Verso Êxodo 28:4. Peitoral ] חשן escolhido . Êxodo 25:7.
Ephod ] אפד. Êxodo 25:7.
Robe ] מעיל meil , de עלה alah, para subir, vá em ; portanto, o meil pode ser considerado como um casaco superior, um surtout . É descrito por Josefo como uma vestimenta que desce até os pés, não feita de duas peças distintas, mas era uma vestimenta longa inteira, toda tecida. Isso foi imediatamente sob o éfode. Êxodo 28:31, c.
Casaco entrançado ] כתנת תשבץ kethoneth, tashbets , o que Parkhurst traduz casaco estreito ou roupa de acordo para Josefo, "uma túnica circunscrevendo ou envolvendo o corpo e tendo mangas justas para os braços." Isso estava imediatamente sob o meil ou manto e atendia ao mesmo propósito para os sacerdotes que nossas camisetas faça para nós. Êxodo 28:13.
Mitra ] מצנפת mitsnepheth . Como esta palavra vem da raiz צנף tsanaph, para rolar ou enrolar , evidentemente significa que a cobertura da cabeça é tão universal nos países orientais que chamamos de turbante ou turbante , corrompido do persa [Persa] doolbend , que significa o que engloba e liga a cabeça ou corpo; e, portanto, é aplicado, não apenas a esta cobertura da cabeça , mas a uma faixa em geral. Como a palavra persa é composta de [Persa] dool ou dawal, uma revolução, vicissitude, roda , c., E [Persic] binden, para vincular é muito provável que as palavras hebraicas דור dur, para ir ao redor , e בנט benet, uma banda , pode ter sido o original de doolbend e turband . Às vezes é chamado de [Persiac] serbend , de [Persic] ser, a cabeça , e [Persic] binden, para vincular . O turbante consiste geralmente em duas partes: o boné , que vai na cabeça; e a faixa longa de musselina, linho ou seda, que é enrolada em volta da cabeça. Essas faixas geralmente têm vários metros de comprimento.
Um cinto ] אבנט abnet, um cinto ou cinta ; veja antes. Este parece ter sido o mesmo tipo de faixa ou cinto , tão comum no leste países, que confinavam as vestimentas soltas na cintura; e em que suas longas saias eram dobradas para cima quando trabalhavam ou viajavam. Depois de amarrada na cintura, as duas pontas caíram antes, para a saia de suas vestes.