"No mesmo dia o faraó deu a seguinte ordem aos feitores e capatazes responsáveis pelo povo:"
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI®
Copyright © 1993, 2000, 2011 by Biblica, Inc.®
All rights reserved worldwide.
Nova Versão Internacional
"No mesmo dia o faraó deu a seguinte ordem aos feitores e capatazes responsáveis pelo povo:"
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI®
Copyright © 1993, 2000, 2011 by Biblica, Inc.®
All rights reserved worldwide.
E Faraó ordenou naquele mesmo dia aos exatores do povo e aos seus oficiais, dizendo:
Faraó ordenou. Foi uma consequência natural do alto descontentamento criado por esta entrevista que ele deveria colocar um fardo adicional aos israelitas oprimidos.
Chefes de tarefas - superintendentes egípcios, nomeados para o trabalho exato dos israelitas.
Oficiais , [ shotªriym (H7860)] - Hebreus colocados sobre seus irmãos, sob os diretores, precisamente análogos aos oficiais árabes estabelecidos sobre os Fellah árabes - os trabalhadores pobres no Egito moderno - e agindo como agentes intermediários entre o governo e o povo. É seu dever garantir que os homens realizem o trabalho prescrito e coletem deles os impostos que o governo lhes impõe.
Esses Sheikh-el-Beleds, como são chamados, são frequentemente vistos sob o bastão dos Kaimmakam, dos Kashif ou dos Mamoor, no lugar de algum indivíduo do povo comum, de quem, por sua vez, depois se vinga ( 'Egito e Livros de Moisés', de Hengstenberg).
1-9 Deus possuirá seu povo, embora seja pobre e desprezado, e encontrará um tempo para defender sua causa. O faraó tratou tudo o que ouvira com desprezo. Ele não tinha conhecimento de Jeová, nenhum medo dele, nenhum amor por ele e, portanto, recusou-se a obedecê-lo. Assim, o orgulho, a ambição, a cobiça e o conhecimento político do faraó o endureceram à sua própria destruição. O que Moisés e Arão pedem é muito razoável, apenas para fazer uma jornada de três dias no deserto, e fazer uma boa tarefa. Sacrificaremos ao Senhor nosso Deus. Faraó foi muito irracional ao dizer que o povo estava ocioso e, portanto, falou em ir ao sacrifício. Assim, ele os deturpa, para que ele possa ter uma pretensão de aumentar seus encargos. Até hoje, encontramos muitos que estão mais dispostos a encontrar falhas em seus vizinhos, por passarem no serviço de Deus algumas horas poupadas de seus negócios mundanos, do que culpar outros, que dedicam o dobro ao prazer pecaminoso. A ordem do faraó era bárbara. Os próprios Moisés e Arão devem enfrentar os encargos. Os perseguidores têm prazer em colocar desprezo e sofrimento nos ministros. O conto habitual dos tijolos deve ser feito, sem a permissão usual de palha para misturar com o barro. Assim, mais trabalho deveria ser posto sobre os homens, que, se realizassem, seriam quebrados com trabalho; e se não, eles seriam punidos.
Verso Êxodo 5:6. Os chefes de tarefas do povo e seus oficiais ] Os chefes de tarefas eram egípcios, (Êxodo 1:11), os oficiais eram hebreus; Êxodo 5:14. Mas é provável que os mestres de tarefas Êxodo 1:11, que são chamados de שרי מסים sarey missim, príncipes dos fardos ou impostos , eram diferentes daqueles denominados encarregados de tarefas aqui, pois as palavras são diferente; נגשים nogesim significa exactores ou opressores - pessoas que exigiam deles uma proporção irracional de trabalho ou dinheiro.
Oficiais . - שטרים shoterim; esses parecem ter sido um tipo inferior de oficiais, que atendiam oficiais superiores ou magistrados para executar suas ordens. Eles deveriam ser parecidos com nossos xerifes .