Lamentações 3:34-36
Comentário de Joseph Benson sobre o Antigo e o Novo Testamento
Para esmagar sob seus pés , & c. Nestes versos, certos atos de tirania, malícia e injustiça são especificados, em cuja prática os homens tendem a se entregar uns aos outros, mas que a bondade divina está longe de apoiar ou aprovar por qualquer conduta semelhante. Por prisioneiros da terra , ou da terra , como as palavras podem ser corretamente traduzidas, Blaney pensa que se referem aos pobres devedores insolventes, a quem seus credores entre os judeus, bem como em outras nações, tinham o poder de lançar na prisão, e obrigar a saldar suas dívidas; um poder muitas vezes exercido com grande rigor e desumanidade: ver Isaías 58:3 ; Mateus 18:30 ; Mateus 18:34 .Deixar de lado o direito de um homem Para impedir sua obtenção, ou privá-lo de seus justos direitos; diante do Altíssimo, na presença do Deus justo e santo, e sob seus olhos que tudo vêem, que toma atenção especial a todos os atos de injustiça e os punirá severamente.
A palavra עליון, aqui usada, sem dúvida, muitas vezes significa o Deus Altíssimo , e é assim entendida aqui, tanto pela LXX. e a Vulgata. Muitos comentaristas, no entanto, preferem a leitura marginal, uma superior, entendendo assim um magistrado. E Blaney pensa que aqui não pode significar Deus, porque, "embora uma pessoa possa sofrer muito por ter seu julgamento desviado, isto é, por ser caluniada e deturpada diante de um superior terreno, todas essas tentativas maliciosas devem falhar e vir a nada onde Deus é o juiz, que não pode ser enganado ou imposto. ” Certamente isso é verdade: mas não parece que o profeta se referiu a esta circunstância, mas sim à ousadia e ousadia daqueles que poderiam ser culpados de tal injustiça, quando eles sabiam que estavam diante do Deus onipresente, e que seus olhos estava sobre eles, assim, por assim dizer, desafiando-o. Para subverter um homem em sua causaIsto é, para evitar que a justiça lhe seja feita, em um processo judicial ou controvérsia, por qualquer interferência indevida; como prestando ou subornando falso testemunho, ou exercendo qualquer tipo de influência em oposição à verdade e ao direito: o Senhor não aprova o hebraico, לא ראה, não vê: isto é, odeia tal conduta e desvia o rosto dela com aversão e desgosto.
Assim lemos, Habacuque 1:13 , Tu és de olhos mais puros do que para ver o mal; e não posso olhar para a iniqüidade. O sentido geral da passagem é, como Deus não tem prazer em oprimir os pobres e desamparados, então ele também não permitirá que nenhum homem escape sem punição que seja culpado de tais atos de injustiça e crueldade, que nunca considera que todos os erros que cometem estão comprometidos aos olhos do Juiz Supremo do mundo; e embora por um tempo ele considere adequado fazer prosperar tais opressores, ainda assim, no devido tempo, ele os cobrará severamente por sua maldade.