Romanos 16:25-27
Comentário de Joseph Benson sobre o Antigo e o Novo Testamento
Agora, para aquele que tem poder , Τω δυναμενω, que é capaz de estabelecer-te segundo o meu evangelho. Isto é, na tua crença nas grandes e importantes doutrinas nele contidas, particularmente aquelas que respeitam a justificação gratuita de judeus e gentios por fé. “A essas doutrinas ele chama de seu evangelho , ou boas novas, não em contradição com as boas novas dos outros apóstolos, como Locke imagina, para grande descrédito dos demais, cuja doutrina era a mesma de Paulo, até onde ia: mas em oposição às doutrinas ensinadas pelos judaizantes, e outros falsos mestres, que acrescentaram a lei ao evangelho, sob o pretexto de que o evangelho era defeituoso nos ritos de expiação ”. Isso não é tudo: ele sem dúvida desejava também que eles fossem estabelecidos na posse de todas as graças cristãs, particularmente na fé pela qual os justos vivem e andam; naquela esperança de vida eterna que é como uma âncora da alma, segura e constante; e naquele amor a Deus, seu povo e toda a humanidade, em que todo aquele que permanece, habita em Deus e Deus nele;e em todas as outras graças compreendidas ou fluindo delas.
Ele desejava que eles fossem estabelecidos também no desempenho firme e perseverante de todo dever cristão, seja para com Deus ou para com o homem: ou, na busca de glória, honra e imortalidade; por uma paciente continuação em fazer o bem Por ser constante, inabalável, sempre abundante na obra do Senhor: segundo a revelação do mistério Da admissão dos gentios na igreja de Deus, sem sujeitá-los à lei de Moisés ; que , tão claramente como foi predito nos profetas, ainda estava oculto de muitos, até mesmo dos judeus crentes, e é, portanto, chamado de mistério, (em alusão aos mistérios dos pagãos, que costumavam ser ocultados de todos, exceto dos iniciados ,) mantido em segredo desde o início do mundoOu, como χρονοις αιωνιοις σεσιγημενου, pode ser traduzido, mantido em silêncio desde as idades eternas; ou em todas as eras anteriores, desde o início do mundo. Mas agora é manifestado pela pregação do evangelho; e por , ou de acordo com, as escrituras dos profetas , o significado do qual é agora apresentado e elucidado pela revelação do Espírito; não por acaso, mas de acordo com o mandamento (que é o principal fundamento do ofício apostólico) do Deus eterno. Um epíteto mais apropriado não poderia ser usado.
Uma nova dispensação não infere nenhuma mudança em Deus. São conhecidas a ele todas as suas obras e todas as variações delas, desde a eternidade. Feito conhecido a todas as nações Para as nações gentias, bem como o povo de Israel; para a obediência da fé Para que eles possam não apenas conhecer as bênçãos do evangelho, mas também desfrutá-las, pela crença em Cristo e nas verdades e promessas de seu evangelho, como são ordenados a fazer. Somente a Deus sábio, cuja multiforme sabedoria é conhecida na igreja por meio do evangelho, e que tão prudentemente arquitetou, e executou de maneira tão eficaz, esse grande esquema. O Dr. Macknight traduz a cláusula, Somente ao Deus sábio , pensando que esta é a verdadeira tradução, tanto aqui como em 1 Timóteo 1:17 ;Juízes 1:25 ; porque, “se a tradução fosse, Para o único Deus sábio , isso implicaria que há alguns deuses que não são sábios.
Ou se tornarmos a cláusula, somente para Deus sábia , o leitor pode estar apto a pensar que Deus não tem perfeição, mas sabedoria. ” Considerando que "o significado do apóstolo é que a glória deve ser atribuída somente a Deus no mais alto grau: ou que somente Deus tem direito a ela, em e por si mesmo;" todos os outros seres, a quem qualquer glória é devida, derivando seu título a ela da perfeição que Deus comunicou a eles, ou da autoridade que ele lhes conferiu: seja glória em todas as igrejas na terra e na assembleia geral e igreja do primogênito no céu; por Jesus Cristo para sempre Por sua mediação e graça, somente por meio das quais as criaturas culpadas e pecadoras podem dar glória a Deus de maneira aceitável; e que cada crente diga: Amém!
“Assim termina a Epístola de Paulo aos Romanos; uma escrita que, pela sublimidade e verdade do sentimento, pela brevidade e força de expressão, pela regularidade da sua estrutura, mas sobretudo pela indizível importância das descobertas que contém, não tem rival em qualquer composição humana; e excede em muito as produções mais célebres dos eruditos gregos e romanos, como o brilho do sol excede o brilho das estrelas. ”