Jó 22:24-25

Comentário de Joseph Benson sobre o Antigo e o Novo Testamento

Então, acumularás ouro. A palavra בצר, batzer , aqui traduzida como ouro , é uma palavra de significado duvidoso. R. Levi, de fato, torna-o paralelo a zahab, ouro: Ab. Esdras, para Cheseph, prata. “Em árabe”, diz Chappelow, “às vezes significa algumas pedras particulares, diversificadas com linhas brancas. E este, talvez, seja o verdadeiro sentido do termo. ” Como poeira em grande abundância. Ou, como על עפר, gnal gnaphar , ou melhor, significa sobre o pó ou solo. Deve ser tão abundante e, portanto, vil, que tu não o encerrarás em baús, mas o espalharás em qualquer lugar e permitir que caia, mesmo no chão;como as pedras do riacho Como se as peças de ouro fossem apenas muitas pedras de seixo, que podem ser encontradas em ou perto de cada riacho. Sim, o Todo-Poderoso será a tua defesa contra as incursões dos espoliadores vizinhos: a tua riqueza não ficará então exposta, como aconteceu com os sabeus e os caldeus; Deus, por sua providência vigilante, deve protegê-lo de todos os perigos e calamidades.

E terás bastante prata. O hebraico, Š תועפות, cheseph tognapoth , é literalmente, argentum virium tibi , ou, a força da prata será para ti: isto é, pela bênção de Deus será tua defesa, Eclesiastes 7:12 ; ou, como a frase pode ser traduzida, prata de alturas , isto é, alta e amontoada como uma montanha, Henry muito apropriadamente chama nossa atenção aqui para a margem, que diz ouro em vez de defesa na primeira cláusula do versículo, o palavra original sendo a mesma que é traduzida como ouro, Jó 22:24 . Assim interpretado, o sentido é,O Todo-Poderoso será o teu ouro, e a força da prata para ti; cuja tradução é perfeitamente compatível com o hebraico. Sobre isso, o mesmo autor piedoso observa: “Os mundanos fazem do ouro seu deus; os santos fazem de Deus o seu ouro: pode-se dizer verdadeiramente que aqueles que são enriquecidos com o seu favor e graça têm em abundância o melhor ouro e o melhor depósito ”.

Veja mais explicações de Jó 22:24-25

Destaque

Comentário Crítico e Explicativo de toda a Bíblia

Então acumularás ouro como pó, e o ouro de Ofir como as pedras dos ribeiros. Em vez disso, contendo a cláusula da última cláusula de Jó 22:23 , se você considerar o metal brilhante como pó, literalme...

Destaque

Comentário Bíblico de Matthew Henry

21-30 A resposta de Elifaz implicava erroneamente que Jó até então não conhecia a Deus e que a prosperidade nesta vida seguiria sua sincera conversão. O conselho que Elifaz aqui dá é bom, porém, quant...

Destaque

Comentário Bíblico de Adam Clarke

Verso Jó 22:24. _ ENTÃO, VOCÊ DEVE ACUMULAR OURO COMO PÓ _] O original não foi renderizado de maneira justa nesta tradução , ושית על עפר בצר _ veshith _ _ al aphar batser _, que _ Montanus _ renderiza...

Através da Série C2000 da Bíblia por Chuck Smith

Então Elifaz retoma o argumento agora. E a mesma velha história: ele acusa Jó de ser perverso e na verdade faz muitas acusações ruins. Ele disse, Pode um homem ser proveitoso para Deus, como aquele qu...

Bíblia anotada por A.C. Gaebelein

A TERCEIRA SÉRIE DE CONTROVÉRSIAS CAPÍTULO 22 O Terceiro Discurso de Elifaz _1. Não é grande a tua maldade? ( Jó 22:1 )_ 2. Em que Jó pecou ( Jó 22:6 ) 3. A onisciência de Deus e os caminhos dos í...

Bíblia de Cambridge para Escolas e Faculdades

O terceiro círculo de discursos Na primeira rodada de discursos os três amigos esgotaram o argumento da concepção geral de Deus. Na segunda, eles esgotaram o argumento da operação de Sua providência n...

Bíblia de Cambridge para Escolas e Faculdades

Elifaz exorta Jó a se reconciliar com Deus; assegurando-lhe restauração e grande felicidade se você fizer isso. A passagem consiste em duas partes, primeiro, uma série de exortações, cada uma acompanh...

Bíblia de Cambridge para Escolas e Faculdades

Esses versos dizem, 24. E coloque seu tesouro no pó, e ouro de Ofir entre as pedras dos rios; 25. Então o Todo-Poderoso será o seu tesouro, E prata em abundância para você. A palavra traduzida com...

Comentário Bíblico Católico de George Haydock

Ouro, para construir e adornar tua habitação, ver. 23. Em hebraico, "Ele te dará ouro em vez de pó; (ou mais abundante) sim, ouro das torrentes de Ofir." Diz-se que a Fase rola ouro em pó, que é do ti...

Comentário Bíblico de Albert Barnes

ENTÃO DEPOSITARÁS OURO EM PÓ - Margem ou "sobre o pó". O Dr. Good mostra isso: “Contarás o teu tesouro como pó” - o que implica que ele teria muito disso. Noyes, “Lança ao ouro o teu ouro” - o que im...

Comentário Bíblico de John Gill

ENTÃO VOCÊ SE ESTABELECERÁS COMO POEIRA ,. Tem muita coisa, como não ser contado: E O [GOLD] DE OPHIR COMO AS PEDRAS DOS BROOKS ; que foi considerado o melhor, provavelmente na Arábia; não nas Índia...

Comentário Bíblico do Estudo de Genebra

Então acumularás ouro como pó, e o [ouro] de Ofir como as pedras dos riachos. (s) Que será em abundância como poeira....

