Isaías 19:9
Comentário Bíblico de John Gill
Além disso, que trabalham em linho fino, ... do qual eles fizeram pano de linho fino, e fios, e foi muito usava pelos egípcios, e era a mercadoria do país, e para as quais outras nações negociadas com elas, 1 Reis 10:28 Mas agora não teria linho para o trabalho, que estava murcho e ido que foi semeado pelos lados do Brooks,
"Eles serão confundidos em que o trabalho de trabalho, que eles penteam, e de tecer redes; ''.
E assim Jarchi e Kimchi interpretam, não de pessoas que forem trabalhadas no linho, para fazer fio ou lenço dele; Mas quem penteou, para fazer redes dela, como segue:
E eles que tecer redes devem ser confundidos: porque eles não teriam venda para suas redes, os pescadores não tendo nenhum uso para eles, sendo os rios secos. A palavra para "redes" significa "buracos", porque as redes são feitas com buracos grandes o suficiente para deixar a água através, e tão pequena que os peixes não podem sair. Alguns renderizam a palavra "white works" m, linho branco, pano branco, dos quais vestidos brancos são feitos, como nobres e príncipes anteriormente usavam; Assim, na língua hebraica, eles são chamados por um nome da mesma raiz e significação; Mas o antigo sentido parece melhor.
l שריקות é por nós renderizada "fina"; E assim, Ben Melech diz, na língua árabe, a melhor e a melhor roupa é chamada אלשרק; E assim diz Kimchi no Sepher Shorash.; Com que Schindler concorda, árabe. אלשרק, sericum ou "muslin"; Mas é uma questão se isso é de tão cedo uma data, e especialmente não se encaixam para fazer redes de. De Dieu e Bochart acha que denota a cor da roupa, que era amarela, sendo a melhor; Mas outros tornam "penteado". m ואורגים חורי "ET Textures Alborum Operum", Junius Tremellius, Piscator.