Salmos 60:8
Comentário Bíblico de John Gill
Moabe [é] meu lavatório, .... Para lavar as mãos e os pés: e então a versão siríaca, "e Moabe a lavagem dos meus pés"; uma embarcação para serviço baixo e médio, e assim denota a sujeição servil dos moabitas para David; Veja 2 Samuel 8:2; e como as palavras podem ser processadas, "o pote da minha lavagem" r. Um grande número de moabitas pode ser neste momento servidores para os israelitas, e para Davi e sua quadra, particularmente; e pode ser empregado, como os gibeonitas eram, para ser gavetas de água, para encher seus potes, em que lavaram as mãos e os pés, e seus vasos de banho, em que se banhavam: Aben Ezra explica,.
"Eu lavo sua terra como um pote;
E assim pode não apenas significar a grande sujeição dos gentios, até mesmo o chefe entre eles, para Cristo e sua Igreja, Isaías 49:23; Mas, como Moab foi gerado e nascido em impureza, e sua posteridade uma geração impura, pode projetar a lavagem, limpeza, santificação e justificativa dos gentios em nome de Cristo, e por seu espírito,
sobre Edom, vou expulsar meu sapato; Como um token de possuir sua terra, Rute 4:7; Então alguns; ou de subjudá-los; Colocando os pés em que o sapato está sobre os pescoços deles, Josué 10:24. Então Kimchi interpreta isso,.
"O piso do meu pé; ''.
para o qual o Targum concorda, parafrasejando assim;
"Na junta do pescoço dos poderosos homens de Edom, eu li meu sapato.".
Pode aludir a um personalizado em confirmar uma barganha, ou tomar posse, para arrancar o sapato no token, נעלי pode ser renderizada "minha luva"; Como é pelo Targum em Rute 4:7; pois, como o sapato envolve e liga o pé, então a luva a mão: e a alusão pode ser considerada para um costume usado pelos reis, quando eles se sentaram antes de qualquer cidade forte para sitiar, para jogar em uma luva em a cidade; Significando que nunca se partiriam da cidade até que eles tivessem tomado. Daí o costume, que ainda continua, de enviar uma luva para uma pessoa desafiada a lutar. E, de fato, o costume de fundir um sapato foi usado pelo imperador do Abyssines, como um sinal de domínio t. Pegue a frase em todas as luzes, significa vitória e poder; que ele deveria estar em Edom como em casa, e lá arrancou seu sapato e lançá-lo sobre ele; Ou para carregá-lo depois dele, como alguns pensam, que era o trabalho de um servo, ao qual o Batista alude, Mateus 3:11; ou melhor para limpá-lo; Pois como Moab foi seu lavatório, lavar as mãos e os pés, em Edom era o seu limpador de sapatos, para limpar e remover a sujeira e o pó que estava sobre eles; Tudo o que denota grande sujeição: e isso foi cumprido em David, 2 Samuel 8:14; e pode se referir à propagação do evangelho no mundo gentio, e o poder acompanhando isso para a subjugação de muitos pecadores, transportados para aqueles cujos pés se fundem com a preparação do evangelho da paz;
Philistia, triunfo tu por causa de mim: alguns levam isso para ser uma expressão irônica, assim em Eclesiastes 11:9; Então, R. Moisés em Aben Ezra, e também Kimchi. Triunfo agora como tu for usado para fazer, ou se você pode: mas eles são seriamente falados, vendo que eles tinham motivos para se alegrar e ficar feliz, porque eles haviam mudado de mãos e mestres para melhor, sendo sujeito a David, 2 Samuel 8:1, com este comparado
R סיר רצצי "Olla Loterionis Meae", Pagninus, Montanus, Michaelis, Gejerus; Então versão de tigurine, musculus, vatablus. s Elias em Tishbi, fol. 267. T R. Immanuel Apud Castell. Lex. Polígio. col. 2342. U vid. Bynaeum de calceis heb. eu. 2. c. 8. Gusset. Ebr. Comentário p. 520.