Comentário Bíblico do Púlpito

EXPOSIÇÃO Jó 22:1 Elifaz volta ao ataque, mas com observações que são estranhamente inúteis e irrelevantes, por ex. na falta de rentabilidade do homem para Deus (versículos 1, 2) e na ligeira importâ...

Comentário da Bíblia do Expositor (Nicoll)

XIX. ERRO DOGMÁTICO E MORAL Jó 22:1 ELIPHAZ FALA O segundo colóquio praticamente exauriu o assunto do debate entre Jó e seus amigos. Os três realmente não têm mais nada a dizer em termos de argumen...

Comentário de Arthur Peake sobre a Bíblia

JÓ 22. TERCEIRO DISCURSO DE ELIFAZ. A única coisa nova que Elifaz tem a dizer é definitivamente descrever o pecado de Jó! No entanto, sua brandura o faz terminar com promessas brilhantes. JÓ 22:1 . N...

Comentário de Coke sobre a Bíblia Sagrada

ENTÃO ACUMULARÁS OURO, & C. - _E considerará o ouro fino como pó, e o ouro de Ofir como as pedras dos riachos: _ Jó 22:25 . _Pois, o Todo-Poderoso será o teu ouro fino,_ & c. Heath; quem observa, que...

Comentário de Dummelow sobre a Bíblia

O ÚLTIMO DISCURSO DE ELIPHAZ 1-11. Eliphaz ignorando o último discurso de Jó, talvez porque ele não poderia respondê-lo, argumenta que o tratamento de Deus ao homem deve ser imparcial, já que Ele não...

Comentário de Dummelow sobre a Bíblia

RV 'e colocou _tu teu_ tesouro na poeira, _eo ouro de_ Ophir entre as pedras. Arremessar seu tesouro terreno para longe!...

Comentário de Ellicott sobre toda a Bíblia

THE GOLD OF OPHIR. — And, moreover, that the wealth for which he was so famous among the children of the East was the accumulation of iniquity and wrong-doing. The sense probably is, “Put thy treasure...

Comentário de Frederick Brotherton Meyer

“FAMILIARIZA-TE COM DEUS” Jó 22:1 Elifaz abre o terceiro ciclo da discussão com um discurso muito duro e cruel. Ele começa com uma _enumeração dos crimes _ Jó 22:1_, _Jó 22:1 . A posição fundamental...

Comentário de Leslie M. Grant sobre a Bíblia

O PECADO DE JÓ EXPOSTO DIANTE DE DEUS (vv.1-8) Elifaz considerou que estava representando a Deus ao falar e expor o que imaginava serem os pecados de Jó. Ele primeiro faz uma pergunta que vale a pen...

Comentário de Sutcliffe sobre o Antigo e o Novo Testamentos

Jó 22:5 . _Não é grande a tua maldade? _Este discurso de Elifaz é cruel e muito amargo; pois era mera suspeita de que Jó havia roubado a viúva e despido o nu. Jó responde a isso de forma mais completa...

Comentário popular da Bíblia de Kretzmann

Então tu deverás acumular ouro como pó, jogando abaixo o minério de ouro que vem das minas como lixo sem valor, E O OURO DE OFIR COMO AS PEDRAS DOS RIACHOS, jogando-o entre os seixos dos riachos como...

Comentário popular da Bíblia de Kretzmann

UMA ADMOESTAÇÃO PARA SE ARREPENDER...

Exposição de G. Campbell Morgan sobre a Bíblia inteira

Aqui começa o terceiro ciclo da controvérsia e, novamente, Eliphaz é o primeiro orador. Seu discurso consistiu em dois movimentos. Primeiro, ele fez uma acusação definitiva contra Jó (1-20); e, segund...

Hawker's Poor man's comentário

(23) Se tu voltares para o Todo-Poderoso, serás edificado, afastarás a iniqüidade de teus tabernáculos. (24) Então acumularás ouro como pó, e o ouro de Ofir como as pedras dos riachos. (25) Sim, o Tod...

John Trapp Comentário Completo

Então acumularás ouro como pó, e o [ouro] de Ofir como as pedras dos riachos. Ver. 24. _Então acumularás ouro como pó_ ] O que é o mesmo que dizer, diz alguém: Farás pavimentos de ouro. Veja 2Ch 1:15...

O Comentário Homilético Completo do Pregador

_TERCEIRO DISCURSO DE ELIFAZ, O TEMANITO_ Protesta com Jó por sua justiça própria e acusa-o claramente de graves transgressões como a causa de seus sofrimentos atuais; conclui com promessas de prospe...

O ilustrador bíblico

_Se você voltar para o Todo-Poderoso._ REFORMA ESPIRITUAL I. A natureza de uma verdadeira reforma espiritual é aqui apresentada. 1. Reconciliação com Deus. Os homens em seu estado não regenerado nã...

Série de livros didáticos de estudo bíblico da College Press

4. Arrependa-se e a restauração será certa. ( Jó 22:21-30 ) TEXTO 22:21-30 21 FAMILIARIZE-SE AGORA COM ELE E FIQUE EM PAZ: Assim o bem virá sobre ti. 22 Aceita, peço-te, a lei de sua boca, E colo...

Sinopses de John Darby

O COMENTÁRIO A SEGUIR COBRE OS CAPÍTULOS 4 A 31. Quanto aos amigos de Jó, eles não pedem comentários prolongados. Eles defendem a doutrina de que o governo terreno de Deus é uma medida e manifestação...

Tesouro do Conhecimento das Escrituras

1 Reis 10:21; 1 Reis 22:48; 1 Reis 9:28; 2 Crônicas 1:5; 2 Crônicas