Ezequiel 27:7
Comentário Bíblico de John Gill
Roupa fina com trabalho broiderado do Egito, ... De onde veio o melhor e mais branco linho; E que eles bordados com bordado, que pareciam muito bonitos. Plínio X diz que havia quatro tipos de lençóis no Egito, chamado tanítico, pelusíaco, bico e tendirítico, dos nomes e províncias onde foram produzidos; do segundo tipo as vestes do sumo sacerdote entre os judeus foram feitos; Pois eles dizem que Y, no dia da expiação, ele estava de manhã vestido com roupas pelusíacas; isto é, com vestes feitos de linho que veio do Pelusium, uma cidade bem conhecida no Egito; e qual jarchi z diz foi o melhor, e na maior estima; e um dos comentaristas indisponíveis diz que o linho de Pelusium é bom e bonito, e vem da terra de Raamses; e observa que, no Jerusalém Targum, é dito que os raamses são pelusium; Mas embora eles não sejam um e o mesmo lugar, mas ambos estão no mesmo país, no Egito e perto uns dos outros; e com esse tipo de linho os sacerdotes dos Hercules estavam vestidos, segundo Silius B; E assim o שש, "Shesh", ou lençóis, dos quais as vestes dos sacerdotes judeus em comum eram feitas, era roupa do Egito; E quais seus rabinos c mostram que é o melhor, e só é encontrado lá. Os fenícios, dos quais o pneu era uma cidade principal, tomou roupa do Egito, e negociou com outras nações com ele, bem como se utilizou por si mesmos; Particularmente com os etíopes, os habitantes da Ilha de Cernes, agora chamados de Canárias, que assumiram os bens egípcios, como linho, c. Em vez de que eles tinham os dentes dos elefantes, as peles de leões, leopardos, veados e outras criaturas d: agora tais lençóis finos como este.
Foi aquilo que você se espalhou para ser tua vela: não se contente com lençóis de longa ou grossa, o que teria feito também, eles devem ter a melhor roupa egípcia, e isso muito curiosamente bordado, para fazer suas velas de eles se espalharam em seus mastros , receber o vento; Pelo menos isso eles se espalham "para uma bandeira" e, padrão ou ensignidade, como a palavra pode ser renderizada; Quando eles subiram suas cores em qualquer ocasião, eram como estes: "Azul e roxo, das Ilhas de Elishah, era aquilo que cobria"; Significa que não roupas feitas de pano dessas cores, que o mestre da embarcação ou marinheiros usava; Mas as inclinações, ou tendas ou dosséis erguidos nos decks, onde se sentaram abrigados da chuva, do vento ou do sol; Estes foram feitos de coisas morreram de uma cor violeta e roxa, o melhor que poderiam conseguir; E que eles buscavam das ilhas de Elishah, ou do Mar Egeu, de Coa, Rhodia, Nisyrus e outros lugares famosos por roxo, como se pneu depois. O Targum é,.
"Da província da Itália; ''.
ou de Apulia, como outros f; Veja Apocalipse 18:12.
x nat. Hist. eu. 19. c. 1. Y Misn. Yoma, c. 3. seita. 7. Z gloss. Em T. Bab. Yoma, fol. 34. 2. Um Bartenora em Misn. Yoma, ib. B "---- Velantur Corpore Lino, Et Pelusia Profectget Vertex Stamine". L. 3. de Bell. Punic. c aben ezra em exod. xxv. 4. D VID. Reinâmico de lingua punica, c. 2. seita. 13. E לוס "Em Signum, [Sive] Vexillum", Gussetius; Então alguns no bootius. f então r. sol. Urbina. Ohel Moured, fol. 48. 1.