Brethren, I beseech you, be as I am; for I am as ye are: ye have not injured me at all.
Seja [torne-se: ginesthe (G1096 )] como eu sou -` como eu, apesar de um judeu zeloso de nascimento (Gálatas 1:14), em minha vida, você corrige os hábitos judaicos, o mesmo acontece com você; pois tornei-me como sois, ou seja, em não observar as ordenanças legais. 'Deixá-los de lado entre os gentios mostra que eu os considero nem todos contribuindo para a justificação ou santificação. Você os considera da mesma maneira e age de acordo. Sua observação da lei entre os judeus não foi inconsistente com isso, pois ele conseguiu vencê-los, sem comprometer o princípio (1 Coríntios 9:20 - 1 Coríntios 9:21). Mas os gentios da Galácia, adotando ordenanças legais, mostraram que os consideravam necessários para a salvação.
Vocês não me machucaram de forma alguma - ou seja, quando eu preguei pela primeira vez entre vocês, e me fiz como você é; ou seja, viver como um gentio, não como um judeu. Você naquela época não me fez mal; 'não desprezeis a minha tentação na carne' (Gálatas 4:14); não, você "me recebeu como um anjo de Deus". Então, em Gálatas 4:10, ele pergunta: 'Desde então, eu me tornei seu inimigo dizendo a verdade?'