2 Samuel 7:23
Comentário Bíblico de John Gill
e o que uma nação na terra [é] como a tua pessoas, [até mesmo] como Israel
Quem Deus foi redimir por um povo para si mesmo ; As palavras são plurais, "a quem os deuses foram resgatados"; O Targum é,.
"Eles foram enviados do Senhor" '.
Significado Moisés e Aaron, dos quais Jarchi os interpreta, do primeiro dos quais é dito: "Eu te fiz um deus ao faraó", Êxodo 7:1; Mas Kimchi e R. Isaías entendem o verdadeiro Deus, suponha apenas, como o primeiro, que a expressão plural é usada por uma questão de honra e glória; Considerando que, sem dúvida, o respeito é preciso para as três pessoas divinas na Trindade, que estavam todos preocupados na redenção de Israel, ver
e para torná-lo um nome ; seja para se dar um nome, e honra e glória no mundo, para mostrar seu poder e poder, assim como sua misericórdia e bondade, ou para tornar seu povo famoso, grande e glorioso na terra:
e para fazer para vocês grandes coisas e terríveis ; Como ele fez na terra do presunto, no Mar Vermelho, e no deserto, e na terra de Canaã, grandes coisas para o seu povo, e terríveis aos seus inimigos:
Para a tua terra ; que é falado com Deus, cuja era a terra de Israel, e que ele escolheu para habitar, e tinha dado ao seu povo; Ou então para Israel, a quem a concessão desta terra foi feita, e que foram colocadas na posse:
antes da tua pessoas que resgatam de ti do Egito : isto é, as grandes e terríveis coisas foram feitas à sua vista, quando foram redimidas da escravidão do Egito , veja Salmos 78:12.
[de] as nações, e seus deuses ? significado, que eles foram redimidos não apenas do Egito, mas as nações dos cananeus foram expulsas diante deles; Nem seus ídolos não poviam salvá-los, mas a destruição veio sobre eles como sobre os deuses dos egípcios: alguns deixam de fora o suplemento "de" e interpretam isso das pessoas redimidas, mesmo das nações e tribos de Israel, e seus grandes homens. , seus governantes e magistrados civis, às vezes chamados deuses.