Jeremias 20:10
Comentário Bíblico de John Gill
Pois ouvi o difamador de muitos, medo de todos os lados, ... Foi trazido para os ouvidos do Profeta por alguns de seus amigos, como ele foi difamado por muitos, e estes grandes e poderosos, como a palavra também significa; como seu personagem foi alerta; Seu bom nome tirou; e relatórios falsos e escandalosos foram criados dele de todos os quartos; O que encheu-o de medo ao redor, para que ele pudesse esperar problemas novos de um lado ou de outro; ver Salmos 31:13; E esta foi uma razão pela sua entrada na resolução acima para deixar a profecia: embora alguns entendam como um motivo adicional para o primeiro para continuar com isso; Sendo não só ser pressionado para isso em espírito, mas exteriormente provocado pelo uso de seus inimigos. Alguns retêm as palavras "Magormissabib", não traduzido e tornam o todo assim, "pois ouvi o difamação de muitos magormissabes"; de muitos, como Pashur, chamados, Jeremias 20:3; Mas nem os acentos nem a sintaxe admitirão; Como há um sotaque em muitos, o que faz uma parada, e "magormissabib" está no número do singular: em vez disso, pode ser renderizado ", ouvi a difamação de muitos; [mesmo de] magormissabib", isto é, de Pashur e seus associados;
relatório, [digamos que eles], e vamos denunciá-lo; Estas são as palavras dos difamadores, se Pashur e seus cúmplices, ou os grandes, os príncipes e nobres, os sacerdotes e falsos profetas, que mais especialmente levava um rancor para Jeremias; se dirigindo às pessoas comuns, e tais que estavam mais familiarizadas com o profeta e sua maneira de vida; Dizendo, conte-nos o que você pode dele, certo ou errado, verdadeiro ou falso, que pode ser de alguma forma melhorado contra ele, e nós contaremos para o rei, ou para o Sanhedrim, o Tribunal de Judicatura, e levá-lo a punido para isso; Ou devemos cuidar de tê-lo espalhado por cidade e país, e tão explodir seu caráter e crédito com o povo, que nenhum vai depois da consideração de suas profecias;
Todos os meus familiares observavam minha parada; ou "todo homem da minha paz" f; Quem fingiu estar em paz, e ser amigável com ele, e desejou que ele falasse justo ao rosto, como se fossem amigos cordiais e gostassem do conhecido mais íntimo com ele; Talvez os homens de Anathoth, o local de nascimento de Jeremias, estejam aqui mesquinhados; Quem os sacerdotes em Jerusalém, ou outros, se envolveram do lado, estreitamente observaram o que foi dito e feito por ele, da qual qualquer alça poderia ser feita contra ele ao governo; e, consequentemente, eles fizeram; Eles assistiram suas palavras e observaram suas ações, se pudessem pegar qualquer coisa que fosse imprudentemente ou inadvertidamente dissesse ou feito, ou o que poderia ser mal interpretado em sua desvantagem;
[dizendo], peraventure ele será atraído; para dizer ou fazer algo que possa ser colocado em espera e ser produzido contra ele, para a ruína dele; Ele não está em guarda e não sabe de nenhum design contra ele:
e nós prevaleceremos contra ele; Ganhe nosso ponto, pegue-o acusado, condenado e punido:
e vamos nos vingar sobre ele; por inveighting tão severamente contra seus pecados, que eles não podiam suportar; e para ameaçá-los com punições que devem ser infligidas por eles, que eles gostavam de não ouvir.
f כל אנוש שלמי "Omnis homo Pacis Meae", Montanus, Coccius, Schmidt; "Omnes Viri Pacis Meae", Munster, VataBlus.