Ye know how through infirmity of the flesh I preached the gospel unto you at the first.
Como através da enfermidade - em vez [ di' (G1223) astheneian (G769)], 'sim [ de (G1161)], você sabe que por causa de uma infinidade de minha carne pregada, etc. a doença que o definiu entre eles, ao contrário de sua intenção original, foi a ocasião de pregar o Evangelho a eles.
Na primeira , [ to (G3588) proteron (G4386)] - 'na época anterior;' implicando que, no momento em que escrevia, ele estivera duas vezes na Galácia. Veja 'Introdução;' também Gálatas 4:15 - Gálatas 4:16 e Gálatas 5:21, Nota. Sua doença era provavelmente a mesma que o "espinho na carne" depois, que também foi anulada para o bem (2 Coríntios 12:7; 2 Coríntios 12:9 - 2 Coríntios 12:10), como a" enfermidade da carne "aqui.