2 Samuel 12:30
Comentário Bíblico de John Gill
e ele pegou a coroa do rei de sua cabeça ,. A coroa de Hanun O rei dos amonitas, que agora caiu em suas mãos, e a quem ele despojou de seus alístas de realeza, que tinham tão vergonhosamente abusado de seus embaixadores, 2 Samuel 10:4:
(o peso do qual [foi] um talento de ouro com as preciosas pedras) : ou "e uma pedra preciosa"; Pode haver mais, como sugere nossa versão, mas havia um nele notavelmente grande e valioso; Josephus B diz que tinha uma pedra muito preciosa, um sardonyx; e isso, de acordo com o Talmud C foi do valor de um talento de ouro. Um talento era igual a três mil shekels, como aparece de.
Êxodo 38:25; e estava em valor, de acordo com Brarewood D do nosso dinheiro, 4500 libras; Mas de acordo com Bishop Cumberland e 5067 libras, três xelins e dez pence. Esta coroa era do mesmo valor com o Castiçal de Ouro no Tabernáculo, Êxodo 25:39; e alguns acham que o valor aqui é para significar, e não o peso, um talento de ouro sendo muito pesado; De acordo com Bispo Cumberland f, noventa e três e três quilos; alguns dizem cem treze libras dez onças, e mais; muito grande peso para ser suportado na cabeça por Hanun ou David; Mas, com o ouro e pedras preciosas sobre isso, pode ser igual em valor a um talento de ouro; Mas o peso é expressamente mencionado, e as coroas dos príncipes orientais eram de grande volume e peso, bem como valor: Athenaeus G faz menção de dez mil pedaços de ouro, colocados no trono do rei Ptolomey, e de alguns de dois côvados, de seis, sim, de dezesseis côvados. Alguns são de opinião que esta coroa não era a coroa do rei de Amon, mas de Milcom ou Molech, seu ídolo, e que o nome próprio deve ser retido na versão, e que Davi tinha uma coroa que ele poderia suportar; Mas se, como os outros, o talento siríaco entende-se, que foi apenas a quarta parte de um hebraico, a dificuldade é grandemente diminuída; Pois parece ser a mesma coroa David depois usava, da seguinte maneira:
e foi [SET] na cabeça de David ; para mostrar que o reino foi traduzido para ele, ou estava sujeito a ele; Como Alexander, na conquista de Darius, colocou o diadema persa em sua própria cabeça K, em fichas dessa monarquia sendo traduzida para ele: embora, afinal, a frase, "de desligado", pode ser renderizada "de cima" ou "Sobre" l cabeça dele, e por isso foi definido "acima" ou "sobre" a cabeça de Davi, sendo apoiada por alguns meios ou outros, que seu peso não suportou no entanto, Paschalius, que escreveu um trabalho aprendido ", De coronis ", deve ser enganado quando se diz que este parece ser o primeiro uso de uma coroa no reino de Judá, não havia menção de uma coroa antes, qualquer um de Saul ou Davi, apenas de unção; Desde a menção expressa é feita da coroa de Saul, 2 Samuel 1:10; Embora sua observação possa ser apenas, que esta coroa, permitida a ser usada por Davi, era uma promessa da renovação de sua dignidade real, e de sua aceitação com Deus sobre seu arrependimento por seus pecados acima:
e ele trouxe o despojo da cidade em grande abundância ; que, ou pelo menos parte dele, foi dedicado à construção do santuário, 2 Samuel 8:11.
b ut supra. (Antiguidade. eu. 7. C. 7. seita. 5. ) c t. Baby. AVODAH Zarah, fol. 44. 1. d de ponderar. Pretém. Veterinario. Num. C. 4. E das Pesos e Medidas das Escrituras, C. 4. P. 121. f ib. P. 119. g apud paschalium de coronis, l. 9. C, 8. P. 587. h vid. Hieron. Tradicional. Heb. em 2 Reg. folhar. 78. H. no paralipom. folhar. 83. M. Weemse de pesos judeus, p. 141. i Pfeiffer. Difficil. Roteiro. Loc. cent. 2. loc. 87. k diodor. Sic. eu. 17. P. 549. L מעל "Desuper", Montanus, "Supra Caput David", Munster. m ut supra, (apud paschalium de coronis) l. 10. C. 10. P. 695.