Gênesis 3:14,15
Comentário de Ellicott sobre toda a Bíblia
Unto the serpent. — As the serpent had tempted our first parents purposely and consciously in order to lead them into sin, he stood there without excuse, and received a threefold penalty. The outward form of the condemnation is made suitable to the shape which the tempter had assumed; but the true force and meaning, especially in the last and most intense portion of the sentence, belong, not to the animal, but to Satan himself. The serpent is but the type: diabolic agency the reality. First, therefore, the serpent is condemned to crawl. As he is pronounced to be “cursed above (or rather, among) all cattle” — that is, the tame animals subjected to man’s service — and also “among all beasts of the field” — that is, the wild animals, but a term not applicable to reptiles — it has been supposed that the serpent was originally erect and beautiful, and that Adam had even tamed serpents, and had them in his household. But such a transformation belongs to the region of fable, and the meaning is that henceforward the serpent’s crawling motion is to be to it a mark of disgrace, and to Satan a sign of meanness and contempt. He won the victory over our guileless first parents, and still he winds in and out among men, ever bringing degradation with him, and ever sinking with his victims into deeper abysses of shame and infamy. Yet, even so, perpetually he suffers defeat, and has, secondly, to “lick the dust,” because his mean devices lead, as in this place, only to the manifestation of God’s glory. In the Paradise Lost Milton has made Satan a hero, though fallen; really he is a despicable and mean-spirited foe, whose strength lies in man’s moral feebleness. Finally, there is perpetual enmity between the serpent and man. The adder in the path bites man’s heel, and is crushed beneath his tramp. It has been noticed that in spite of the beauty and gracefulness of many of the species, man’s loathing of them is innate; while in hot countries they are his great enemy, the deaths in India, for instance, from snake-bites being many times more than those caused by the carnivora.
Her seed... shall bruise thy head. — We have here the sum of the whole matter, and the rest of the Bible does but explain the nature of this struggle, the persons who wage it, and the manner and consequences of the victory. Here, too, we learn the end and purpose for which the narrative is cast in its present form. It pictures to us man in a close and loving relation, not to an abstract deity, but to a personal and covenant Jehovah. This Being with tender care plants for him a garden, gathers into it whatever is most rare and beautiful in vegetation, and, having given it to him for his home, even deigns at eventide to walk with him there. In the care of this garden He provides for Adam pleasant employment, and watches the development of his intellect with such interest as a father feels in the mental growth of his child. Day by day He brings new animals within his view; and when, after studying their habits, he gives them names, the Deity shares man’s tranquil enjoyment. And when he still feels a void, and needs a companion who can hold with him rational discourse, Jehovah elaborately fashions for him, out of his own self, a second being, whose presence satisfies all his longings. Meanwhile, in accordance with the universal law that hand in hand with free-will goes responsibility, an easy and simple trial is provided for man’s obedience. He fails, and henceforward he must wage a sterner conflict, and attain to victory only by effort and suffering. In this struggle man is finally to prevail, but not unscathed. And his triumph is to be gained not by mere human strength, but by the coming of One who is “the Woman’s Seed;” and round this promised Deliverer the rest of Scripture groups itself. Leave out these words, and all the inspired teaching which follows would be an ever-widening river without a fountain-head. But necessarily with the fall came the promise of restoration. Grace is no after-thought, but enters the world side by side with sin. Upon this foundation the rest of Holy Scripture is built, till revelation at last reaches its corner-stone in Christ. The outward form of the narrative affords endless subjects for curious discussion; its inner meaning and true object being to lay the broad basis of all future revealed truth.
As regards the reading of the Vulgate and some of the Fathers, ipsa conteret, “she shall bruise,” not only is the pronoun masculine in the Hebrew, but also the verb. This too is the case in the Syriac, in which language also verbs have genders. Most probably a critical edition of the Vulgate would restore even there ipse conteret, “he shall bruise.”
Like a large proportion of the words used in Genesis, the verb is rare, being found only twice elsewhere in Scripture. In Jó 9:17 the meaning seems plainly to be to break, but in Salmos 139:11, where, however, J the reading is uncertain, the sense required is to cover or veil, though Dr. Kay translates overwhelm. Some versions in this place translate it observe; and the Vulgate gives two renderings, namely, “She shall bruise thy head, and thou shalt lie in ambush for (his or her) heel” (gender not marked — calcaneo ejus). The translation of the Authorised Version may be depended upon as correct, in spite of its not being altogether applicable to the attack of a natural serpent upon a wayfarer’s heel.