1 Pedro 5:12
Comentário de Ellicott sobre toda a Bíblia
By Silvanus, a faithful brother unto you, as I suppose. — There is not any reason for doubting that this is the same as the Silas of the Acts and the Silvanus of 2 Coríntios 1:19; 1 Tessalonicenses 1:1; 2 Tessalonicenses 1:1. It is not a common name, and nothing would suggest the doubt, except the acceptance à priori of the Tübingen theory, that the feud between St. Peter and St. Paul was so deadly as to preclude the possibility of the first giving his patronage to a friend of the second. We have already seen repeatedly how false that theory is. That the bearer of this Letter was a personage of great consideration, may be seen from the fact that St. Peter speaks of him as well known throughout the whole Hebrew population of Asia Minor. In the original the testimony is still more marked than in our version, as it has the definite article, “the, or that, faithful brother unto you.” Silas being of the circumcision himself (Atos 15:22), St. Peter can without any risk, writing to the Jews, call him “brother.” And since there was probably some disaffection towards him among the Jewish Christians, for the way in which he had sided with St. Paul, St. Peter, the Apostle of the circumcision, adds it as his own personal conviction that Silas was no false brother to the Hebrew Christians, by saying, “as I reckon.” The words “as I suppose” (or, rather, as I reckon) do not imply any uncertainty on St. Peter’s part, nor even that St. Peter’s knowledge of Silas was less intimate than that of the persons to whom he writes. It means, rather, the most complete confidence in Silas, which the writer is not at all ashamed to declare — “that faithful brother unto you, in my estimation, if my conviction is worth anything.” This only shows that St. Peter had not altered his opinion either of Silas or of the relative positions of Jew and Gentile in the Church, since that great council in which he took so prominent a part, when Silas was selected, no doubt because of his uniting liberal views with steadfast allegiance to the Law, to bear the apostolic mandates to the Gentile metropolis of Antioch. The same qualifications which fitted him for that work, would now again serve him in good stead to bear to the Jews of Asia Minor St. Peter’s countersignature to the doctrine of St. Paul. At the same time the expression, “that faithful brother unto you,” indicates that St. Silas had been himself working in Asia Minor. Of his history nothing is recorded subsequent to his labours with St. Paul at Corinth (Atos 18:5; 2 Coríntios 1:19); but putting together the fact that he is not included in the list of St. Paul’s companions in Atos 20:4, with what is implied by this present passage, we might naturally infer that he was left at Ephesus, and devoted himself to the evangelisation of the Asiatic provinces.
Briefly. — So Hebreus 13:22. The writer hints that if this present Letter is not enough to effect its purpose, it is not because there is any lack of matter or weakness of conviction. (See also João 20:25.)
Exhorting, and testifying that this is the true grace of God wherein ye stand. — These words give St. Peter’s own account of the object and contents of the Epistle. The “exhortation” involves all that was mentioned in the Note on 1 Pedro 5:1. The word for “testifying” has a little further force than appears in our version; it is “bearing witness thereto.” The fact had been alleged by others; St. Peter comes in as evidence to its truth. Literally it would run: “that this is true grace (or, a true grace) of God”; i.e., that the position which they now occupy, through the preaching of the gospel, is indeed one which the favour of God had brought them into: it was no fictitious grace, no robbing of them under pretence of bringing them glad tidings. When he says “this,” he seems to mean “this of which I have spoken,” “this which has formed the subject of my Letter.” And the best text pursues; “wherein stand ye,” or “whereupon take up your stand.” Thus the very sentence itself would contain the two elements of the Letter — “exhorting” as well as “testifying.” Nothing is to drive them or entice them from the ground which the Pauline preachers have marked out for them.