Atos 17:18
Comentário Bíblico de John Gill
Então certos filósofos dos epicuristas, ... Estes eram tão chamados de Epicurus, filho de Neocles, que nasceu 342 anos antes de Cristo, e ensinou filosofia em Atenas, em seu jardim; Os principais princípios, cujos princípios, que o mundo não foi feito por qualquer divindade, ou com qualquer design, mas veio em seu ser e formar, através de um desacordo fortuito de átomos, de vários tamanhos e magnitude, que se reuniram, e cimed juntos, e assim formaram o mundo; e que o mundo não é governado pela providência de Deus; Pois embora ele não tenha negado o ser de Deus, mas ele achou abaixo de sua atenção, e sob sua majestade se preocupar com seus assuntos; E também, que a principal felicidade dos homens reside em prazer. Seus seguidores foram chamados de "epicuristas"; dos quais houve dois tipos; Aquele foi chamado de "epicuristas" rigorosos ou rígidos, que colocou toda a felicidade no prazer da mente, decorrentes da prática da virtude moral, e que é considerada por parte para ser o verdadeiro princípio dos "epicuristas"; O outro foi chamado de solto, ou os epicuristas que entendiam seu mestre no sentido grosseiro, e colocou toda a sua felicidade no prazer do corpo, em prazer brutal e sensual, em viver uma vida voluptuosa, em comer e beber, c. E esta é a noção comum embebida de um epicure.
E dos estóicos: o autor desta seita foi Zeno, cujos seguidores eram chamados da palavra grega "Stoa", que significa um pórtico, ou praça, sob o qual Zeno costumava andar, e ensinar sua filosofia, e onde grandes números de discípulos assistimos a ele, que, daí, foram chamados de "Stoics": seus principais princípios eram, que há um só Deus, e que o mundo foi feito por ele, e é governado pelo destino que a felicidade está em virtude, e a virtude tem sua própria recompensa em si; que todas as virtudes estão ligadas, e todos os vícios são iguais; Que um homem sábio e bom é destituído de toda a paixão, e inquietação da mente, é sempre o mesmo, e sempre alegre, e sempre feliz na maior tortura, a dor não é um mal real; que a alma vive depois do corpo, e que o mundo será destruído pelo fogo. Agora os filósofos dessas duas seitas.
encontrou-o; o apóstolo Paulo; eles o atacaram e disputou com ele em alguns pontos, que eram contrários à sua filosofia:
E alguns disseram, o que será esse babador? Isso falando, companheiro de prata? Embora a palavra aqui usada não signifique, como alguns pensaram, um semeador de palavras; Como se eles quisessem, que o apóstolo era um revendedor é muitas palavras, um homem detalhado e cheio de palavras, mas não importa; Mas significa adequadamente um coletor de sementes; e a alusão é para um conjunto de pessoas ociosas, que costumavam ir a mercados e feiras, e pegar sementes de milho, que foram sacudidos de sacos, sobre a qual viviam; E então a palavra veio a ser usada para um bem lento para nada para outro, e por um que apanhou contos e fábulas, e os levaram para um sustento. Tão demostáticos, de forma de reprovação, chamada Aeschincins por este nome; e tal foi o apóstolo contado: ou a metáfora é tirada de pequenos pássaros, como o pardal, c. que pegam sementes e vivem sobre eles e não têm valor e uso. Harpocratian diz D, há um certo pássaro, do tipo Jay ou Jackdaw, que é chamado de "esperologistas" (a palavra aqui usada), de sua captação de sementes, das quais os aristófios fazem menção e que desta uma base e Homem desprezível, e um que vive por outros, é chamado por esse nome: De onde podemos aprender com que maneira desdenhosa, o apóstolo foi usado nesta cidade educada, por esses homens de aprendizagem.
Outros alguns, ele parece ser um starter de deuses estranhos; Além desses adorados na cidade de Atenas: esta era a acusação que Melitus trouxe contra Sócrates;
"Sócrates (diz que ele e) agiu uma parte injusta; os deuses, a quem a cidade considera isso, ele não faz, introduzindo outros e novos deuses.
AELIANO F representa-o como censurado por Aristófanes, como se apresentou ξενας ΔαιμμοςΣ, "Deuses estranhos", embora ele não os conhecesse, nem os honrou. A razão pela qual eles achavam que o apóstolo era para trazer outros deuses, do que o que nada era mais estranho dele, era,.
Porque ele pregou a eles Jesus e a ressurreição: a versão siríaca diz: "E sua ressurreição"; isto é, a ressurreição de Cristo; A versão árabe torna-a "a ressurreição dos mortos"; a ressurreição geral; ambos, sem dúvida, foram pregados por ele, ver Atos 17:32 Jesus eles tomaram por um estranho e novo deus, eles nunca ouvira falar antes, e "anastasis", ou "a ressurreição", para outro; Que não precisa ser admitido, quando eles tinham altares erguidos por misericórdia, fama, vergonha e desejo, Atos 17:16.
d léxico, p. 271, 272. E Laertius em Vita Socratis. f var. Hist. eu. 2. c. 13.