qual ele pertencia. Não era incomum marcar escravos ou soldados dessa maneira; e o design era para indicar sua propriedade ou classificação, ou impedir que escapassem para não serem detectados.
Muitos de nós já vimos essas marcas nas mãos ou nos braços dos marinheiros, nas quais, por uma tatuagem voluntária, seus nomes ou nomes de seus navios foram escritos, ou a figura de uma âncora ou outro dispositivo. indelevelmente feita por perfurações na pele e inserindo algum tipo de matéria corante. O que aqui é dito gravado na mão ou na testa era o “nome” da besta, ou o “número” de seu nome, Apocalipse 13:17. Ou seja, o "nome" ou o "número" foram inscritos de maneira tão indelével na mão ou na testa, de modo a mostrar que quem o descobriu pertencia à "besta" e estava sujeito à sua autoridade - como escravo é ao seu mestre, ou um soldado ao seu comandante. Aplicado ao papado, o significado é que haveria alguma marca de distinção; algum sinal indelével; algo que designaria, com toda a certeza, aquelas pessoas que lhe pertenciam e que estavam sujeitas a ele. Não é necessário dizer que, de fato, isso caracterizou eminentemente o papado. Todo o cuidado possível foi tomado para designar com precisão aqueles que pertencem a essa comunhão e, em todo o mundo, é fácil distinguir aqueles que prestam lealdade ao poder papal. Compare as notas em Apocalipse 7:3.